Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke analyse heeft voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

De HRJ heeft onlangs een aantal maatregelen genomen, zoals algemene richtsnoeren op dit gebied, maar deze lijken niet te zijn gebaseerd op een duidelijke analyse van de gebreken.

Der SJC ist unlängst tätig geworden und hat unter anderem allgemeine Leitlinien zu diesem Thema herausgegeben. Allerdings sieht es nicht so aus, als läge diesen Leitlinien eine eindeutige Analyse der Mängel zugrunde.


is daarom bereid om redelijke aanvragen voor nieuwe posten in overweging te nemen nadat de administratie een duidelijke analyse heeft voorgelegd waarin ook aandacht wordt besteed aan de programma's voor opleiding en ontwikkeling die nodig zijn; begroet het voornemen van de secretaris-generaal om hier alles aan te doen;

ist deshalb bereit, vernünftige Anträge auf neue Stellen zu prüfen, nachdem die Verwaltung eine eindeutige Analyse vorgelegt hat, ebenfalls einschließlich aller notwendigen Ausbildungs- und Entwicklungsmaßnahmen; begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, extensive Bemühungen in dieser Hinsicht zu unternehmen;


33. is daarom bereid om redelijke aanvragen voor nieuwe posten in overweging te nemen nadat de administratie een duidelijke analyse heeft voorgelegd waarin ook aandacht wordt besteed aan de programma's voor opleiding en ontwikkeling die nodig zijn; begroet het voornemen van de secretaris-generaal om hier alles aan te doen;

33. ist deshalb bereit, vernünftige Anträge auf neue Stellen zu prüfen, nachdem die Verwaltung eine eindeutige Analyse vorgelegt hat, ebenfalls einschließlich aller notwendigen Ausbildungs- und Entwicklungsmaßnahmen; begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, extensive Bemühungen in dieser Hinsicht zu unternehmen;


is daarom bereid om redelijke aanvragen voor nieuwe posten in overweging te nemen nadat de administratie een duidelijke analyse heeft voorgelegd waarin ook aandacht wordt besteed aan de programma's voor opleiding en ontwikkeling die nodig zijn; begroet het voornemen van de secretaris-generaal om hier alles aan te doen;

ist deshalb bereit, vernünftige Anträge auf neue Stellen zu prüfen, nachdem die Verwaltung eine eindeutige Analyse vorgelegt hat, ebenfalls einschließlich aller notwendigen Ausbildungs- und Entwicklungsmaßnahmen; begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, extensive Bemühungen in dieser Hinsicht zu unternehmen;


Ik wil nogmaals duidelijk zeggen wat mevrouw Berès ook al heeft genoemd: in het verslag-Szejna hebben we heel duidelijk gemaakt dat nu de marktkrachten eerst eens de ruimte moeten krijgen, dat we willen zien wat deze richtlijn oplevert. Wanneer de Commissie in 2011/2012 dan het eerste verslag heeft voorgelegd, willen we beslissen of er nog verdere stappen nodig zijn.

Ich will noch einmal deutlich machen – Frau Berès hat das auch angesprochen –, dass wir im Bericht Szejna nachdrücklich die Ansicht vertreten haben, dass sich jetzt zunächst einmal die Marktkräfte entfalten sollten, dass wir sehen wollen, wie sich diese Richtlinie bewährt, und dass dann, wenn die Kommission 2011/2012 den ersten Bericht vorgelegt hat, entscheiden wollen, ob weitere Schritte erforderlich sind.


Er wordt erkend dat de lidstaten pas definitief kunnen besluiten of zij de CCCTB al dan niet ondersteunen nadat de Commissie een formeel voorstel heeft voorgelegd, maar duidelijke steun voor het algemene concept en het werkprogramma is van wezenlijk belang voor verdere vooruitgang.

