Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke verbetering brengen " (Nederlands → Duits) :

26. wijst er op dat het "alles behalve wapens"-initiatief een belangrijke rol heeft gespeeld bij de economische ontwikkeling van Bangladesh en heeft bijgedragen tot de verbetering van de materiële omstandigheden van miljoenen mensen, met name vrouwen; is er evenwel van overtuigd dat indien er geen sprake is van duidelijke voorwaarden op het gebied van mensenrechten en arbeidsrechten, het "alles behalve wapens"-initiatief en het stelsel van algemene preferenties de lage normen op het gebied van werknemersbescherming dreigen te verslec ...[+++]

26. weist darauf hin, dass die Initiative „Alles außer Waffen“ (EBA) einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung Bangladeschs geleistet und dabei geholfen hat, die materiellen Lebensbedingungen von Millionen von Menschen und insbesondere Frauen zu verbessern; ist allerdings davon überzeugt, dass ohne eine solide Konditionalität im Bereich der Menschen- und Arbeitsrechte die Initiative „Alles außer Waffen“ und das SAP die Gefahr mit sich bringen, dass geringe Standards beim Arbeitnehmerschutz noch gesenkt werden und die S ...[+++]


19. stelt vast dat 65% (219) van de in 2010 door de ombudsman op gang gebrachte onderzoeken de Commissie betroffen; is verontrust over de krachtige stijging ten opzichte van de 56% (191 onderzoeken) in 2009 en vraagt de commissaris, speciaal de commissaris belast met inter-institutionele betrekkingen en administratie, nogmaals actie te ondernemen om zo snel mogelijk duidelijke verbetering in deze situatie te brengen;

19. stellt fest, dass 65 % der 2010 eingeleiteten Untersuchungen des Bürgerbeauftragten die Europäische Kommission betrafen (219 Untersuchungen); bringt seine Besorgnis über den starken Anstieg gegenüber 2009 (56 % bzw. 191 Untersuchungen) zum Ausdruck und fordert insbesondere das für die interinstitutionellen Beziehungen und die Verwaltung zuständige Kommissionsmitglied erneut auf, Schritte zu unternehmen, um die derzeitige Situation deutlich und schnellstmöglich zu verbessern;


noodzaak van overheidsmaatregelen: een staatssteunmaatregel moet zijn gericht op situaties waar steun kan zorgen voor een wezenlijke verbetering die de markt niet alleen tot stand kan brengen, door bijvoorbeeld een oplossing te bieden voor duidelijk omschreven marktfalen; (onderdeel 3.2.2)

Erforderlichkeit staatlicher Maßnahmen: Die Beihilfemaßnahme kann z. B. durch Behebung eines Marktversagens wesentliche Verbesserungen bewirken, die der Markt allein nicht herbeiführen kann (Abschnitt 3.2.2).


We zullen wachten op richtlijnen, actieplannen en de concrete resultaten van dit effectieve gebruik. Dit zal een duidelijke verbetering brengen in de situatie waarin vluchtelingen in Europa zich bevinden.

Wir warten auf Leitlinien, Aktionspläne und konkrete Ergebnisse bei der Verwendung des Fonds, der die Lage der Flüchtlinge in Europa wesentlich verbessern wird.


Milieucommissaris Janez Potočnik: "Rio+20 was niet zomaar een conferentie: er klonk een luide en duidelijke roep om wereldwijde actie voor een duurzame toekomst en om veranderingen tot stand te brengen tot behoud en ter verbetering van onze levenskwaliteit binnen de grenzen van deze ene planeet, waar we het met zijn allen mee moeten doen.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Rio+20 war nicht einfach eine weitere Konferenz – es war ein lauter, unmissverständlicher Ruf nach Maßnahmen für eine weltweit nachhaltige Zukunft, ein Ruf nach Veränderung zum Erhalt und zur Verbesserung unserer Lebensbedingungen, indem wir die Grenzen unseres einzigen, gemeinsamen Planeten respektieren.


