G. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten wat betreft de praktische implementatie van de communautaire wetgeving te groot zijn, hetgeen de mogelijkheden om de situatie te overzien en om vergelijkingen te maken bemoeilijkt; overwegende dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van misverstanden en te flexibele interpretaties van de huidige wetgeving, aangezien de richtlijnen en de besluiten niet altijd helder en duidelijk zijn geformuleerd,
G. in der Erwägung, dass die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der praktischen Durchführung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu groß sind, und dies den Überblick über die Lage und die Vergleichbarkeit erschwert; in der Erwägung ferner, dass dies zu einem gewissen Teil darauf beruht, dass die geltenden Rechtsvorschriften Anlass zu Missverständnissen und zu allzu flexiblen Interpretationen bieten, da die Richtlinien und Beschlüsse nicht immer klar und deutlich formuliert sind,