Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk zouden voorzien " (Nederlands → Duits) :

Hun grieven kunnen in essentie worden samengevat als volgt : I. Schending van het vereiste « voorzien bij wet » : (1) de categorieën van personen, van wie de gegevens kunnen worden verwerkt, zouden niet duidelijk zijn (artikel 44/5 van de wet op het politieambt); (2) de gegevens die kunnen worden verwerkt, zouden niet duidelijk zijn afgebakend inzake de aard, de kwaliteit en de herkomst ervan (artikel 44/5 van de wet op het polit ...[+++]

Ihre Beschwerdegründe können im Wesentlichen wie folgt zusammengefasst werden: I. Verstoß gegen das Erfordernis « durch Gesetz vorgesehen »: (1) die Kategorien von Personen, deren Daten verarbeitet werden könnten, seien nicht deutlich (Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt); (2) die Daten, die verarbeitet werden könnten, seien nicht deutlich abgegrenzt hinsichtlich ihrer Art, Eigenschaften und Herkunft (Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt).


De lidstaten zouden bevoegde autoriteiten moeten aanwijzen, duidelijke richtsnoeren voor exploitanten moeten vastleggen en moeten voorzien in toegankelijke informatie voor consumenten, spelers en kwetsbare groepen zoals minderjarigen.

Die Mitgliedstaaten sollten die hierfür zuständigen Behörden benennen, klare Richtlinien für Betreiber festlegen und Verbrauchern, Spielern und gefährdeten Gruppen, einschließlich Minderjähriger, leicht zugängliche Informationen zur Verfügung stellen.


Zoals duidelijk aangetoond door de analyse die door ENTSB‑G is uitgevoerd, kunnen uitvoerbeperkingen de schade van een gascrisis in de hardst getroffen lidstaten sterk vergroten en zouden deze het aantal landen dat met ernstige verstoringen van de voorziening te kampen heeft, doen toenemen.

Wie aus einer ENTSOG-Untersuchung hervorgeht, können Ausfuhrbeschränkungen die Schäden einer Gaskrise in den am meisten betroffenen Mitgliedstaaten noch erheblich verschlimmern und hätten zur Folge, dass sich die Zahl der Länder, die mit ernsten Versorgungsstörungen konfrontiert wären, erhöht.


De lidstaten zouden verplicht worden een voorafgaand afwikkelingsfonds op te richten waarvoor wordt betaald middels bijdragen van banken, en er wordt voorzien in een, opnieuw aan duidelijke limieten onderworpen, verplichte leenfaciliteit tussen nationale stelsels.

Die Mitgliedstaaten hätten einen Ex-ante-Abwicklungsfonds einzurichten, der aus Beiträgen der Banken finanziert würde.


De vrouwen die ik sprak in Malawi zeiden stellig dat er behoefte was aan onderwijs, voedsel, banen en hoop, en ik dacht dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling daarin zouden voorzien. Het is echter duidelijk dat we niet op tijd zullen zijn.

Die Frauen, mit denen ich in Malawi gesprochen habe, sprachen natürlich von der Notwendigkeit für Bildung, für Nahrungsmittel, für Arbeitsplätze und Hoffnung, und ich dachte, dass die Millenniums-Entwicklungsziele genau dafür sorgen würden, aber es ist klar, dass wir diese Ziele nicht rechtzeitig erreichen werden.


De Commissie heeft ook duidelijk gemaakt dat zij een beperkt aantal voorstellen niet kan aanvaarden omdat die, in hun huidige bewoordingen, zouden afwijken van de voorziene verbeteringen op het vlak van governance of bepaalde, in de huidige verordening verankerde waarborgen zouden opheffen.

Des Weiteren muss die Kommission, wie ebenfalls bereits betont wurde, einer begrenzten Anzahl von Vorschlägen ihre Zustimmung verweigern, da sie im derzeitigen Wortlaut der angestrebten Verbesserung der politischen Steuerung zuwiderlaufen oder rechtliche Garantien der bestehenden Verordnung außer Kraft setzen würden.


9. verwelkomt het initiatief van de Commissie voor een plaatselijke-werkgelegenheidsstrategie waarbij het accent ligt op mobilisatie van middelen en actoren voor ontwikkeling, het scheppen van banen en innovatie; is van mening dat plaatselijke en regionale werkgelegenheidsinitiatieven een beslissende rol spelen bij het creëren en stabiliseren van werkgelegenheid onder de huidige economische stagnatie, en wijst erop dat zij tevens belangrijke instrumenten zijn bij de mobilisatie van ongebruikt menselijk kapitaal en hulpmiddelen en voor endogene economische groei; vraagt dat de nieuwe richtlijnen in verband met de openbare aanbestedingen duidelijk zouden voorzien in social ...[+++]

9. begrüßt die Initiative der Kommission, eine lokale Beschäftigungsstrategie zu entwickeln, bei der der Schwerpunkt auf der Mobilisierung der Ressourcen und Akteure für die Entwicklung, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Innovation liegt; ist der Ansicht, dass in der derzeitigen Wirtschaftsflaute lokale und regionale Beschäftigungsstrategien eine wichtige Rolle bei der Schaffung und der Stabilisierung der Beschäftigung spielen und entscheidend zu einer Mobilisierung bisher zu wenig genutzter Humanressourcen und materieller Ressourcen und einem endogenen Wirtschaftswachstum beitragen können; fordert, dass die neuen Richtlinien im Zusa ...[+++]


De voor het vervoer van spuitbussen bestemde elementen of dozen zouden duidelijk van de volgende opschriften of etiketten moeten worden voorzien:

Für die Beförderung von Sprühdosen bestimmte Behältnisse oder Boxen müssen wie folgt deutlich gekennzeichnet sein:


10. verlangt nogmaals dat al het mogelijke wordt gedaan om de Europese burgers duidelijk en objectief te informeren over de inhoud van de Grondwet; verzoekt de Europese instellingen en de lidstaten derhalve om bij de verspreiding van de tekst van de Grondwet onder de burgers (in een volledige of beknopte versie) een duidelijk onderscheid te maken tussen de reeds van toepassing zijnde bepalingen van de bestaande Verdragen en de nieuwe bepalingen die de Grondwet invoert, zowel ter informatie van het publiek als ter oriëntering van het debat; verzoekt hen tevens rekening te houden met de rol van de organisaties uit het maatschappelijk mid ...[+++]

10. wiederholt seine Forderung, dass alle möglichen Anstrengungen unternommen werden sollen, um die europäischen Bürgerinnen und Bürger klar und objektiv über den Inhalt der Verfassung zu informieren; ersucht in diesem Zusammenhang die Institutionen der Union und die Mitgliedstaaten, bei der Verbreitung des Verfassungstextes (in der vollständigen Fassung oder in einer Zusammenfassung) unter den Bürgerinnen und Bürgern eindeutig zwischen den in den bisherigen Verträgen bereits geltenden Elementen und den durch die Verfassung eingeführten neuen Bestimmungen zu unterscheiden, und zwar sowohl aus pädagogischen Gründen als auch zur Verdeutli ...[+++]


Tot slot zouden zij moeten voorzien in passende toegangsrechten voor datasubjecten en eventuele uitzonderingen hierop moeten duidelijk worden omschreven en gemotiveerd.

Des Weiteren sollten ein angemessenes Auskunftsrecht für betroffene Personen festgelegt und eventuelle Ausnahmen klar formuliert und begründet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk zouden voorzien' ->

Date index: 2022-02-27
w