Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel saldo
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "duidelijk structureel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


structureel heterozygoot | structureel hybride

Heterozygot


structureel begrotingssaldo | structureel saldo

struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het toekennen van meer geld aan de sector om de stijging van de olieprijzen te compenseren zal de vissers alleen maar aanmoedigen om nog vaker schepen te gebruiken die veel brandstof verbruiken, met name wanneer de stijging van deze prijzen niet conjunctureel is maar duidelijk structureel.

Weitere Subventionen für diesen Sektor, um für gestiegene Ölpreise zu entschädigen, sind für die Fischer nur ein noch größerer Anreiz dafür, Schiffe mit hohem Treibstoffverbrauch einzusetzen, insbesondere in Zeiten, in denen die Preisanstiege eindeutig nicht von vorübergehender sondern struktureller Natur sind.


Vereiste nagenoeg in evenwicht te zijn of een overschot te vertonen || Landspecifieke MTD op structureel vlak: - Een veiligheidsmarge met betrekking tot de 3%-grens voor het tekort bieden - Voor snelle vorderingen richting houdbaarheid zorgen - Ruimte laten voor budgettaire armslag Voor de eurozone en de lidstaten van het WKM II: drempel van -1% van het bbp Uitgavenbenchmark: groei van uitgaven, ongerekend discretionaire maatregelen ≤ het potentiële bbp op de middellangetermijn || 0,5% bbp als een benchmark: - meer in goede tijden - minder in slechte tijden > 0,5% als de schuld meer dan 60% bedraagt of bij ...[+++]

Anforderung eines nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Überschusses || Länderspezifisches strukturelles MTO: - Vorsehen einer Sicherheitsmarge im Hinblick auf die Defizitgrenze von 3 % - Gewährleistung rascher Fortschritte in Richtung Tragfähigkeit - Ermöglichen eines haushaltspolitischen Spielraums Für das Euro-Währungsgebiet und WKM II-MS: Grenzen von -1 % des BIP Ausgabenrichtwert: Ausgaben ohne Anrechnung diskretionärer Maßnahmen sollten steigen ≤ mittelfristiges BIP || Richtwert von 0,5 % des BIP: - Mehr in guten Zeiten - Weniger in schlechten Zeiten > 0,5 % bei Schuldenstand von über 60 % oder bei ausgeprägten Risiken hinsich ...[+++]


24. benadrukt dat duidelijk moet zijn dat droogte beschouwd zal blijven worden als een soort ramp die voor hulp uit het SFEU in aanmerking komt, teneinde de sociaaleconomische en de milieugevolgen van dergelijke periodes te milderen in de context van de kaderrichtlijn Water, gegeven het feit dat het hier een langdurig structureel probleem met ernstige sociaaleconomische gevolgen betreft, waarbij de gebruikelijke aanvraagtermijnen moeilijk toe te passen zijn; dringt er derhalve op aan dat er voor ernstige droogtes of andere zich traag ...[+++]

24. betont, dass die Dürre weiterhin als eine der Krisensituationen eingestuft werden muss, in denen Mittel aus dem EUSF in Anspruch genommen werden können, um hauptsächlich die sozioökonomischen und ökologischen Auswirkungen dieser Erscheinungen im Zusammenhang mit den Festlegungen in der Wasserrahmenrichtlinie zu lindern, wobei zu beachten ist, dass es sich um ein dauerhaftes strukturelles Problem handelt, das sich kaum an die festgelegten Antragsfristen anpassen lässt, und das schwerwiegende Auswirkungen auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der betroffenen Regionen hat; hebt deshalb hervor, dass bei schweren Dürreperioden ...[+++]


Wetenschappelijk onderzoek binnen internationale wetenschappelijke samenwerkingsverbanden kan veel betekenen in het streven naar uitmuntendheid en brengt een duidelijk structureel effect van sterke samenhang met zich mee.

Die wissenschaftliche Forschung im Rahmen der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit besitzt ein großes Potenzial bei der Suche nach Hochleistungsbereichen mit dem eindeutigen strukturellen Effekt eines starken Zusammenhalts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze fragiliteit is met name duidelijk in het geval van organismen die de habitat structureel in stand houden, zoals koudwaterkoralen, structuurvormende sponzen en invertebratengemeenschappen die zich rond warmwaterkraters ontwikkelen.

