Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijke kwantitatieve doelen » (Néerlandais → Allemand) :

In veel regio’s gaat thans meer dan twee derde van de uitgaven naar activiteiten die direct relevant zijn voor de Lissabondoelstellingen en er is een duidelijk effect waarneembaar in termen van bereikte kwantitatieve doelen.

In vielen Regionen fließen derzeit über zwei Drittel der Ausgaben in Aktivitäten, die unmittelbar für die Lissabonner Ziele relevant sind, und es sind eindeutige Ergebnisse in Bezug auf die quantitativen Ziele festzustellen.


Het is onze diepe overtuiging dat het actieplan gedoemd is te mislukken, tenzij het is gebaseerd op een pro-actief preventiebeleid. En één ding moet duidelijk zijn: zonder duidelijke kwantitatieve doelen blijft het een papieren tijger.

Es ist unsere tiefe Überzeugung, dass der Aktionsplan zum Scheitern verurteilt ist, wenn er nicht auf einer aktiv präventiven Politik beruht. Und eines muss auch klar sein: Ohne klare quantitative Ziele bleibt er ein zahnloser Tiger.


12. Is van mening dat deze doelstellingen het best gerealiseerd kunnen worden door het formuleren van een beperkt aantal duidelijke kwantitatieve doelen op nationaal en mondiaal niveau, die moeten worden gekoppeld aan algemene doelen voor duurzame ontwikkeling zoals die zijn overeengekomen tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, alsmede aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

12. ist der Meinung, dass diese Ziele am Besten dadurch erreicht werden können, dass auf nationaler und globaler Ebene eine begrenzte Zahl klarer quantitativer Ziele festgelegt werden, die mit den umfassenderen Zielen für eine nachhaltige Entwicklung, wie sie auf dem WSSD vereinbart wurden, und mit der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele in Verbindung stehen sollten;


27. verzoekt de lidstaten om volledige, accurate, betrouwbare en naar geslacht uitgesplitste statistische gegevens te verzamelen, bijeen te brengen en jaarlijks te publiceren, en wel op de volgende gebieden: arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding en training, uitkeringen voor gezondheidszorg en sociale zekerheid, openbare toegang tot goederen en diensten, het strafrechtsysteem en burgerlijke en politieke participatie, en daarbij duidelijke en kwantitatieve doelen en indicatoren vast te stellen binnen de richtlijnen voor werkgelegenheid en sociale integratie, zodat het mogelijk wordt de vooruitgang in de situatie van migranten en/of minderh ...[+++]

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, jährlich umfassende, genaue, verlässliche und nach Geschlecht aufgeschlüsselte statistische Daten zu erheben, zu sammeln und zu veröffentlichen, die folgende Bereiche betreffen: Arbeitsmarkt, Wohnung, Bildung und Ausbildung, Gesundheit und Sozialleistungen, Zugang zu Gütern und Dienstleistungen, Strafrecht sowie Bürgerbeteiligung und politische Beteiligung, und eindeutige quantitative Zielvorgaben und Indikatoren im Rahmen der Leitlinien für Beschäftigung und soziale Eingliederung aufzustellen, die es ihnen ermöglichen, den Fortschritt im Hinblick auf die Situation von Migranten und/oder Minderheiten ...[+++]


27. verzoekt de lidstaten om volledige, accurate, betrouwbare en naar geslacht uitgesplitste statistische gegevens te verzamelen, bijeen te brengen en jaarlijks te publiceren, en wel op de volgende gebieden: arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding en training, uitkeringen voor gezondheidszorg en sociale zekerheid, openbare toegang tot goederen en diensten, het strafrechtsysteem en burgerlijke en politieke participatie, en daarbij duidelijke en kwantitatieve doelen en indicatoren vast te stellen binnen de richtlijnen voor werkgelegenheid en sociale integratie, zodat het mogelijk wordt de vooruitgang in de situatie van migranten en/of minderh ...[+++]

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, jährlich umfassende, genaue, verlässliche und nach Geschlecht aufgeschlüsselte statistische Daten zu erheben, zu sammeln und zu veröffentlichen, die folgende Bereiche betreffen: Arbeitsmarkt, Wohnung, Bildung und Ausbildung, Gesundheit und Sozialleistungen, Zugang zu Gütern und Dienstleistungen, Strafrecht sowie Bürgerbeteiligung und politische Beteiligung, und eindeutige quantitative Zielvorgaben und Indikatoren im Rahmen der Leitlinien für Beschäftigung und soziale Eingliederung aufzustellen, die es ihnen ermöglichen, den Fortschritt im Hinblick auf die Situation von Migranten und/oder Minderheiten ...[+++]


De gebruikte methoden verschillen bijvoorbeeld aanzienlijk: sommige lidstaten hebben veel moeite gedaan om communautaire en nationale doelstellingen te integreren en hebben duidelijke, vaak kwantitatieve doelen en tijdschema’s vastgesteld op basis waarvan de voortgang kan worden gemeten.

