Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen

Traduction de «duidelijke wettelijke verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wettelijke verplichtingen van bedrijven moeten duidelijk en eenvoudig zijn.

Die Regulierungsvorschriften für Unternehmen sollten klar und einfach sein.


In de regel geldt dat wettelijke verplichtingen die voldoende duidelijk en nauwkeurig zijn en waarvoor een geharmoniseerde toepassing in alle lidstaten geacht wordt de meest doeltreffende manier te zijn om de doelstellingen van de Unie te halen, worden opgenomen in verordeningen, die directe en meetbare effecten hebben en leiden tot minder inconsistenties in de uitvoering.

Als allgemeine Regel werden rechtliche Verpflichtungen, die hinlänglich deutlich und präzise sind, und deren harmonisierte Anwendung in allen Mitgliedstaaten als der wirksamste Weg zur Erreichung der Unionsziele angesehen wird, in Verordnungen niedergelegt, die unmittelbare und messbare Wirkungen haben und zu weniger Unstimmigkeiten bei der Anwendung führen.


overwegende dat alle EU-lidstaten het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind hebben geratificeerd en duidelijke wettelijke verplichtingen hebben met betrekking tot de bevordering, bescherming en eerbiediging van de rechten van elk kind in hun rechtsgebied.

in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes ratifiziert haben und unmissverständlich dazu verpflichtet sind, die Rechte jedes Kindes auf ihrem Hoheitsgebiet zu fördern, zu schützen und zu respektieren.


B. overwegende dat alle EU-lidstaten het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind hebben geratificeerd en duidelijke wettelijke verplichtingen hebben met betrekking tot de bevordering, bescherming en eerbiediging van de rechten van elk kind in hun rechtsgebied;

B. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes ratifiziert haben und unmissverständlich dazu verpflichtet sind, die Rechte jedes Kindes auf ihrem Hoheitsgebiet zu fördern, zu schützen und zu respektieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat alle EU-lidstaten het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind hebben geratificeerd en duidelijke wettelijke verplichtingen hebben met betrekking tot de bevordering, bescherming en eerbiediging van de rechten van elk kind in hun rechtsgebied;

B. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes ratifiziert haben und unmissverständlich dazu verpflichtet sind, die Rechte jedes Kindes auf ihrem Hoheitsgebiet zu fördern, zu schützen und zu respektieren;


B. overwegende dat alle EU-lidstaten het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind hebben geratificeerd en duidelijke wettelijke verplichtingen hebben met betrekking tot de bevordering, bescherming en eerbiediging van de rechten van elk kind in hun rechtsgebied;

B. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes ratifiziert haben und unmissverständlich dazu verpflichtet sind, die Rechte jedes Kindes auf ihrem Hoheitsgebiet zu fördern, zu schützen und zu respektieren;


15. benadrukt dat financiering van opleidingsvergoedingen (in het onderhavige geval "Transferkurzarbeitergeld") niet in de plaats mag komen van de wettelijke verplichtingen van de lidstaat of de voormalige werkgever; verzoekt zowel de Commissie als de lidstaat duidelijke en coherente informatie te verstrekken over de vraag in hoeverre "Transferkurzarbeitergeld" een wettelijke verplichting vormt zodra de "Transfergesellschaft" is opgericht; verzoekt om coherentie in zowel de financieringspraktijk als in de aan het Parlement verstrekt ...[+++]

15. betont, dass die für Schulungen gewährte Beihilfen (im vorliegenden Fall das Transferkurzarbeitergeld) nicht an die Stelle rechtlicher Verpflichtungen des Mitgliedstaats oder des ehemaligen Arbeitgebers treten darf; fordert sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten auf, klare und kohärente Informationen zu der Frage vorzulegen, inwieweit das Transferkurzarbeitergeld nach Errichtung der Transfergesellschaft eine rechtliche Verpflichtung darstellt; fordert Kohärenz in Bezug auf die Finanzierungspraxis und die dem Parlament übermittelten Informationen; erwartet daher, dass die Kommission genaue und in sich schlüssige Analyse ...[+++]


13. herhaalt dat SVO een concept is op basis waarvan ondernemingen sociale en ecologische aspecten vrijwillig in hun bedrijfsstrategie opnemen; merkt op dat de omzetting in de praktijk van het begrip SVO het vertrouwen in het bedrijfsleven kan herstellen, hetgeen van wezenlijk belang is voor de Europese sociale markteconomie; merkt echter op dat vanwege de verschillende interpretaties van het begrip SVO, op basis waarvan verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende sociale beoordeling, boekhouding en verslaglegging, de vraag kan worden gesteld of dit begrip vergelijkingen mogelijk maakt; erkent de inspanningen van de EU om meer algemene richtsnoeren voor de omschrijving en het gebruik van het begrip SVO ...[+++]

13. erinnert daran, dass die SVU ein Konzept sind, im Rahmen dessen Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen; bemerkt, dass die Durchführung der SVU-Verfahren das Vertrauen in die Wirtschaft wieder herstellen kann, was für die soziale Marktwirtschaft Europas von grundlegender Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Heterogenität des SVU-Konzepts – angesichts der Tatsache, dass verschiedene Unternehmen unterschiedliche Normen in Bezug auf soziale Rechnungslegung, Rechnungsprüfung und Berichterstattung entwickelt haben – die Frage der Vergleichbarkeit aufwirft; erkennt an, dass sich die EU darum bemüht, allgemeinere Leitlinien für die Definition und Anwendung der CR ...[+++]


Het is daarom van wezenlijk belang te zorgen voor duidelijke, wettelijk bindende verplichtingen voor de lidstaten tot daadwerkelijke samenwerking.

Es ist daher unverzichtbar, klare und rechtsverbindliche Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur wirksamen Zusammenarbeit festzulegen.


119. Met name in het beginstadium van de toepassing van het nieuwe regelgevingskader zal de Commissie evenwel niet van de NRI's verwachten dat zij de bestaande wettelijke verplichtingen voor exploitanten met aanmerkelijk marktmacht ook intrekken als deze waren afgestemd op legitieme en nog steeds relevante behoeften, tenzij duidelijk wordt aangetoond dat deze verplichtingen hun doel hebben bereikt en daarom niet langer noodzakelijk zijn omdat er op de ...[+++]

119. Insbesondere in der ersten Phase der Umsetzung des neuen Rechtsrahmens geht die Kommission nicht davon aus, dass die NRB bestehende Vorabverpflichtungen, die sie Betreibern mit beträchtlicher Marktmacht zum Zwecke einer rechtmäßigen Regulierung auferlegt haben und die weiterhin relevant sind, aufheben, ohne dass eindeutig nachgewiesen ist, dass die Verpflichtungen ihren Zweck erfüllt haben und nicht länger erforderlich sind, da der Wettbewerb auf dem relevanten Markt als wirksam erachtet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke wettelijke verplichtingen' ->

Date index: 2023-12-23
w