Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "duidelijker zijn wanneer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Te zorgen voor een duidelijk perspectief wanneer met kolen of gas gestookte elektriciteitscentrales infrastructuur zullen moeten voorzien voor het opvangen en opslaan van CO2.

· Vorlage einer klaren Perspektive für den Zeitpunkt, zu dem Kohle- und Gaskraftwerke über eine CO2-Abscheidung und Speicherung verfügen müssen.


Het Hof heeft met drie recente zaken duidelijk aangetoond wanneer er geen sprake is van uitvoering van het EU-recht door de lidstaten en het Handvest bijgevolg niet van toepassing is.

Drei kürzlich verhandelte Rechtssachen sind Beispiele für Fälle, in denen der Gerichtshof der Ansicht war, dass die Mitgliedstaaten kein EU-Recht durchführten und die Charta somit nicht anwendbar war.


Het is duidelijk dat, wanneer een lidstaat is verdergegaan dan de door de richtlijn aangegeven grenzen of niet aan de voorschriften voldoet, er een verschil ontstaat dat moet worden opgeheven door wijziging van de desbetreffende wetgeving van de lidstaat.

Es liegt auf der Hand, dass, wenn ein Mitgliedstaat über die Richtlinie hinausgegangen ist oder ihre Erfordernisse nicht erfuellt, eine Abweichung entsteht, die durch eine Änderung der betreffenden Rechtsvorschrift des Mitgliedstaates behoben werden muss.


De nieuwe overeenkomst bevat gedetailleerde bepalingen over de opschorting en/of opzegging van het protocol. In artikel 13 en 14 wordt duidelijk bepaald wanneer er sprake is van schendingen van mensenrechten (art. 13) of wanneer de door de partijen aangegane verbintenissen tot het bestrijden van illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visvangst niet worden nagekomen (art. 14).

Das neue Abkommen umfasst detaillierte Klauseln über die Aussetzung und/oder die Kündigung des Protokolls. Diesbezüglich ist in den Artikeln 13 und 14 eindeutig festgelegt, dass Verstöße gegen die Menschenrechte (Art. 13) und die Nichteinhaltung der von den Vertragsparteien im Bereich der Bekämpfung der illegalen, unangemeldeten und unregulierten Fischerei eingegangenen Verpflichtungen (Art. 14) die einseitige Aussetzung oder Kündigung des Abkommens nach sich ziehen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat wanneer een lidstaat en wanneer een regering die, toentertijd, een meerderheid had van ongeveer honderd, naliet om op het gebied van afvalwetgeving meer te doen dan eenvoudigweg de communautaire richtlijnen te schenden bij zijn pogingen mazen in de wet te vinden, er een veel grotere kans bestaat op slecht bestuur, wanbeheer, misdaad en het totaal niet naleven van de wetgeving.

Wenn nämlich ein Mitgliedstaat, wenn eine Regierung, die seinerzeit über eine Mehrheit von etwa hundert Abgeordneten verfügte, in Sachen Abfallgesetzgebung nicht mehr zu tun vermochte, als gegen Gemeinschaftsrichtlinien zu verstoßen, um Schlupflöcher zu finden, ist die Wahrscheinlichkeit von Missständen in der Verwaltungstätigkeit, von Missmanagement, Kriminalität und völliger Nichterfüllung von Verpflichtungen weitaus größer.


De taakverdeling tussen de nationale agentschappen en het uitvoerend agentschap (EACEA) is doorgaans duidelijk (ook wanneer een actie op beide niveaus wordt uitgevoerd).

Die Aufgabenteilung zwischen den NA und der Exekutivagentur (EACEA) ist allgemein klar, einschließlich der Fälle, in denen eine Aktion auf beiden Ebenen umgesetzt wird.


Kunt u alstublieft duidelijk maken wanneer dat komt, in welke vorm het komt en hoe wij u kunnen helpen het tot een realiteit te maken wanneer het komt?

Könnten Sie uns bitte mitteilen, wann dieser Vorschlag kommen wird, welche Form er haben wird und – wenn er denn endlich da ist – wie wir Ihnen bei der Umsetzung helfen können?


De voorvechters van energiebesparingstechnologieën moeten zich duidelijk bewijzen wanneer zij bij potentiële investeerders, zoals banken of risicokapitaalverstrekkers, om steun aankloppen.

Die Förderer energiesparender Technologien müssen Argumente finden bei der Suche nach Unterstützung für potentielle Investoren wie Banken oder Risikokapitalfonds.


Dit moet het duidelijker maken wanneer het om een overtreding gaat en vervolging voorkomen wanneer racistisch of xenofoob materiaal wordt verspreid voor een gerechtvaardigd doel (bijvoorbeeld door een universitair docent tijdens een geschiedeniscollege).

Dies schafft Klarheit, wann es sich um eine Straftat handelt, und in Fällen, in denen z. B. rassistisches oder fremdenfeindliches Material für einen legitimen Zweck verbreitet wird (z. B. von einem Hochschullehrer während eines Geschichtskurses) und eine Strafverfolgung vermieden.


Anderzijds geven zij ook aanleiding tot een groot aantal problemen zolang niet duidelijk is wanneer dergelijke overeenkomsten op hun plaats zijn en hoe en wanneer het Europees Parlement hierbij wordt ingeschakeld.

Andererseits verursachen sie eine Vielzahl von Problemen, solange nicht klar ist, wann sie angemessen sind und in welcher Weise und wann das Europäische Parlament beteiligt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijker zijn wanneer' ->

Date index: 2024-07-08
w