Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke meerwaarde moet opleveren " (Nederlands → Duits) :

In een advies dat is opgesteld door Marek Wozniak (PL/EVP), voorzitter van het regiobestuur van Groot-Polen, dringt het CvdR erop aan om het huidige GSK te verbeteren door de uitvoeringsmechanismen voor de fondsen gedetailleerd te omschrijven, wat in vergelijking tot de voorstellen voor aparte verordeningen voor elk fonds een duidelijke meerwaarde moet opleveren.

In der Stellungnahme von Marek Woźniak (PL/EVP), Marschall der Woiwodschaft Wielkopolska, fordert der AdR die Verbesserung des gegenwärtigen GSR durch Konkretisierung des Durchführungsmechanismus, so dass im Vergleich zu den Vorschlägen für die Einzelverordnungen zu jedem Fonds ein eindeutiger Mehrwert erzeugt wird.


Het zal helpen om de integriteit van de voedselketen van de EU te beschermen en de kwaliteit van voedingsmiddelen te vrijwaren, en zal zo een duidelijke meerwaarde opleveren voor vele Europeanen".

Das Zentrum wird helfen, die Integrität der Lebensmittelkette in der EU zu schützen und die Qualität von Lebensmittelerzeugnissen zu gewährleisten und damit einen klaren Mehrwert für die Europäerinnen und Europäer schaffen.“


De commerciële benutting van een aantal technologieën, die reeds beschikbaar zijn, maar grotendeels onbenut blijven, omdat ze geen duidelijke meerwaarde opleveren voor de consument en er onzekerheid bestaat omtrent de ondersteunende bedrijfsmodellen, zou radicaler veranderingen tot gevolg kunnen hebben.

Größere Entwicklungsschübe könnten sich aus der kommerziellen Nutzung verschiedener Technologien ergeben, die zwar bereits verfügbar sind, jedoch bisher ungenutzt bleiben, weil kein eindeutiger Mehrwert für den Verbraucher erkennbar ist oder weil Ungewissheiten über die zugrunde liegenden Geschäftsmodelle bestehen.


In de huidige economische toestand moet de EU-wetgeving nóg doeltreffender en doelmatiger worden: de meerwaarde moet duidelijk worden aangetoond, alle voordelen moeten worden behaald tegen minimale kosten en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid moeten worden nageleefd.

Die gegenwärtige Wirtschaftslage verlangt, dass die EU‑Rechtsetzung noch wirksamer und effizienter wird, um die Ziele der öffentlichen Politik zu erreichen: Nachweis eines eindeutigen Zusatznutzens, Erreichen umfassender Vorteile zu minimalen Kosten sowie Wahrung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.


De filosofie van die flexibilisering bestaat erin dat « elke met succes bekroonde inspanning van een student een bepaalde concrete meerwaarde moet kunnen opleveren voor de verdere studie- of werkloopbaan » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 7) en dus rechtstreeks of onrechtstreeks tot het behalen van een diploma op korte of lange termijn moet kunnen bijdragen.

Das Konzept dieser Flexibilisierung besteht darin, dass « jede von Erfolg gekrönte Anstrengung eines Studenten einen bestimmten konkreten Mehrwert für die weitere Studien- oder Berufslaufbahn muss liefern können » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 2154/1, S. 7) und somit direkt oder indirekt kurz- oder langfristig zur Erlangung eines Diploms muss beitragen können.


De selectie van de thematische aandachtsgebieden moet derhalve worden gebaseerd op een zorgvuldige analyse of een KIG reële meerwaarde kan opleveren en een positieve impact op de economie en de samenleving kan hebben.

Vor der Auswahl der thematischen Bereiche muss daher sorgfältig geprüft werden, ob eine KIC einen wirklichen Mehrwert erzielen und eine positive Wirkung auf Wirtschaft und Gesellschaft haben kann.


De Noordzee-regio 2007-2013 zal acties en investeringen steunen die een duidelijke meerwaarde voor het gebied opleveren.

Das Programm für die Nordseeregion wird Maßnahmen unterstützen, die der Region einen klaren Mehrwert verschaffen.


11. VERWELKOMT de inspanningen ter bevordering van opleiding en een leven lang leren door de sector goederenlogistiek; ZIET UIT naar de behandeling van de Commissievoorstellen ter verbetering van de wederzijdse erkenning van vergelijkbare kwalificaties, en met name naar de duidelijke meerwaarde die deze kunnen opleveren.

11. BEGRÜSST die Bemühungen um Förderung von Ausbildung und lebenslangem Lernen im Sektor der Güterverkehrslogistik; SIEHT ERWARTUNGSVOLL der Prüfung der Vorschläge ENTGEGEN, die die Kommission zur Verbesserung der gegenseitigen Anerkennung von vergleichbaren Qualifikationen unterbreiten wird, wo diese einen deutlichen Mehrwert aufweisen könnten;


De Commissie merkt op dat het verslag slechts een eerste stap is, als onderdeel van een continu proces dat verder moet worden ontwikkeld om een sterkere strategie op te bouwen die duidelijke en duurzame resultaten moet opleveren over hoe milieubescherming in het interne-marktbeleid wordt geïntegreerd.

Die Kommission stellt fest, daß der Bericht nur ein erster Schritt und Teil eines Prozesses ist, der weiterentwickelt werden muß, um zu einer stärkeren Strategie zu gelangen, die eindeutigen Aufschluß über die Einbeziehung des Umweltschutzes in die Binnenmarktpolitik liefert.


VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander derde land waarvoor een nieuw mandaat voor alomvattende onderhandelingen wordt verleend, is de Raad van mening dat de aanvaarding van de communautaire bepalingen, via bilaterale onderhandelingen of onderh ...[+++]

SAGT ZU, dass er die Mitteilungen und entsprechenden Empfehlungen der Kommission zur Weiterentwicklung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation bzw. der Volksrepublik China im Lichte des unter Nummer 17 dargelegten "Zusatznutzen"-Grundsatzes sowie der unter Nummer 13 dargelegten Erwägungen mit Interesse prüfen wird; bezüglich dieser Staaten und aller weiteren Drittstaaten, für die ein neues Mandat für umfassende Verhandlungen erteilt wird, vertritt der Rat die Auffassung, dass die Zustimmung zu Gemeinschaftsklauseln im Wege bilateraler oder auf Gemeinschaftsebene erfolgender Verhandlungen den Ausgangspunkt für Verhandlungen der Gemeinschaft bilden muss; NIMMT mit Interesse zur KENNTNIS, dass in d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke meerwaarde moet opleveren' ->

Date index: 2021-10-22
w