Uit een recent wetenschappelijk advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) komt naar voren dat de vermindering van de vangst van kabeljauw die het gevolg is van het gezamenlijke effect van de totaal toegestane vangsten (TAC's), de technische maatregelen en aanvullende visserijinspanningsmaatregelen, daaronder begrepen toezicht en controle ter voorkoming van de vangst en de aanvoer van kabeljauw die is gevangen in het kader van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij, bij lange na niet voldoende is om de visserijsterfte te verlagen tot het niveau dat nodig is om de kabeljauwbestanden weer op peil te brengen, en dat geen van de ...[+++]

Dem jüngsten wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) zufolge reichen die Verringerungen der Kabeljaufänge, die sich aus der kombinierten Wirkung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), technischen Maßnahmen und zusätzlichen Vorschriften für den Fischereiaufwand — einschließlich der Überwachung und Kontrolle zur Verhütung des Fangs und der Anlandung von Kabeljau aus der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei — ergeben, bei weitem nicht aus, um die fischereiliche Sterblichkeit auf das Maß zu reduzieren, das erforderlich wäre, damit sich die Kabeljaubestände erholen können, und keiner der vier von der Verordnung (EG) Nr. 423/2004 betroffenen Kabeljaubestände weist eindeutige Anzeichen e ...[+++]


In haar Mededeling aan de Europese Raad in het voorjaar van 2005 in verband met de voorgestelde REACH-verordening heeft de Commissie de nadruk gelegd op het belang van een besluit dat in overeenstemming is met de doelstellingen van Lissabon wat betreft de concurrentiekracht van het Europese bedrijfsleven en het stimuleren van innovatie. Zij onderstreepte daarbij dat dit besluit een duidelijke verbetering in de gezondheid en het milieu teweeg dient te brengen ten behoeve van de Europese burgers.

Die Kommission möchte daran erinnern, dass sie in ihrer Mitteilung an die Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2005 im Hinblick auf die vorgeschlagene REACH-Verordnung die Notwendigkeit einer Entscheidung betont hat, die in Sachen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und Innovationsförderung mit den Lissabon- Zielen vereinbar ist und die eine spürbare Verbesserung beim Gesundheits- und Umweltschutz zum Wohle der europäischen Bürger bewirkt.


Als wij hier verbetering in willen brengen - en het is duidelijk dat wij dat gaan doen - zullen wij heel duidelijk moeten zijn over wie waarvoor verantwoordelijk is.

Aber wenn wir das tun – und das tun wir eindeutig -, muss absolut klar sein, wer wofür verantwortlich ist.


Dit zal duidelijk verbetering brengen in het operationeel en administratief functioneren van Europol.

Dies wird die operative und administrative Funktionsweise von Europol deutlich verbessern.


1. herinnert eraan dat op 4 en 5 december 2006 is overeengekomen dat, aangezien zulks duidelijk verbetering zou brengen in de operationele en administratieve werking van Europol, de Europol-Overeenkomst vervangen dient te worden door een besluit van de Raad, zulks op voorwaarde van een complete beoordeling van de gevolgen van de financiering van Europol uit de algemene begroting van de Europese Unie, van de toepassing van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen (EG-PVI) op basis van het beginsel van begrotingsneutraliteit en ...[+++]

1. erinnert daran, dass am 4./5. Dezember 2006 vereinbart worden war, dass das Europol-Übereinkommen – vorbehaltlich einer umfassenden Bewertung der Auswirkungen der Finanzierung Europols aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union sowie der Anwendung des EG-Beamtenstatuts und des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften (EG-PVB) unter Einhaltung des Grundsatzes der Haushaltsneutralität und unter Berücksichtigung der besonderen Erfordernisse aufgrund des Mandats und der Aufgaben von Europol – durch einen Beschluss des Rates ersetzt werden sollte, da dies die operative und administrative Funktionsweise von Europol ...[+++]


w