Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dark fibre
Duister getal
Duistere vezel

Traduction de «duister » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dark fibre | duistere vezel

Dark Fiber | Dark Fibre | dunkle Faser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Fiscale misbruikpraktijken en schadelijke belastingregelingen gedijen in het duister; transparantie en samenwerking zijn hun natuurlijke vijand.

Pierre Moscovici, Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll erklärte: „Missbräuchliche Steuerpraktiken und schädliche Steuerregelungen scheuen das Licht. Transparenz und Zusammenarbeit sind ihre natürlichen Feinde.


Daarom stelt de Europese Commissie vandaag voor om voor mensen die in een andere lidstaat wonen en werken de apostillestempel af te schaffen, net als een aantal andere duistere administratieve voorschriften betreffende het waarmerken van openbare akten.

Daher schlägt die Europäische Kommission heute vor, den Apostille-Stempel und weitere veraltete Verwaltungsvorschriften für die Beglaubigung öffentlicher Urkunden von Personen, die in einem anderen Mitgliedstaat leben und arbeiten, abzuschaffen.


a) de voortplanting wordt in een duister gebouw uitgevoerd;

a) die Reproduktion erfolgt in einem hellen Gebäude;


Christine Chapman , (lid van de Nationale Vergadering voor Wales, UK/PSE), volgens wie de overgrote meerderheid van lokale en regionale overheden in het duister tast over de algemene doelstelling van de huidige Lissabonstrategie" en over hoe efficiënt deze in de praktijk zal blijken te zijn, zal een toelichting geven bij een ontwerp van een initiatiefadvies over de Toekomst van de Lissabonstrategie na 2010.

Christine Chapman (Mitglied der walisischen Nationalversammlung, UK/SPE) wird den Entwurf einer Initiativstellungnahme zur Zukunft der Lissabon-Strategie nach 2010 vorstellen und insbesondere auf die Unsicherheit eingehen, die innerhalb der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften weithin verbreitet ist, wenn es um das globale Ziel der derzeitigen Lissabon-Strategie geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de fungerend voorzitter, aan het begin van uw toespraak sprak u over de middeleeuwen, een tijdperk dat gewelddadig was, lang geleden, duister met enkele lichtpuntjes, maar zeker gewelddadig en duister.

Herr Präsident, Sie haben Ihren Vortrag damit begonnen, über mittelalterliche Zeiten zu sprechen, ein Zeitalter, das von Gewalt geprägt war und uns fremd und dunkel erscheint, abgesehen von ein paar Lichtpunkten, aber mit Sicherheit war es rau und dunkel.


Op politiek gebied combineren de meeste van hen duistere bestuurspraktijken met een zwak ontwikkeld maatschappelijk middenveld.

Auf politischer Seite herrscht in den meisten Ländern eine Kombination aus undurchsichtigen Regierungspraktiken und einer dürftig entwickelten Zivilgesellschaft.


17° het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende toekenning van een toelage voor werk in het duister aan het personeel van de Nationale Maatschappij der luchtwegen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 september 1976;

17° der Königliche Erlass vom 28. August 1973 zur Gewährung einer Zulage für die Arbeit in der Dunkelheit zugunsten der Personalmitglieder der Regie der Luftfahrt, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 23. September 1976;


De Ministerraad tast in het duister nopens de draagwijdte van de overweging in de verzoekschriften dat « de benoemende of voordragende overheid ( . ) er alle belang bij (heeft) om, ten minste tussen gelijkwaardige kandidaten, de voorkeur te geven aan de (officieel) tweetalige, of om de (officiële) tweetaligheid als een doorslaggevend argument in het voordeel van de kandidaat te appreciëren » : ofwel geschieden de benoemingen met toepassing van de taalkennisvereiste en komen enkel kandidaten in aanmerking die voldoen aan die vereiste; ofwel zal, na eventuele vernietiging, de taalkennis geen benoemingsvoorwaarde zijn en zou, indien bij af ...[+++]

Der Ministerrat könne nur Vermutungen anstellen hinsichtlich der Tragweite der Erwägung in den Klageschriften, der zufolge « (es) der ernennenden oder vorschlagenden Behörde (..) in jedem Fall wichtig (ist), - mindestens zwischen gleichwertigen Kandidaten - dem (offiziell) zweisprachigen Kandidaten den Vorzug zu geben oder die (offizielle) Zweisprachigkeit als ein ausschlaggebendes Argument zugunsten des Kandidaten zu würdigen »; entweder würden diese Ernennungen in Anwendung der Forderung der Sprachkenntnis erfolgen und es würden nur Kandidaten berücksichtigt, die diese Forderung erfüllen würden; oder die Sprachkenntnis wäre, nach ein ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding is erop gewezen dat sommige inrichtende machten - vooral die van het gesubsidieerd vrij onderwijs - aarzelden om de nodige maatregelen te nemen, zowel om financiële redenen als om duistere redenen van interne diplomatie.

In den Vorarbeiten sei darauf hingewiesen worden, dass gewisse Organisationsträger - insbesondere diejenigen des subventionierten freien Unterrichtswesens - davor zurückschreckten, die erforderlichen Massnahmen zu ergreifen, dies sowohl aus finanziellen Gründen als auch aus obskuren Gründen der internen Diplomatie.


Geen enkel land kan de strijd tegen dit duister fenomeen alleen aangaan, zelfs niet een zo grote en ontwikkelde Unie als wij hebben weten op te bouwen.

Kein Land kann diesem finsteren Phänomen allein standhalten, nicht einmal eine Union in der Größe und Ausprägung wie wir sie glücklicherweise errichten konnten.




D'autres ont cherché : dark fibre     duister getal     duistere vezel     duister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duister' ->

Date index: 2021-09-24
w