Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk politiek karakter " (Nederlands → Duits) :

Meer in het bijzonder willen we stellen dat we geschrokken zijn van de vervolging en veroordeling tot in totaal twaalf jaar gevangenisstraf van de oppositieleider, Sam Rainsy, vanwege een gebaar dat volgens de regering een symbolisch en duidelijk politiek karakter heeft.

Ganz spezifisch sollten wir sagen, dass uns die Verfolgung und Verurteilung des Oppositionsführers Sam Rainsy zu insgesamt 12 Jahren Haft alarmiert, aufgrund einer Geste, die nach seiner Ansicht symbolischen und rein politischen Charakter hat.


12. moedigt de organisator van de top en de EU aan een duidelijk politiek vervolg te geven aan de conclusies van de top, om te voorkomen dat zich opnieuw de situatie voordoet dat er geen politieke conclusies noch concrete voorstellen worden aangenomen; gelooft dat de top geen declaratoir karakter moet hebben, maar eerder gericht moet zijn op strategische beleidstoezeggingen die blijk geven van politieke wil om de kloof tussen de Roma-gemeenschappen en de bevolkingsmeerder ...[+++]

12. legt den Veranstaltern des Gipfeltreffens und der EU nahe, im Ergebnis der Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens klare politische Folgemaßnahmen zu definieren, damit jede Wiederholung bereits dagewesener Situationen vermieden wird, in denen weder politische Ergebnisse noch konkrete Vorschläge verabschiedet wurden; ist der Auffassung, dass das Gipfeltreffen sich nicht auf Erklärungen konzentrieren, sondern strategische politische Verpflichtungen ins Auge fassen sollte, aus denen der politische Wille hervorgeht, die Lücke zwischen den Roma-Gemeinschaften und der Bevölkerungsmehrheit zu schließen;


13. moedigt de organisator van de top en de EU aan een duidelijk politiek vervolg te geven aan de conclusies van de top, om te voorkomen dat zich opnieuw de situatie voordoet dat er geen politieke conclusies noch concrete voorstellen worden aangenomen; gelooft dat de top geen declaratoir karakter moet hebben, maar eerder gericht moet zijn op strategische beleidstoezeggingen die blijk geven van politieke wil om de kloof tussen de Roma-gemeenschappen en de bevolkingsmeerder ...[+++]

13. legt den Veranstaltern des Gipfeltreffens und der EU nahe, im Ergebnis der Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens klare politische Folgemaßnahmen zu definieren, damit jede Wiederholung bereits dagewesener Situationen vermieden wird, in denen weder politische Ergebnisse noch konkrete Vorschläge verabschiedet wurden; ist der Auffassung, dass das Gipfeltreffen sich nicht auf Erklärungen konzentrieren, sondern strategische politische Verpflichtungen ins Auge fassen sollte, aus denen der politische Wille hervorgeht, die Lücke zwischen den Roma-Gemeinschaften und der Bevölkerungsmehrheit zu schließen;


13. moedigt de organisator van de top en de EU aan een duidelijk politiek vervolg te geven aan de conclusies van de top, om te voorkomen dat zich opnieuw de situatie voordoet dat er geen politieke conclusies noch concrete voorstellen worden aangenomen; gelooft dat de top geen declaratoir karakter moet hebben, maar eerder gericht moet zijn op strategische beleidstoezeggingen die blijk geven van politieke wil om de kloof tussen de Roma-gemeenschappen en de bevolkingsmeerder ...[+++]

13. legt den Veranstaltern des Gipfeltreffens und der EU nahe, im Ergebnis der Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens klare politische Folgemaßnahmen zu definieren, damit jede Wiederholung bereits dagewesener Situationen vermieden wird, in denen weder politische Ergebnisse noch konkrete Vorschläge verabschiedet wurden; ist der Auffassung, dass das Gipfeltreffen sich nicht auf Erklärungen konzentrieren, sondern strategische politische Verpflichtungen ins Auge fassen sollte, aus denen der politische Wille hervorgeht, die Lücke zwischen den Roma-Gemeinschaften und der Bevölkerungsmehrheit zu schließen;


