20. is van mening dat alvorens besluiten worden genomen over het globale plafond van het financiële kader, de Commissie een
nadere toelichting moet geven van haar voorstel betreffende de verhouding tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten voor elk bepaald jaar gedurende de periode waarin het kade
r van kracht is, en duidelijk moet aangeven hoe dit van invloed is op de tenuitvoerlegging; verwacht in het bijzonder uitleg over de wijze waarop in het nieuwe financiële kader vertragingen bij de uitbetaling van middelen op het geb
...[+++]ied van het structuurbeleid vermeden kunnen worden; verzoekt de Commissie een dergelijke analyse tegen de zomer van 2004 te presenteren, rekening houdend met het vereiste van een redelijke verhouding tussen vastleggingen en betalingen; 20. ist der Ansicht, dass die Kommission, ehe Beschlüsse über die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens gefasst werden, ihren Vorschlag dahingehend präzisieren sollte, welches Verhältnis zwischen Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen für die einzelnen Jahre des durch den Finanzrahmens abgedeckten Zeitraums vorge
sehen ist, und klar angeben sollte, welche Auswirkungen dies auf die Ausführung hat; erwartet insbesondere eine Auskunft der Kommission darüber, wie im neuen Finanzrahmen Verzögerungen bei der Mittelauszahlung im Bereich der Strukturpolitiken vermieden werden können; fordert die Kommission auf, eine solche Analyse
...[+++] bis zum Sommer 2004 vorzulegen und dabei dem Erfordernis eines vernünftigen Verhältnisses zwischen Verpflichtungen und Zahlungen Rechnung zu tragen;