Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Grenswaarden m.b.t. wind
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Vertaling van "duidelijke grenswaarden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Om voertuigen op aardgas en voertuigen op benzine volgens gelijke normen te beoordelen wat emissies betreft, moeten de huidige grenswaarden voor de totale emissie van koolwaterstoffen (THC) worden herzien op basis van een duidelijke en gedetailleerde effectbeoordeling en moet worden overwogen om het effect van methaanemissies mee te rekenen en uit te drukken als CO2-equivalent.

(3) Um erdgasbetriebene und benzinbetriebene Fahrzeuge im Hinblick auf ihre Emissionen nach gleichen Maßstäben zu messen, sollte der derzeitige Emissionsgrenzwert für Gesamtkohlenwasserstoffe (THC) auf der Grundlage einer klaren und detaillierten Folgenabschätzung überprüft werden, und es sollte erwogen werden, die Auswirkungen von Methanemissionen zu berücksichtigen und als CO2-Äquivalent auszudrücken.


Volgens het Gerecht blijkt duidelijk uit de door de Commissie verstrekte gegevens dat voor vloeibaar of kleverig materiaal, en voor droog, bros, poederachtig of flexibel materiaal de Duitse grenswaarden, omgezet in migratielimieten op basis van norm EN 71‑3, kennelijk hoger zijn dan de waarden van de nieuwe richtlijn, terwijl voor afgekrabd speelgoedmateriaal de migratielimieten van deze richtlijn hoger zijn dan de geconverteerde grenswaarden voor de biologische beschikbaarheid in de meegedeelde nationale bepalingen.

Nach Ansicht des Gerichts geht aus den Daten, die von der Kommission vorgelegt wurden, klar hervor, dass die anhand der Norm EN 71-3 in Migrationsgrenzwerte umgerechneten deutschen Grenzwerte für flüssige oder haftende sowie für trockene, brüchige, staubförmige oder geschmeidige Materialien deutlich höher sind als die Werte der neuen Richtlinie, während die Migrationsgrenzwerte der Richtlinie für abgeschabte Materialien höher sind als diejenigen, die sich aus der Umrechnung der Bioverfügbarkeitsgrenzwerte der mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen ergeben.


Als de conformiteit niet wordt hersteld of de typegoedkeuring niet overeenkomstig wordt aangepast, of als uit de metingen die overeenkomstig punt b) zijn uitgevoerd duidelijk blijkt dat de in artikel 14a.02, lid 2, tabel 1, vastgestelde grenswaarden niet zijn nageleefd, verzegelt de bevoegde autoriteit de boordzuiveringsinstallatie en stelt zij het inspectieorgaan hiervan in kennis, dat een overeenkomstige aantekening op het vaartuigcertificaat onder nummer 52 maakt.

Wird die Übereinstimmung nicht wiederhergestellt oder wird die Typgenehmigung nicht entsprechend geändert, oder wird aus den Messungen nach Buchstabe b ersichtlich, dass die in Artikel 14a.02 Nummer 2 Tabelle 1 festgelegten Grenzwerte nicht eingehalten werden, versiegelt die zuständige Behörde die Bordkläranlage und informiert die Untersuchungskommission, die einen entsprechenden Eintrag in das Gemeinschaftszeugnis unter Nummer 52 macht.


2. De lidstaten dragen er zorg voor dat voor als "ernstig" ingedeelde procedures een strengere wetenschappelijke en ethische evaluatieprocedure wordt gevolgd met vaststelling van duidelijke grenswaarden, indien de procedures dreigen te resulteren in langdurige pijn, lijden of angst.

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verfahren, die als „schwer“ eingestuft werden, einem strengen wissenschaftlichen und ethischen Bewertungsverfahren, das durch die Festlegung klar definierter Endpunkten unterstützt wird, unterzogen werden, wenn die Schmerzen, Leiden oder Ängste voraussichtlich länger andauern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2.3 Het moet mogelijk zijn om de rapporten, die aangeven dat de grenswaarden in punt 3.1.1, onder a) en b), zijn bereikt of overschreden, onafhankelijk van elkaar te vinden en duidelijk toe te wijzen.

3.2.3. Es muss möglich sein, die Meldungen für das Erreichen oder Überschreiten der in Nummer 3.1.1 Buchstaben a und b angegebenen Grenzwerte getrennt zu erkennen und eindeutig zuzuordnen.


De regels zijn duidelijk, de grenswaarden zijn duidelijk, en de verantwoordelijkheid voor het toezicht op de naleving ligt bij de lidstaten.

Die Regeln sind klar, die Grenzwerte sind klar, die Verantwortung dafür, dass diese Werte eingehalten werden, obliegt den Mitgliedstaaten.


Voor andere substanties, zoals schimmel of andere organische emissies zijn er geen duidelijke grenswaarden.

Für andere Stoffe wie Schimmel und sonstige organische Emissionen gibt es keine klaren Grenzwerte.


J. overwegende dat de grenswaarden voor de blootstelling aan elektromagnetische velden van installaties voor mobiele telefonie in de lidstaten gebaseerd zijn op een aanbeveling van de WHO en dat de feitelijke waarden in de EU duidelijk onder deze grenswaarden liggen,

J. in der Erwägung, dass sich die Grenzwerte für die Belastung mit elektromagnetischen Feldern durch Mobilfunkanlagen in den Mitgliedstaaten an einer Empfehlung der WHO orientieren und diese Werte in der EU deutlich unterschritten werden,


De Commissie stelt in haar voorstel daarom voor de eerste keer duidelijke grenswaarden voor ozon vast, die in 2010 zoveel mogelijk verwezenlijkt moeten zijn.

Im Vorschlag der Kommission werden daher zum ersten Mal klare Grenzwerte für Ozon festgestellt, die so weit es irgendwie geht, spätestens 2010 erreicht werden sollen.


- Handhaving : De richtlijn biedt geen duidelijk handhavingsregime waarin actieplannen direct worden gekoppeld aan overschrijdingen van de geluidsbelastingniveaus en mogelijke boetes, zelfs in gevallen waarin de lidstaten op nationaal niveau wettelijk bindende grenswaarden hebben.

16. Durchsetzung : Die Richtlinie verfügt über keine klaren Durchsetzungsbestimmungen, in denen die Grenzwertüberschreitungen in den Aktionsplänen direkt mit möglichen Sanktionen in Verbindung gebracht werden und zwar auch in Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene rechtlich verbindliche Grenzwerte eingeführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke grenswaarden' ->

Date index: 2023-07-08
w