Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk haar standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

In een verklaring die in totaal door vijftig staten werd gesteund, heeft de EU duidelijk haar standpunt kenbaar gemaakt over de actuele situatie in Zimbabwe en de regering-Mugabe opgeroepen recht en orde te eerbiedigen, de mensenrechten te verdedigen en samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN.

In einer von insgesamt 50 Staaten unterstützten Erklärung hat die EU ausdrücklich Stellung zu der aktuellen Situation in Simbabwe bezogen und die Regierung Mugabe zur Achtung von Recht und Gesetz, zur Wahrung der Menschenrechte sowie zur Zusammenarbeit mit den Menschenrechtsmechanismen der VN aufgerufen.


Het is dan ook logisch dat de Commissie duidelijk haar standpunt te kennen geeft.

Es ist daher nur konsequent, dass die Kommission ihren Standpunkt eindeutig zum Ausdruck bringen muss.


De EU dient duidelijk haar standpunt kenbaar te maken over die antiwesterse propaganda en dient ten opzichte van Rusland niet met twee maten te meten wegens haar afhankelijkheid van Russische energie.

Sie sollte zu der antiwestlichen Propaganda Stellung beziehen und nicht wegen der Abhängigkeit von russischer Energie zweierlei Maßstäbe gegenüber Russland anwenden.


6. verzoekt de Commissie voor uiterlijk april 2004 met vervolgmaatregelen te komen en lering te trekken uit het overleg over het Groenboek en om duidelijk haar standpunt inzake een eventueel juridisch kader te formuleren;

6. fordert die Kommission auf, bis spätestens April 2004 ein Folgedokument vorzulegen, um die Lehren aus den Konsultationen zum Grünbuch zu ziehen und ihren Standpunkt zu einem möglichen Rechtsrahmen klar festzulegen;


2. Degenen die overeenkomstig artikel 6, lid 1, artikel 7, lid 1, artikel 10, lid 2, en artikel 13, leden 1 en 3, hun standpunt kenbaar maken of later in dezelfde procedure aan de Commissie nadere informatie verstrekken, geven met opgave van redenen duidelijk aan welke elementen zij als vertrouwelijk beschouwen, en verstrekken de Commissie binnen de door haar vastgestelde termijn om hun standpunten kenbaar te maken een afzonderlijk ...[+++]

(2) Jede Person, die sich nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 1, Artikel 7 Absatz 1, Artikel 10 Absatz 2 und Artikel 13 Absätze 1 und 3 äußert oder anschließend der Kommission in demselben Verfahren weitere Informationen vorlegt, macht innerhalb der von der Kommission gesetzten Äußerungsfrist die ihrer Ansicht nach vertraulichen Informationen unter Angabe von Gründen kenntlich und legt eine nicht vertrauliche Fassung vor.


In haar antwoord geeft de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA duidelijk aan dat haar standpunt voorlopig is en dat geen enkele afbreuk wordt gedaan aan het recht van de nationale rechter om aan het EVA-Hof een prejudiciële vraag te stellen.

Die EFTA-Überwachungsbehörde wird in ihren Antworten klarstellen, dass die Auskunft keine endgültige Stellungnahme darstellt und dass das Recht der nationalen Gerichte, den EFTA-Gerichtshof um eine Stellungnahme zu ersuchen, unberührt bleibt.


De Europese Commissie heeft vandaag een duidelijk standpunt met betrekking tot steun voor scheepsbouw in de Gemeenschap ingenomen en haar positie ten aanzien van de oneerlijk praktijken van Zuid-Korea in deze sector verhard.

Die Europäische Kommission hat heute eindeutig Stellung zur Frage der staatlichen Subventionierung der Werftindustrie bezogen und die Vorwürfe gegenüber Südkorea wegen unfairen Wettbewerbsverhaltens im Schiffbausektor bekräftigt.


11. is verheugd over de duidelijk positieve aard van de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer, die een duidelijke vooruitgang inhoudt t.o.v. de situatie in 1994; stelt echter vast dat de Rekenkamer haar standpunt herhaalt dat het juridisch kader waarbinnen de EOF's opereren een gezond financieel beheer op een aantal gebieden in de weg staat;

11. begrüßt den eindeutig positiven Charakter der vom Rechnungshof vorgelegten Zuverlässigkeitserklärung, was einen erheblichen Fortschritt gegenüber der Lage 1994 bedeutet; stellt jedoch fest, daß der Rechnungshof erneut erklärt, daß der rechtliche Rahmen, der für den EEF maßgebend ist, in einigen Bereichen die wirtschaftliche Haushaltsführung gefährdet;


In haar antwoorden geeft de Commissie duidelijk aan dat haar standpunt voorlopig is en dat aan het recht van de nationale rechter om zich overeenkomstig artikel 177 van het EEG-Verdrag naar het Hof van Justitie te wenden, in geen enkel opzicht afbreuk wordt gedaan.

Die Kommission wird in ihren Antworten klarstellen, daß sie keine endgültige Stellungnahme abgibt und daß das Recht der nationalen Richter, gemäß Artikel 177 eine Vorlage an den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zu beschließen, unberührt bleibt.


Korte-termijnmaatregelen a) Commerciële beschermingsinstrumenten Onverminderd het standpunt van de Raad zal de Commissie bij de uitoefening van haar taken ten aanzien van anti-dumping- en vrijwaringsmaatregelen en in het kader van de individuele Europa- overeenkomsten, ieder geassocieerd land inlichtingen verstrekken voordat zij een procedure inleidt en zal zij in gevallen die zich daartoe lenen, duidelijk de voorkeur geven aan pri ...[+++]

Kurzfristige Maßnahmen a) Handelspolitische Schutzinstrumente Die Kommission wird unbeschadet des Standpunkts des Rates bei der Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten für Antidumping und Schutzmaßnahmen sowie im Rahmen der einzelnen Europa-Abkommen die assoziierten Länder vor Einleitung von Verfahren informieren und im Falle einer positiven Dumping- und Schadensfeststellung nach Beurteilung eines jeden Einzelfalles gegebenenfalls Preisverpflichtungen gegenüber Zöllen eindeutig den Vorrang geben. b) Handel mit Textilien Die EU wird den Zugang für Textilien zum Markt der Union weiter verbessern, indem Zollfreiheit für die Waren gewährt wird, fü ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk haar standpunt' ->

Date index: 2023-11-19
w