Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke signaal heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

Person, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil een beroep doen op alle aanwezigen om met één stem te spreken, net zo gedecideerd als de heer Protasiewicz, die aan alle strijders voor vrijheid en democratie in Wit-Rusland het duidelijke signaal heeft afgegeven dat wij naast hen staan, die het regime in Wit-Rusland in niet mis te verstane bewoordingen heeft gewaarschuwd dat hun handelingen onacceptabel zijn.

Ich möchte Sie alle hier auffordern, mit einer Stimme zu sprechen und mit so viel Kraft wie Herr Protasiewicz, der ein deutliches Signal an all diejenigen gesendet hat, die für Freiheit und Demokratie in Belarus kämpfen, dass wir ihnen beistehen, und der eine deutliche Warnung an das Regime in Belarus ausgesprochen hat, dass das, was dort vorgeht, untragbar ist.


D. overwegende dat de ondertekening van de bovengenoemde stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en BiH een duidelijk signaal heeft gegeven dat BiH een echt vooruitzicht op het EU-lidmaatschap heeft en dat de toetreding binnen handbereik is, mits het land aan de criteria van Kopenhagen voldoet en de nodige hervormingen invoert die zijn beschreven in de prioriteiten van het Europees Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des genannten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Bosnien und Herzegowina ein deutliches Zeichen dafür ist, dass das Versprechen der EU-Mitgliedschaft für Bosnien und Herzegowina real ist und dass sie für das Land erreichbar ist, vorausgesetzt, dass es die Kopenhagener Kriterien erfüllt und die in den Prioritäten der Europäischen Partnerschaft aufgeführten erforderlichen Reformen durchführt,


D. overwegende dat de ondertekening van de bovengenoemde stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en BiH een duidelijk signaal heeft gegeven dat BiH een echt vooruitzicht op het EU-lidmaatschap heeft en dat de toetreding binnen handbereik is, mits het land aan de criteria van Kopenhagen voldoet en de nodige hervormingen invoert die zijn beschreven in de prioriteiten van het Europees Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des genannten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Bosnien und Herzegowina ein deutliches Zeichen dafür ist, dass das Versprechen der EU-Mitgliedschaft für Bosnien und Herzegowina real ist und dass sie für das Land erreichbar ist, vorausgesetzt, dass es die Kopenhagener Kriterien erfüllt und die in den Prioritäten der Europäischen Partnerschaft aufgeführten erforderlichen Reformen durchführt,


D. overwegende dat de ondertekening van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en Bosnië-Herzogovina een duidelijk signaal heeft gegeven dat Bosnië-Herzegovina een echt vooruitzicht op het EU-lidmaatschap heeft en dat de toetreding binnen handbereik is, mits het land aan de criteria van Kopenhagen voldoet en de nodige hervormingen invoert die zijn beschreven in de prioriteiten van het Europees Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Bosnien und Herzegowina ein deutliches Zeichen dafür ist, dass das Versprechen der EU-Mitgliedschaft für Bosnien und Herzegowina real ist und dass sie für das Land erreichbar ist, vorausgesetzt, dass es die Kopenhagener Kriterien erfüllt und die in den Prioritäten der Europäischen Partnerschaft aufgeführten erforderlichen Reformen durchführt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De buitengewone Europese Raad van 1 september 2008 heeft erop aangedrongen deze werkzaamheden te versnellen, omdat de EU na het conflict in Georgië en de bredere weerslag daarvan een duidelijker signaal van haar engagement moet geven.

Die Teilnehmer der Sondertagung des Europäischen Rats vom 1. September 2008 forderten, diese Vorbereitungen zu beschleunigen und damit ein deutlicheres Zeichen für das EU-Engagement nach dem Georgienkonflikt und seinen allgemeineren Auswirkungen zu setzen.


Het Parlement heeft er gisteren mee ingestemd deze vraag te verwijzen naar de Commissie, waarmee het een heel duidelijk signaal heeft afgegeven dat het dergelijke praktijken in welke lidstaat dan ook afkeurt.

Das Parlament hat gestern diese Anfrage an die Kommission zugelassen und damit sehr deutlich gemacht, dass es derartige Praktiken in keinem EU-Mitgliedstaat akzeptiert.


Aldus heeft de Europese Unie een duidelijk signaal afgegeven, namelijk dat de toekomst van Bosnië en Herzegovina gelegen is in integratie in de Europese structuren op basis van het stabilisatie- en associatieproces.

Hiermit vermittelte die EU die klare Botschaft, dass die Zukunft Bosniens und Herzegowinas in einer Integration in die europäischen Strukturen auf der Grundlage des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses liegt.


DVB heeft de Commissie te kennen gegeven op dit punt het voortouw te willen nemen. Voorwaarde is dat de Europese wetgever het bedrijfsleven een duidelijk signaal geeft [76].

Das DVB-Konsortium hat gegenüber der Kommission seine Bereitschaft bekundet, bei entsprechenden Bemühungen eine führende Rolle zu übernehmen, wenn die Legislative auf europäischer Ebene der Industrie ein klares Signal gebe. [76]


DVB heeft de Commissie te kennen gegeven op dit punt het voortouw te willen nemen. Voorwaarde is dat de Europese wetgever het bedrijfsleven een duidelijk signaal geeft [76].

Das DVB-Konsortium hat gegenüber der Kommission seine Bereitschaft bekundet, bei entsprechenden Bemühungen eine führende Rolle zu übernehmen, wenn die Legislative auf europäischer Ebene der Industrie ein klares Signal gebe. [76]


Met betrekking tot de vrijhandelszone waarin de overeenkomst voorziet, constateerde de EU tot haar genoegen dat Tunesië niet de bekrachtiging en de formele sluiting van de overeenkomst heeft afgewacht, doch reeds op 1 januari 1996 een begin gemaakt heeft met de tariefafbraak. Ten aanzien van het bedrijfsleven is dit een duidelijk signaal van de wil van de Tunesische regering tot economische openstelling.

Was die in dem Abkommen vorgesehene Freihandelszone betrifft, so begrüßte die EU die Tatsache, daß Tunesien bereits am 1. Januar 1996 den Prozeß des Zollabbaus eingeleitet hat, ohne die Ratifizierung und den förmlichen Abschluß des Abkommens abzuwarten. Dieses Vorgehen ist für die Wirtschaftsteilnehmer ein deutliches Zeichen dafür, daß die tunesische Regierung die Öffnung der Wirtschaft anstrebt.




Anderen hebben gezocht naar : duidelijke signaal heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke signaal heeft' ->

Date index: 2021-12-20
w