Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk welke gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzing ...[+++]

Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der Entwurf des Artikels hat absurde Folgen. Falls die Grenze von 40% erreicht würde, wäre es dem öffentlichen Immobilienvermittler streng verboten, gleich welchem neuen Antrag der äußersten Not, der auch als solcher ordnungsgemäß zu begründen wäre, stattzugeben. Der Entwurf bietet bedauerlicherweise keine Lösung für diesen Fall, wie die Verpflichtung der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region, den Anträgen entgegenzukommen, die aufgrund dieser Begrenzung nicht behandelt werd ...[+++]


In beide categorieën werd in de posters en video's die vanuit heel Europa werden ingezonden duidelijk belicht welke gevolgen namaak en piraterij hebben voor de Europese economie en samenleving.

In beiden Kategorien beleuchteten die Poster- und Video-Beiträge aus ganz Europa die Folgen der Marken- und Produktpiraterie für Wirtschaft und Gesellschaft in Europa.


Het is nog niet geheel duidelijk welke gevolgen de crisis precies heeft in sociaal opzicht en voor de werkgelegenheid, maar ze zijn ernstiger dan werd verwacht toen de eerste maatregelen werden genomen.

Die Auswirkungen der Krise auf Beschäftigung und Soziales sind immer noch nicht völlig absehbar, aber in jedem Fall schlimmer als zum Zeitpunkt der ersten Gegenmaßnahmen erwartet.


De institutionele crisis waarmee de Unie wordt geconfronteerd, maakt duidelijk welke gevolgen onze foute aanpak van deze kwestie met zich meebrengt.

Die institutionelle Krise der Union führt uns all die Konsequenzen vor Augen, die ein falscher Politikansatz in diesem Bereich mit sich bringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke gevolgen de overeenkomst met zich meebrengt, is moeilijk te beoordelen. Want hoewel duidelijk is dat de EPLA institutionele oplossingen biedt, mag niet worden vergeten welke gevolgen zij kan hebben voor het materieel recht, met name wat betreft de activiteiten van het Europees Octrooibureau.

Seine Auswirkungen dürften schwer abzuschätzen sein, da, auch wenn das EPLA ganz offensichtlich institutionelle Lösungen betrifft, der mögliche Einfluss auf das materielle Recht nicht übersehen werden darf, insbesondere wenn es um die Verfahrensweisen des Europäischen Patentamts geht.


Het is niet duidelijk welke gevolgen de besluiten van de Raad zullen hebben op de voorspellingen van de Commissie ten aanzien van het aantal te slopen schepen, het banenverlies en de beschikbare middelen.

Es ist nicht klar, wie sich die Beschlüsse des Rates auf die Prognosen der Kommission hinsichtlich der Zahl der abzuwrackenden Fischereifahrzeuge, der Arbeitsplatzverluste und der verfügbaren Finanzmittel auswirken werden.


- het controlesysteem van de PCAOB nog in ontwikkeling is en het nog niet duidelijk is welke gevolgen de registratieplicht voor buitenlandse ondernemingen nu en in de toekomst zal hebben;

- das PCAOB-Aufsichtssystem derzeit entwickelt wird, und es nicht feststeht, welche Auswirkungen die Registrierung ausländischer Unternehmen heute oder in Zukunft haben wird;


In dit geval is het niet zo duidelijk welke gevolgen de liberalisering van de markt, zoals beschreven in het verslag, zal hebben voor de besluitvormings- en investeringsmogelijkheden van de Zweedse samenleving en voor de mogelijkheden die de burgers hebben om gebruik te maken van een goed werkend en vergelijkbaar telecommunicatienet.

Hier sind die Folgen einer vollständigen Öffnung der Netzmärkte, wie sie im Bericht zur Sprache kommt, nicht deutlich erkennbar, vor allem im Hinblick auf die staatlichen Entscheidungs- und Investitionsmöglichkeiten sowie die Möglichkeiten der Bürger, Zugang zu funktionierenden und gleichwertigen Kommunikationsnetzen zu erhalten.


Afhankelijk van het voorliggende thema, zal duidelijk worden gemaakt welke sociale groep, welke economische sector of welke regio door een bepaald gevolg wordt getroffen; indien nodig zullen de gevolgen met betrekking tot de spreiding worden geanalyseerd. Interne (binnen de Unie) en externe gevolgen (buiten de Unie) zullen afzonderlijk worden behandeld.

Je nach Problemstellung wird angegeben, welche soziale Gruppe, Wirtschaftsbranche oder Region von einer bestimmten Auswirkung betroffen ist; erhebliche Verteilungseffekte werden analysiert. Interne Auswirkungen (innerhalb der Union) und externe Auswirkungen (außerhalb der Union) werden getrennt aufgeführt.


2.2. De Commissie is erg kort van stof geweest in haar motivering van het voorstel en de beoordeling van de gevolgen ervan. Ook uit het voorstel zelf wordt niet duidelijk welke consequenties de wijzigingen zullen hebben.

2.2. Die Begründung des Vorschlags und die Darstellung seiner Auswirkungen sind jedoch sehr kurz gehalten, und die tatsächlichen Konsequenzen der Änderungen werden aus dem Vorschlag nicht deutlich.




D'autres ont cherché : duidelijk welke gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk welke gevolgen' ->

Date index: 2021-09-03
w