Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijkheid over willen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020 stelt dat de grens tussen de traditionele klinische zorgverlening enerzijds en zelfbehandeling en -verzorging anderzijds vervaagt door de opkomst van m-gezondheidszorg, en dat verschillende actoren duidelijkheid willen over hun rol en verantwoordelijkheden in de waardeketen voor mobiele gezondheidszorg[28].

Im Aktionsplan für elektronische Gesundheitsdienste 2012–2020 wurde darauf hingewiesen, dass durch das Aufkommen von Mobile-Health-Diensten die Grenzen zwischen der herkömmlichen Behandlung durch einen Arzt einerseits und der Selbstbehandlung und -pflege andererseits verwischt werden und dass sich die verschiedenen Akteure um eine Klarstellung ihrer jeweiligen Rolle und Verantwortlichkeit in der Wertschöpfungskette der Mobile-Health-Dienste bemühen[28].


6. is verheugd over het feit dat het ENB voortaan focust op alomvattende institutionele opbouw; zou meer duidelijkheid willen over de betekenis daarvan en over de relevantie voor de differentiatie tussen de ENP-landen met een 'geavanceerde status';

6. begrüßt, dass in jüngster Zeit der umfassende Aufbau von Institutionen im Mittelpunkt der ENP steht; würde eine größere Klarheit in Bezug auf Inhalt und Bedeutung der Differenzierung zwischen den ENP-Staaten, was die Kategorie der Statusverbesserung betrifft, begrüßen;


32. benadrukt dat personen met psychische stoornissen op een waardige en menselijke manier moeten worden behandeld en verzorgd en dat de medische zorg en ondersteuning doeltreffend en van hoge kwaliteit moet zijn en overal voor alle patiënten toegankelijk moet zijn; dat er duidelijkheid moet bestaan omtrent hun rechten om al dan niet te worden behandeld; dat zij waar mogelijk in staat moeten worden gesteld om bij beslissingen over hun eigen behandeling te worden betrokken en collectief moeten worden geraadpleegd over de dienstverlen ...[+++]

32. betont, dass Personen mit psychischen Störungen würdevoll und menschlich behandelt und betreut werden müssen und Pflege und ärztliche Betreuung nicht nur wirksam und von hoher Qualität, sondern auch allen Erkrankten zugänglich sein sollten, wobei auch zu gewährleisten ist, dass sie universal in Anspruch genommen werden können; betont ferner, dass ein klares Verständnis im Hinblick auf das Recht der Betroffenen herrschen sollte, behandelt oder nicht behandelt zu werden; dass sie dazu berechtigt sein sollten, sich soweit wie möglich an Entscheidung über ihre eigene Behandlung zu beteiligen und als Gruppe zu Dienstleistungen gehört zu ...[+++]


De mensen zeggen: we willen meer informatie, we willen meer participatie, we willen meer duidelijkheid over het Europese project en we willen weten welke kant het op gaat.

Die Menschen sagen: Wir wollen mehr Information. Wir wollen mehr Partizipation. Wir wollen mehr Klarheit über das europäische Projekt, und wir wollen mehr Orientierung, wie es weiter geht.


Die zekerheid, die verzekering – dat is waar de burgers in de Europese Unie duidelijkheid over willen hebben.

Das ist die Zusicherung oder Bestätigung, die die europäische Öffentlichkeit braucht.


Er zijn echter nog veel vragen waarop wij een antwoord willen hebben, bijvoorbeeld over de regeling voor vervroegde uittreding. Wij willen duidelijkheid, en niet alleen over wat die betekent voor de Commissie.

Es ist ein gutes Dokument, das steht außer Frage, aber es sind noch viele Fragen zu klären, zum Beispiel in Bezug auf den Plan der Frühpensionierungen, und das betrifft nicht nur die Kommission, weil die unterbreiteten Vorschläge sich unter Umständen auch auf andere Institutionen auswirken könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkheid over willen' ->

Date index: 2021-12-11
w