Zum Beispiel unterscheiden sich die Herangehensweisen an Zielvorgaben stark: einige Mitgliedstaaten sind in ihrem Bemühen, die gemeinschaftlichen und die nationalen Zielvorgaben zu integrieren, weit vorangekommen und haben klare, häufig quantitative, Ziele und Zeitpläne aufgestellt, die zur Fortschrittsmessung dienen können.


Globaal gezien werd bij de controle van de Rekenkamer een aantal tekortkomingen in de evaluatie-aanpak en in de kwaliteit van de opgestelde evaluaties vastgesteld: a) de in de programmeringsperiode 1994-1999 gestelde doelen waren niet duidelijk en coherent; b) hoewel er weinig prestatie-indicatoren beschikbaar waren, werden er onvoldoende maatregelen genomen om dit manco te verhelpen; c) bijgevolg werd er niet altijd een geschikt evenwicht tussen kwantitatieve en kwalitatieve analyse bereikt ...[+++]

Allgemein ist festzustellen, dass bei der Prüfung des Hofes eine Reihe von Mängeln beim Bewertungsansatz und bei der Qualität der vorgenommenen Beurteilungen ermittelt wurde: a) Die während des Programmplanungszeitraums 1994-1999 gesteckten Ziele waren nicht klar und kohärent genug. b) Es standen nur wenige Leistungsindikatoren zur Verfügung, doch wurden zur Beseitigung dieses Mangels keine ausreichenden Maßnahmen ergriffen. c) Infolgedessen wurde nicht immer ein angemessenes Gleichgewicht zwischen quantitativer und qualitativer Analyse erreicht. d) Dies führte zu Schlussfolgerungen, denen ...[+++]


Het is duidelijk dat met de bepalingen en doelen in de richtlijn impliciet bepaalde eisen zijn gesteld, want een open markt kent niet alleen kwantitatieve maar ook kwalitatieve aspecten.

Offensichtlich sind zur Einhaltung der in der Richtlinie enthaltenen Bestimmungen und Ziele bestimmte Anforderungen zu erfüllen, da die Öffnung des Marktes neben quantitativen Auswirkungen auch solche qualitativer Natur nach sich zieht.


28. verzoekt de lidstaten om volledige, accurate, betrouwbare en naar geslacht uitgesplitste statistische gegevens te verzamelen, bijeen te brengen en jaarlijks te publiceren, en wel op de volgende gebieden: arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding en training, uitkeringen voor gezondheidszorg en sociale zekerheid, openbare toegang tot goederen en diensten, het strafrechtsysteem en burgerlijke en politieke participatie, en daarbij duidelijke en kwantitatieve doelen en indicatoren vast te stellen binnen de richtlijnen voor werkgelegenheid en sociale integratie, zodat het mogelijk wordt de vooruitgang in de situatie van migranten en/of minderh ...[+++]

28. fordert die Mitgliedstaaten auf, jährlich umfassende, genaue, verlässliche und nach Geschlecht aufgeschlüsselte statistische Daten zu erheben, zu sammeln und zu veröffentlichen, die folgende Bereiche betreffen: Arbeitsmarkt, Wohnung, Bildung und Ausbildung, Gesundheit und Sozialleistungen, Zugang zu Gütern und Dienstleistungen, Strafrecht sowie Bürgerbeteiligung und politische Beteiligung, und eindeutige quantitative Zielvorgaben und Indikatoren im Rahmen der Leitlinien für Beschäftigung und soziale Eingliederung aufzustellen, die es ihnen ermöglichen, den Fortschritt im Hinblick auf die Situation von Migranten und/oder Minderheiten ...[+++]


* Een meerderheid van de lidstaten verricht duidelijk inspanningen om kwantitatieve doelen te stellen voor armoedebestrijding.

* Die meisten Mitgliedstaaten bemühen sich eindeutig um quantifizierbare Zielvorgaben für die Bekämpfung der Armut.


w