Diese Fragilität ist besonders deutlich bei Organismen, die den Lebensraum strukturell unterstützen, wie Kaltwasserkorallen, strukturbildende Schwämme und Gemeinschaften von Wirbellosen, die im Umfeld hydrothermaler Quellen gedeihen.


Ten tijde van de inleiding van de procedure verklaarde de Commissie, dat er geen duidelijke aanwijzingen waren om tot de conclusie te komen dat de prijs die omroepen voor voetbaluitzendrechten hebben betaald structureel boven de marktwaarde lag.

Bei Einleitung des Prüfverfahrens hat die Kommission erklärt, dass keine eindeutigen Anzeichen Anlass zu der Schlussfolgerung gaben, dass Rundfunkanstalten für die Rechte zur Übertragung von Fußballspielen einen grundsätzlich oberhalb des marktüblichen Preises liegenden Preis gezahlt hätten.


3. onderstreept nadrukkelijk dat het solidariteitsbeginsel dat aan het cohesiebeleid van de Unie ten grondslag ligt, met name in acht moet worden genomen voor de gebieden met een blijvende geografische handicap, namelijk insulaire regio's, berggebieden en dunbevolkte gebieden, aangezien deze te lijden hebben onder een duidelijk structureel nadeel, waarvoor, wil men het kunnen compenseren, iedereen zijn bijdrage moet leveren en een horizontaal structuurbeleid nodig is;

3. betont nachdrücklich, dass das Solidaritätsprinzip, das der gemeinschaftlichen Kohäsionspolitik zugrunde liegt, insbesondere für die Gebiete mit dauerhaften geographischen Nachteilen, d. h. Inselgebiete, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete, zum Tragen kommen muss, da diese unter offensichtlichen Strukturschwächen leiden, die nur durch eine horizontale Strukturpolitik und den Beitrag aller behoben werden können;


Door de overname van de voormalige Ost-Berliner Sparkasse heeft LBB een duidelijk hoger aandeel in het structureel bijzonder zwakke Oost-Berlijn.

Durch die Übernahme der ehemaligen Ost-Berliner Sparkasse weise die LBB einen deutlich höheren Anteil im besonders strukturschwachen Ostberlin auf.


Daarnaast moet duidelijk zijn dat het gaat om beleid dat betrekking heeft op het mededingingsvermogen van de zwakke regio's van de Unie (d.w.z. de capaciteit om tegelijk productiviteit en werkgelegenheid te verhogen) en beleid dat bedoeld is om in deze regio's structureel de capaciteit te verhogen de beschikbare grondstof te exploiteren (in de eerste plaats arbeid – niet toevallig hebben de zwakke regio's de hoogste werkloosheidscijfers).

Ferner muss klar sein, dass es um Maßnahmen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der strukturschwachen Regionen der Union geht (also darum, gleichzeitig Produktivität und Beschäftigung zu verbessern), sowie um Maßnahmen zur Verbesserung der strukturellen Kapazität dieser Regionen, die verfügbaren Ressourcen nutzbringend einzusetzen (insbesondere im Beschäftigungsbereich: Es ist kein Zufall, dass die strukturschwachen Regionen die höchsten Arbeitslosenzahlen haben).


De analyse van de problemen in een perspectief voor de lange termijn is duidelijk in het NAP: de uitdagingen zijn structureel van aard en verwijzen naar het Nationale Plan voor economische en sociale ontwikkeling (waarvan het uiterste doel is om de achterstand van het land ten opzichte van het EU-gemiddelde in één generatie in te lopen); enkele gekwantificeerde doelstellingen, met name de "kinderarmoede" en de "absolute armoede" (concepten die overigens niet worden gedefinieerd) worden gepresenteerd voor een termijn die verder gaat d ...[+++]

Die Analyse der Probleme in einer langfristig angelegten Perspektive präsentiert sich in nationalen Aktionsplan in eindeutiger Form: die Herausforderungen sind struktureller Art und stehen im Zusammenhang mit dem nationalen Plan für wirtschaftliche und soziale Entwicklung (dessen Endziel lautet, den Rückstand des Landes gegenüber dem Gemeinschaftsdurchschnitt innerhalb einer Generation aufzuholen); verschiedene quantifizierte Ziele, insbesondere die ,Kinderarmut" und die ,absolute Armut" (Konzepte, die übrigens nicht definiert werden) werden für einen Zeitraum über das Jahr 2003 hinaus vorgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk structureel' ->

Date index: 2021-07-23
w