Uw rapporteur voor advies neemt nota van de vertraging van de publicatie van het advies van de Rekenkamer, dat nuttig en bruikbaar had kunnen zijn in een eerder stadium van de besluitvormingsprocedure, omdat de bevindingen va
n de Rekenkamer dan hadden kunnen meewegen bij de besluitvorming omtrent Hercules III. Uw rapporteur voor advies verwelkomt en aanvaardt evenwel het oordeel van de Rekenkamer, met name dat toekomstige evaluatieverslagen onafhankelijk
moeten zijn en een duidelijke beoordeling moeten ...[+++] geven van de toegevoegde waarde van het programma voor de EU, vooral als het gaat om technische bijstand, dat gekeken moet worden in hoeverre de beoogde doelstellingen daadwerkelijk zijn verwezenlijkt, dat de prestatie-indicatoren
moeten worden verbeterd en dat uit de evaluatie lessen
moeten worden getrokken om toekomstige programma's, waaronder het programma voor 2014 – 2020, aan te passen.
Der Verfasser nimmt die Verzögerungen bei der Veröffentlichung der Stellungnahme des Rechnungshofs zur Kenntnis; diese Stellungnahme wäre nützlich und hilfreich gewesen, wenn sie zu einem frühen Zeitpunkt im Beschlussfassungsprozess verfügbar gewesen wäre, da dann die Anmerkungen des Rechnungshofs bei den Beschlüssen im Zusammenhang mit dem Programm „Hercule III“ in vollem Umfang hä
tten berücksichtigt werden können. Der Verfasser begrüßt jedoch die Einschätzung des Rechnungshofs und unterstützt diese nachdrücklich, insbesondere die Notwendigkeit, dass künftige Evaluierungsberichte unabhängig sein und eine gründliche Beurteilung der Wert
...[+++]schöpfung für die EU – vor allem im Hinblick auf technische Hilfe – berücksichtigen müssen, ebenso wie die Notwendigkeit, sich auf die Erreichung von Ergebnissen vor dem Hintergrund der gesteckten Ziele zu konzentrieren, verbesserte Leistungsindikatoren und Lehren, die daraus im Hinblick auf die Änderung künftiger Programme – einschließlich des Programms 2014 - 2020 – gezogen wurden.