Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitgang van het milieu
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Milieuaantasting
Milieubederf
Milieuschade
Verslechtering van de lekdichtheid
Verslechtering van de silage
Verslechtering van het kuilvoer
Verslechtering van het milieu

Traduction de «duidelijke verslechtering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslechtering van de silage | verslechtering van het kuilvoer

Futterverderbung


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




achteruitgang van het milieu | milieuaantasting | milieubederf | milieuschade | verslechtering van het milieu

Umweltbeeinträchtigung | Umweltschädigung


verslechtering van de lekdichtheid

Verlust der Leckdichtigkeit


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schuldafbouw van EDF en het mechanische effect daarvan op de waarde van de nettoactiva van de onderneming zou zich evenwel niet vertalen in een verbetering van de vergoeding van de Franse Staat in diezelfde periode, maar veeleer in een duidelijke verslechtering ten opzichte van de periode 1991-1996 (overweging 134).

Dennoch sollte sich die Entschuldung von EDF und deren mechanischer Effekt auf den Wert des Nettovermögens des Unternehmens nicht in einer Verbesserung der Vergütung des französischen Staates innerhalb desselben Zeitraums manifestieren, sondern — im Gegenteil — durch einen deutlichen Rückgang im Vergleich zu dem Zeitraum zwischen 1991 und 1996 (Erwägungsgrund 134).


De voorgestelde regulering mag echter niet leiden tot duidelijke verslechtering van de risicodekking voor bedrijven.

Die vorgeschlagenen Regulierungsmaßnahmen dürfen folglich nicht zu einer ersichtlichen Verschlechterung der Risikoabsicherung für Unternehmen führen.


De Commissie deelt uw zorgen over de duidelijke verslechtering in de situatie van de mensenrechten in Rusland en het aantal gevallen van schendingen van de mensenrechten dat is gemeld, met name met betrekking tot de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting.

Die Kommission teilt Ihre Besorgnis in Bezug auf die offensichtliche Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Russland und den Anstieg der gemeldeten Zahl von Fällen von Menschenrechtsverletzungen, insbesondere was die Versammlungsfreiheit und die Meinungsfreiheit betrifft.


De verslechtering van het rendement van de investeringen wordt gezien als een duidelijke aanwijzing voor de verslechtering van de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Es wird die Auffassung vertreten, dass die Verschlechterung der Kapitalrendite ein eindeutiger Hinweis auf eine Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde: met het oog op de demografische ontwikkelingen beschouwen veel lidstaten de gezondheidszorg als een ondraaglijke last voor de nationale begroting, een punt waarop al vaak is gewezen. Hierdoor is er sprake van een duidelijke verslechtering van de arbeidsomstandigheden voor het personeel in de gezondheidszorg.

Drittens werden die Gesundheitssysteme angesichts der demografischen Entwicklungen – das wurde schon an vielen Stellen betont – in vielen Mitgliedstaaten als unerträgliche Last für den nationalen Haushalt betrachtet, und es ist zu einer deutlichen Derogation der Arbeitsbedingungen für das Personal im Gesundheitswesen gekommen.


De Commissie wijst erop dat er geen risico bestaat dat de stopzetting van de directe on-lineverkoop van mobieletelefoniecontracten van MobilCom tot een duidelijke verslechtering van de marktstructuur in de zin van punt 38 van de communautaire richtsnoeren leidt.

Die Kommission weist darauf hin, dass durch die Einstellung des Online-Direktvertriebs von MobilCom-Mobilfunkverträgen keine offenkundige Verschlechterung der Marktstruktur gemäß Randnummer 38 der Gemeinschaftsleitlinien zu befürchten steht.


Een versoepeling van de noodzaak compenserende maatregelen te nemen kan conform punt 38 slechts worden overwogen wanneer deze vermindering of beperking tot een duidelijke verslechtering van de marktstructuur zou kunnen leiden, bijvoorbeeld doordat zij indirect het ontstaan van een monopolie of een sterk oligopolistische situatie in de hand werkt.

Eine Lockerung der geforderten Gegenleistungen kommt gemäß Nummer 38 der Leitlinien nur in Betracht, wenn die Begrenzung oder Reduzierung der Marktpräsenz zu einer offenkundigen Verschlechterung der Marktstruktur führt, beispielsweise indirekt zur Schaffung eines Monopols oder einer engen Oligopolsituation.


Al sinds 1998 geeft de samenwerking tussen de Commissie en de door haar gesteunde netwerken een duidelijke verslechtering te zien: contracten tussen de netwerken en de Commissie worden vaak pas beklonken wanneer de gesteunde projecten al maanden draaien.

Bereits seit 1998 hat sich die Kooperation zwischen der Kommission und den von Ihnen geförderten Netzwerken deutlich verschlechtert: Verträge zwischen den Netzwerken und der Kommission werden häufig erst fertiggestellt, wenn die geförderten Projekte bereits seit Monaten laufen.


In gevallen waarin het dier is geboren en opgegroeid in een ander land, kan de informatie voor de consument heel verwarrend zijn en in landen waar men nu al gebruikt maakt van de etikettering van de tweede fase zou het een duidelijke verslechtering ten opzichte van de huidige situatie zijn.

Wenn das Tier in einem anderen Land geboren und gemästet worden ist, kann die Information für den Verbraucher völlig irreführend sein, und in Ländern, in denen bereits jetzt nach der zweite Phase verfahren wird, wäre das ein deutlicher Rückschritt hinsichtlich der jetzigen Situation.


Een versoepeling van de noodzaak compenserende maatregelen te nemen kan worden overwogen wanneer deze vermindering of beperking tot een duidelijke verslechtering van de martkstructuur zou kunnen leiden, bijvoorbeeld doordat zij indirect het ontstaan van een monopolie of een sterk oligopolistische situatie in de hand werkt.

Besteht die Gefahr, dass die Reduzierung oder Begrenzung der Marktpräsenz zu einer offenkundigen Verschlechterung der Marktstruktur führt, beispielsweise indirekt zur Schaffung eines Monopols oder einer engen Oligopol-Situation, so kann eine Lockerung der geforderten Gegenleistungen in Erwägung gezogen werden.


w