Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke richtsnoeren vast " (Nederlands → Duits) :

een consistente uitvoering van de GLB-maatregelen waarborgt voor de toekomstige nieuwe regelingen inzake rechtstreekse betalingen door op een passend niveau duidelijke richtsnoeren vast te stellen en te verlangen dat de lidstaten aantonen dat de vastgestelde criteria objectief en niet-discriminerend zijn, zodat verstoringen van de markt en mededinging worden voorkomen;

Sie sollte sicherstellen, dass bei den künftigen neuen Direktzahlungsregelungen die GAP-Maßnahmen kohärent umgesetzt werden, indem sie auf angemessener Ebene klare Leitlinien festlegt und von den Mitgliedstaaten den Nachweis verlangt, dass die angenommenen Kriterien objektiv und nichtdiskriminierend sind, sodass es nicht zu Markt- oder Wettbewerbsverzerrungen kommt.


betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan op alomvattende kosten-batenanalyses waarin de vele voordelen van energie-efficiëntie worden meegenomen, en op een sociaal discontopercentage; verzoekt ...[+++]

bedauert, dass das vom Europäischen Rat im Jahr 2014 beschlossene Ziel (Verbesserung der Energieeffizienz um 27 % bis 2030), das sich in erster Linie auf eine extrem unrealistische Minderungsquote in einer früheren Folgenabschätzung zurückführen lässt, alles andere als ehrgeizig ist; weist darauf hin, dass die Minderungsquote von 17,5 % übermäßig hoch ist; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der vielfachen Vorteile der Energieeffizienz und im Einklang mit den von ihr aufgestellten Leitlinien für eine bessere Rechtsetzung zu umfassenden Kosten-Nutzen-Analysen und einer sozialen Minderungsquote überzugehen; fordert die Kommission und die Mitg ...[+++]


Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "De richtsnoeren zijn erop gericht de collectieve positie van de landbouwers in de voedselvoorzieningsketen te versterken door duidelijke en praktische regels vast te stellen.

Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, sagte: „Durch die in den Leitlinien enthaltenen klaren und praktikablen Regeln soll die gemeinsame Position der Landwirte in der Lebensmittelkette gestärkt werden.


26. benadrukt dat kredietverleners voor de aanvraag van een financiering duidelijke, specifieke en transparante criteria moeten vaststellen; benadrukt dat wanneer een kredietverlener een kredietaanvraag geheel of gedeeltelijk afwijst, hij de ondernemer adequaat en constructief moet inlichten over de redenen voor de afwijzing; verzoekt de Commissie duidelijke richtsnoeren voor deze constructieve en transparante aanpak vast te stel ...[+++]

26. unterstreicht, dass Kreditgeber auf transparente Weise klare und präzise Kriterien für Finanzierungsanträge festlegen sollten; betont, dass ein Kreditgeber, wenn er einen Kreditantrag gänzlich oder teilweise ablehnt, den Unternehmer angemessen und konstruktiv über die Gründe für die Ablehnung informieren muss; fordert die Kommission auf, klare Leitlinien für einen solch konstruktiven Ansatz in Bezug auf Transparenz zu definieren;


(d) dient de Commissie, in nauwe samenwerking met de actoren van de sector en in overleg met het Europees Parlement, lang genoeg vóór het verstrijken van de overgangsperiode, duidelijke richtsnoeren vast te stellen wat betreft de werkingssfeer van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag.

(d) von der Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Beteiligten des Sektors und nach Konsultation des Europäischen Parlaments sowie zu einem angemessenen Zeitpunkt vor dem Auslaufen des Übergangszeitraums klare Leitlinien im Anwendungsbereich der Artikel 81 und 82 des Vertrags festgelegt werden.


De Commissie dient uiterlijk twee jaar vóór het verstrijken van de overgangsperiode duidelijke richtsnoeren vast te stellen.

Die Kommission legt mindestens zwei Jahre vor dem Auslaufen des Übergangszeitraums eindeutige Leitlinien fest.


De Commissie dient uiterlijk twee jaar vóór het verstrijken van een overgangsperiode duidelijke richtsnoeren vast te stellen voor de wilde vaart.

Die Kommission legt mindestens zwei Jahre vor dem Auslaufen eines Übergangszeitraums eindeutige Leitlinien für Tampdienste fest.


De RAPV voorziet in de vaststelling van richtsnoeren om eenvoudige en duidelijke criteria en praktische regels vast te leggen om het gebruik van de kennisgevingsmechanismen uit hoofde van artikels 11 en 12 van de RAPV te vergemakkelijken.

Gemäß der RaPS sollen Leitlinien mit einfachen und klaren Kriterien sowie mit praktischen Regeln festgelegt werden, um die Funktionsweise der Meldeverfahren gemäß den Artikeln 11 und 12 der RaPS zu vereinfachen.


(12 ter) De mogelijkheid moet worden overwogen om duidelijker richtsnoeren vast te stellen voor de behandeling van overheidssteun voor bioscoop- en televisieproducties en er moet een Mededeling over de wettelijke aspecten van de filmsector worden opgesteld waarin onder meer aandacht wordt besteed aan zaken als de definitie van 'Europees werk', zoals door de Commissie is aangekondigd in haar Mededeling "beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale t ...[+++]

(12b) Es gilt die Möglichkeit zu prüfen, genauere Leitlinien dafür zu schaffen, wie öffentliche Zuschüsse für die Produktion von Filmen und Fernsehsendungen zu behandeln sind, und eine Mitteilung über die rechtlichen Aspekte des Sektors Filmkunst abzufassen, in der unter anderem Angelegenheiten wie die Definition des Begriffs des europäischen Werkes behandelt werden; dies wurde von der Kommission in der Mitteilung "Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter” (KOM (1999) 657) angekündigt.


Dit zou kunnen gebeuren door delen van VN-programma's te kiezen die in het verlengde liggen van de interventiestrategieën van de EG en/of door duidelijke algemene politieke richtsnoeren vast te stellen voor de samenwerking met specifieke entiteiten.

Um diesen Wechsel zu vollziehen, könnten solche Komponenten der UN-Programme ausgewählt werden, die den Interventionsstrategien der EG entsprechen, und/oder klare allgemeine politische Leitlinien für die Zusammenarbeit mit spezifischen Einrichtungen aufgestellt werden.


w