Natürlich können die Mitgliedstaaten noch nicht abschließend entscheiden, ob sie die GKKB unterstützen oder nicht, bevor die Kommission einen förmlichen Vorschlag unterbreitet hat. Eine eindeutige Unterstützung für das allgemeine Konzept und das Arbeitsprogramm ist jedoch unerlässlich, wenn weitere Fortschritte erzielt werden sollen.


De Commissie werkt momenteel aan de totstandbrenging van een netwerk van EOD's na analyse van de antwoorden op de vragenlijst die de Commissie aan de lidstaten heeft voorgelegd.

Die Kommission hat die Antworten der Mitgliedstaaten zum Fragebogen der Kommission analysiert und arbeitet zurzeit am Aufbau eines Netzes der mit der Entsorgung von Explosivstoffen befassten Stellen der Mitgliedstaaten.


Verdere analyse heeft aangetoond dat er een duidelijke kloof bestaat tussen de gevoelsinflatie en de gemeten inflatie; dit is te verklaren door de aanzienlijke prijsstijgingen voor sommige vaak gekochte goederen en diensten (er zijn inderdaad duidelijke aanwijzingen dat de prijzen in de dienstensector zijn gestegen, met name in restaurants, hotels, bars, enz.), omdat deze een grotere rol spelen bij de vorming van de perceptie van de consumenten.

Weitere Analysen belegen, dass eine erhebliche Diskrepanz zwischen der gefühlten und der gemessenen Inflation besteht, was auf einen deutlichen Preisanstieg bei bestimmten, häufig nachgefragten Gütern und Dienstleistungen zurückzuführen ist, die das Empfinden der Verbraucher in stärkerem Maße beeinflussen (so gibt es in der Tat klare Hinweise darauf, dass die Preise im Dienstleistungssektor, insbesondere in Restaurants, Hotels, Bars usw. in die Höhe gegangen sind).


Hun conclusies zijn opgenomen in het bijgevoegde verslag getiteld "Strategische analyse van de lucht- en ruimtevaartindustrie voor de 21e eeuw (STAR 21)", dat de adviesgroep op 16 juli 2002 aan de voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, heeft voorgelegd.

Ihre Ergebnisse werden in dem beigefügten Bericht mit dem Titel ,Strategic Aerospace Review for the 21st Century" (STAR 21 - Strategischer Ausblick: Luft- und Raumfahrt im 21. Jahrhundert) zusammengefasst, den die Gruppe Romano Prodi, dem Präsidenten der Europäischen Kommission, am 16. Juli 2002 vorgelegt hat.


152. beseft dat de versnelde strategie voor een spoedige afronding van de toetredingsonderhandelingen welke de regering onlangs heeft voorgelegd aan het parlement, een duidelijke aanwijzing vormt van de ambities en de oprechtheid van het land om toe te treden tot de EU; neemt kennis van de bezorgdheid van Bulgarije om achterop te raken in het toetredingsproces; steunt de overtuiging dat de EU tegen de top van Kopenhagen in december 2002 een duidelijk signaal moet geven, in de vorm van een welbepaald tijdschema en een duidelijk vastg ...[+++]

152. ist sich bewusst, das die beschleunigte Strategie für einen baldigen Abschluss der Beitrittsverhandlungen, die die Regierung dem Parlament unlängst vorgelegt hat, ein deutliches Zeichen dafür ist, wie ambitiös das Land den EU-Beitritt anstrebt und wie ernst es ihm damit ist; nimmt die Befürchtungen Bulgariens zur Kenntnis, beim Beitrittsprozess "zurückgelassen" zu werden; befürwortet die Auffassung, dass spätestens zum Zeitpunkt des Rats von Kopenhagen im Dezember 2002 von der Europäischen Union ein deutliches Signal ausgehen sollte, in der Form eines eindeutigen Fahrplans und unterstützt durch großzügige Heranführungshilfe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke analyse heeft voorgelegd' ->

Date index: 2024-01-06
w