Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrippen in een taal vertalen
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Compileren
Duits taalgebied
Duits-Duitse betrekkingen
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Systeem voor vertalen van tekst in spraak
Tags vertalen
Vertalen

Vertaling van "duits vertalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


begrippen in een taal vertalen

Sprachkonzepte übersetzen




een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


systeem voor vertalen van tekst in spraak

Text-Sprache-Übersetzungssystem








betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de door de aanvrager ingediende stukken niet in het Duits, het Engels, het Frans of het Nederlands opgesteld zijn, kan de Regering eisen dat de aanvrager de stukken in één van die vier talen laat vertalen door een beëdigde vertaler die in één van de lidstaten gevestigd is.

Falls die vom Antragsteller eingereichten Unterlagen nicht in Deutsch, Niederländisch, Französisch oder Englisch ausgestellt sind, kann die Regierung vom Antragsteller verlangen, dass er die Unterlagen durch einen vereidigten Übersetzer, der in einem der Mitgliedstaaten niedergelassen ist, in eine dieser vier Sprachen übersetzen lässt.


In de Amerikaanse versie, die wordt georganiseerd door de Universiteit van Illinois, moeten de deelnemers een vertaling uit een van de officiële talen van de EU in het E ngels maken. Aan de Turkse wedstrijd, Genç Çevirmenler Yarışması (Wedstrijd voor jonge vertalers) kan worden deelgenomen door universiteitsstudenten die uit het Engels, Frans of Duits vertalen in het Turks.

Bei der US-amerikanischen Version, die von der University of Illinois organisiert wird, müssen die Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus einer der EU-Amtssprachen ins Englische übersetzen, während der türkische Wettbewerb, Genç Çevirmenler Yarışması (Wettbewerb für junge Übersetzer) Hochschulstudierenden offen steht, die aus dem Englischen, Französischen oder Deutschen ins Türkische übersetzen.


7. verzoekt de Commissie er bij de lidstaten op aan te dringen dat zij hun btw-wetgeving vereenvoudigen en consolideren, een gezamenlijk btw-formulier alsook een in gezamenlijk beheer uitgegeven overzicht van de toepasselijke btw-tarieven invoeren en dan met name een overzicht van de goederen en diensten waarvoor in de lidstaten een verlaagd btw-tarief van toepassing is, en verder dat zij hun wetsteksten eenvoudiger toegankelijk maken en deze vertalen in ten minste het Engels, Frans en Duits;

7. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu anzuhalten, ihre MwSt.-Rechtsvorschriften zu vereinfachen und zu konsolidieren, ein einheitliches MwSt.-Formular und eine einheitliche Übersicht über die angewendeten MwSt.-Sätze, insbesondere eine Übersicht über die Waren und Dienstleistungen, für die in dem betreffenden Mitgliedstaat ein ermäßigter MwSt.-Satz gilt, einzuführen, ihre Legislativtexte leichter verfügbar zu machen und sie zumindest ins Englische, Französische und Deutsche zu übersetzen;


Over het algemeen zijn voor de afdelingen Engels, Frans en Duits meer werknemers nodig voor het redigeren van originele documenten, het vertalen van binnenkomende documenten uit de lidstaten enz.

Im Allgemeinen brauchen die englische, die französische und die deutsche Sprachabteilung mehr Personal für die Aufbereitung von Originalen, die Übersetzung von aus den Mitgliedstaaten eingehenden Dokumenten usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het algemeen zijn voor de afdelingen Engels, Frans en Duits meer werknemers nodig voor het redigeren van originele documenten, het vertalen van binnenkomende documenten uit de lidstaten enz.

Im Allgemeinen brauchen die englische, die französische und die deutsche Sprachabteilung mehr Personal für die Aufbereitung von Originalen, die Übersetzung von aus den Mitgliedstaaten eingehenden Dokumenten usw.


Dat betekent in de praktijk dat er voor grote taalgroepen, zoals het Engels, Frans en Duits specifieke eisen moeten worden gesteld, zodat zij uit meer brontalen kunnen vertalen dan de andere tolkgroepen.

In der Praxis bedeutet das besondere Anforderungen an die ‚größeren’ Sprachgruppen wie Englisch, Französisch und Deutsch, damit sie aus mehr Ausgangssprachen als die anderen Dolmetschergruppen übersetzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duits vertalen' ->

Date index: 2021-12-29
w