Om het Europese karakter van de verkiezingen voor het Europees Parlement sterker te benadrukken, dient duidelijk te worden gesteld dat kredieten uit de algemene begroting van de Europese Unie ook kunnen worden gebruikt voor de financiering van campagnes die politieke partijen op Europees niveau voeren voor de verkiezingen van het Europees Parlement, mits het daarbij niet gaat om rechtstreekse of zijdelingse financiering van nationa ...[+++]

Um den europäischen Charakter der Wahlen zum Europäischen Parlament stärker hervorzuheben und zu fördern, sollte ausdrücklich festgeschrieben werden, dass politische Parteien auf europäischer Ebene die Mittel, die sie aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union erhalten, auch zur Finanzierung des Wahlkampfs im Zusammenhang mit den Wahlen zum Europäischen Parlament verwenden dürfen, solange damit keine unmittelbare oder mittelbare Finanzierung von nationalen politischen Parteien oder Kandidaten erfolgt.


B. overwegende dat het buitenlands beleid van de Unie, dat zich oorspronkelijk op economische aspecten concentreerde, thans ook een duidelijk politiek karakter draagt zodat het steeds moeilijker wordt een duidelijk onderscheid tussen zijn economische dimensie en de andere aspecten ervan te maken,

B. in der Erwägung, dass die ursprünglich auf wirtschaftliche Aspekte ausgerichtete Außenpolitik der Union heute auch einen ausgesprochen politischen Charakter aufweist, da es immer schwerer wird, eindeutig zwischen ihren wirtschaftlichen Aspekten und ihren anderen Komponenten zu unterscheiden,


Viviane Reding, de commissaris belast met Onderwijs, cultuur en sport, beoordeelt de verklaring betreffende het specifieke karakter van de sport, die aan het einde van de Europese Raad van Nice als bijlage bij de conclusies van het voorzitterschap is gevoegd, als een duidelijk politiek signaal dat de sport, en met name de sociale en culturele dimensie van de sport, beter in het nationale en communautaire beleid moet worden geïntegreerd.

Nach Auffassung von Viviane Reding, der für Bildung, Kultur und Sport zuständigen Kommissarin, stellt die Erklärung zu den Besonderheiten des Sports, die den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Nizza beigefügt ist, ein deutliches politisches Signal dar: die nationale und gemeinschaftliche Politik muss den Sport in seiner sozialen und kulturellen Dimension stärker integrieren.


Doel daarvan is, het bevoorrechte karakter van het partnerschap tussen de SAP-landen en de EU, duidelijk te maken, de politieke zichtbaarheid van het SAP te verhogen, een ondersteunend politiek kader te creëren voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP, met inbegrip van regionale samenwerking, en de SAP-landen te informeren over en te betrekken bij belangrijke ontwikkelingen in de EU.

Damit wird bezweckt, dass die bevorzugte Beziehung zwischen den SAP-Ländern und der EU deutlich zutage tritt, der SAP mehr ins Blickfeld der Politik rückt, dass ein politischer Rahmen geschaffen wird, der zur Erreichung der SAP-Ziele, einschließlich der regionalen Zusammenarbeit, beiträgt, und dass die SAP-Länder über die wichtigsten Entwicklungen in der EU informiert und an ihnen beteiligt werden.


- Een duidelijk tijdschema opstellen om in de loop van dit jaar maatregelen te treffen in verband met de gewettigde bezorgdheid over de positie van minderheden en hun mogelijkheid om volledig aan het politieke, economische en bestuurlijke leven van het land deel te nemen door het multi-etnische karakter van het land te erkennen.

Vorlage eines klaren Zeitplans, damit im Laufe dieses Jahres durch die Anerkennung des multiethnischen Charakters des Landes auf die berechtigten Anliegen hinsichtlich des Status der Minderheiten und ihrer Möglichkeiten eingegangen wird, im politischen, wirtschaftlichen und verwaltungspolitischen Geschehen des Landes eine vollgültige Rolle wahrzunehmen


Het is duidelijk dat die B.T.W.-boete een penaal karakter heeft in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Es sei deutlich, dass diese Mehrwertsteuergeldbusse Strafcharakter habe im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und von Artikel 14 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk politiek karakter' ->

Date index: 2021-12-07
w