Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijkheid en overeenstemming moet komen » (Néerlandais → Allemand) :

In een breder perspectief vindt de rapporteur dat er meer duidelijkheid en consistentie moet komen over de manier waarop mensenrechtenclausules worden opgesteld in regelingen over autonome handelspreferenties.

Der Verfasser der Stellungnahme vertritt, allgemeiner ausgedrückt, die Auffassung, dass im Zusammenhang mit der Art und Weise, wie Menschenrechtsklauseln in autonomen Handelspräferenzregelungen formuliert werden, insgesamt mehr Klarheit und Konsistenz erforderlich ist.


· De EU moet met Brazilië samenwerken in internationale fora om de discussie over klimaatverandering en ontbossing vooruit te helpen, met als doel tot overeenstemming te komen over een wereldwijd kader voor na 2012.

- Die EU müsste mit Brasilien in internationalen Foren zusammenarbeiten, um die Diskussion über den Klimawandel und die Entwaldung voranzubringen und um zu einem globalen Handlungsrahmen für die Zeit nach 2012 zu gelangen.


Tegen deze achtergrond is de Europese Raad in overeenstemming met de strategische doelstellingen van de Commissie voor 2005-2009[9] tot de conclusie gekomen dat er een beleids- en maatregelenpakket voor jongeren moet komen, dat volledig in de herziene Lissabon-agenda past. De Europese Raad heeft in dit verband een Europees pact voor de jeugd goedgekeurd, dat uit drie hoofdonderdelen bestaat (zie bijlage 1):

Vor diesem Hintergrund und in Übereinstimmung mit den Strategischen Zielen der Kommission für 2005-2009[9] kam der Europäische Rat zu dem Schluss, dass Jugendliche ein Bündel von vollständig in die überarbeitete Lissabon-Strategie integrierten Politiken und Maßnahmen zugute kommen sollte, und verabschiedete einen Pakt mit drei Aktionsbereichen (siehe Anhang 1):


merkt op dat bio-energie nu al 60 % uitmaakt van de hernieuwbare energie in Europa en dat het gebruik ervan blijft toenemen; benadrukt dat er dringend duidelijkheid moet komen over de broeikasgasemissies van de verschillende toepassingen van bosbiomassa voor energie en dat moet worden vastgesteld welke toepassingen de grootste reductie binnen een beleidsrelevant tijdsbestek kunnen opleveren.

stellt fest, dass der Anteil der Bioenergie an erneuerbaren Energiequellen in Europa bereits 60 % beträgt und dass ihre Nutzung wohl weiterhin zunehmen wird; betont, dass dringend geklärt werden muss, welche Auswirkungen die einzelnen energetischen Nutzungen von Forstbiomasse auf den Treibhauseffekt haben, und dass es die Nutzungsformen zu ermitteln gilt, mit denen sich innerhalb politisch relevanter Zeitrahmen der größte Nutzen im Sinn der Eindämmung des Klimawandels erreichen lässt.


De ervaring heeft geleerd dat er meer duidelijkheid moet komen met betrekking tot de verplichting om bij ontvangst van een rentebetaling als uitbetalende instantie te handelen.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass die Pflicht, bei Vereinnahmung einer Zinszahlung als Zahlstelle zu handeln, klärungsbedürftig ist.


Dat neemt niet weg dat de eisen van het Europees Parlement in de overeenkomst met de Raad vermeld dienen te worden en dat er overeenstemming moet komen over bepaalde flexibiliteitsmechanismen, die voor 2011 en de jaren daarna een behoorlijke financiering mogelijk maken van het beleid dat voortvloeit uit de nieuwe bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon en de Europa 2020-strategie aan de EU toekennen.

Jedoch müssen in dem Übereinkommen mit dem Rat die Bedingungen des Europäischen Parlaments aufgeführt werden, und es muss eine Einigung über gewisse Flexibilitätsmechanismen bestehen, die 2011 und in den Jahren danach eine angemessene Finanzierung der Politiken ermöglichen, die auf die neuen Zuständigkeitsbereiche zurückzuführen sind, die der EU durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, sowie der Maßnahmen im Rahmen der Europa-2020-Strategie.


Zo staat het voor ons als een paal boven water dat er overeenstemming moet komen over de liberalisering van de dienstverlening in de Europese Unie.

Wir halten es z. B. für wirklich notwendig, in Sachen Dienstleistungsfreiheit in der Europäischen Union zu einer Verständigung zu kommen.


Een ander punt is dat er snel duidelijkheid en overeenstemming moet komen over de criteria voor flexibele mechanismen.

Des weiteren muß schnell Klarheit und Übereinstimmung über die Kriterien für flexible Mechanismen erzielt werden.


II. Jaarlijkse verklaring: ervoor te zorgen dat elke Commissaris, directeur-generaal en delegatiehoofd jaarlijks een betrouwbaarheidsverklaring ondertekent, voor de eerste maal vóór juni 2001, waaruit blijkt dat adequate interne controles zijn ingesteld; er tevens voor te zorgen dat al deze personen jaarlijks, voor het eerst vóór maart 2002, een verklaring ondertekenen dat alle financiële middelen waarvoor hij/zij verantwoordelijk is, voor zover hem/haar bekend, zijn besteed in overeenstemming met de beginselen van goed en doelmatig beheer; stelt vast dat er duidelijkheid< ...[+++]

II. Jährliche Erklärung: Vorkehrungen dafür, dass jedes Mitglied der Kommission, jeder Generaldirektor und jeder Leiter einer Delegation alljährlich und erstmals bis Juni 2001 eine Erklärung unterzeichnet, in der versichert wird, dass angemessene interne Kontrollen eingeführt sind; Vorkehrungen dafür, dass jede dieser Personen alljährlich und erstmals bis. März 2002 eine Erklärung unterzeichnet, in der sie versichert, dass sämtliche Mittel, für die sie verantwortlich ist, nach ihrem Wissen und in Einklang mit den Grundsätzen einer soliden und leistungsfähigen Verwaltung ausgegeben worden ...[+++]


Er moet worden gezorgd voor coördinatie tussen de sectoren volksgezondheid, diergezondheid en milieu, en er moet meer duidelijkheid komen over de mate waarin het voorkomen van antimicrobieel resistente ziekteverwekkers bij mensen, bij dieren en in het milieu met elkaar in verband staan. Deze aanbeveling sluit geen verdere initiatieven op andere gebieden uit.

Es sollte für eine Koordinierung zwischen den den Menschen, die Tiere und die Umwelt betreffenden Bereichen gesorgt werden, und es sollte noch weiter geklärt werden, inwieweit ein Zusammenhang zwischen dem Auftreten resistenter Pathogene beim Menschen, bei Tieren und in der Umwelt besteht. Diese Empfehlung schließt daher weitere Initiativen in anderen Bereichen nicht aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkheid en overeenstemming moet komen' ->

Date index: 2022-10-22
w