Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse delegatie concrete maatregelen " (Nederlands → Duits) :

verzoekt de EU-delegatie alle passende instrumenten in te zetten om de Vietnamese regering bij deze stappen te begeleiden en mensenrechtenactivisten te steunen en te beschermen; benadrukt het belang van een mensenrechtendialoog tussen de EU en de Vietnamese autoriteiten, met name als deze dialoog gevolgd wordt door concrete maatregelen; benadrukt dat deze dialoog doeltreffend en resultaatgericht moet zijn.

fordert die EU-Delegation auf, alle Instrumente und Mechanismen zur Anwendung zu bringen, die dazu geeignet sind, die Regierung von Vietnam diesbezüglich zu begleiten und Menschenrechtsverteidiger zu unterstützen und zu schützen; betont, dass der Menschenrechtsdialog zwischen der EU und der Regierung Vietnams von Bedeutung ist, zumal damit auch eine wirkliche Veränderung in der Praxis erreicht werden soll; betont, dass dieser Dialog wirksam und ergebnisorientiert sein sollte.


7. is verheugd over het engagement van de EU met de bevordering van economische, sociale en culturele rechten en de versterking van de inspanningen om voor een universele en non-discriminatoire toegang tot elementaire voorzieningen te zorgen, met speciale aandacht voor de arme en kwetsbare groepen, zoals dat uiteengezet is in het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie; kijkt ernaar uit om dit vertaald te zien in concrete maatregelen, met inbegrip van de landenstrategieën inzake mensenrechten die opgesteld worden door de delegaties van de Un ...[+++]

7. begrüßt die Verpflichtung der EU, die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu fördern und ihre Bemühungen zu verstärken, im Einklang mit dem Strategischen Rahmen für Menschenrechte und Demokratie und unter besonderer Berücksichtigung der armen und gefährdeten Bevölkerungsteile den universellen und nichtdiskriminierenden Zugang zu grundlegenden Versorgungsleistungen sicherzustellen; erwartet mit Interesse die Umsetzung dieser Bemühungen in konkrete Maßnahmen, einschließlich in den von den EU-Delegationen erarbeiteten Länder ...[+++]


Er dienen concrete maatregelen, vergelijkbaar met de maatregelen in Verordening (EG, Euratom) nr. 401/2004 van de Raad van 23 februari 2004 tot instelling van tijdelijke bijzondere maatregelen betreffende de aanwerving van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen naar aanleiding van de toetreding van Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek, te worden genomen om een adequate geografische representativiteit in alle rangen binnen de EDEO te waarborgen, zowel op het hoofdkwartier ...[+++]

Konkrete Maßnahmen analog zu den in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 401/2004 des Rates vom 23. Februar 2004 vorgesehenen Maßnahmen, mit denen anlässlich des Beitritts Zyperns, der Tschechischen Republik, Estlands, Ungarns, Lettlands, Litauens, Maltas, Polens, der Slowakei und Sloweniens besondere befristete Maßnahmen für die Einstellung von Beamten der Europäischen Gemeinschaften eingeführt wurden, sollten ergriffen werden, um eine angemessene geografische Repräsentativität in allen Besoldungsgruppen innerhalb des EAD sowohl am Hauptsitz als auch in den Delegationen sicherzustellen ...[+++]


We willen nog onder het Duitse voorzitterschap het politieke startschot geven en ook de eerste concrete maatregelen nemen om het verbond tot stand te brengen.

Neben dem politischen Startsignal sollen noch unter deutscher Präsidentschaft erste konkrete Maßnahmen zur Verwirklichung der Allianz eingeleitet werden.


We willen nog onder het Duitse voorzitterschap het politieke startschot geven en ook de eerste concrete maatregelen nemen om het verbond tot stand te brengen.

Neben dem politischen Startsignal sollen noch unter deutscher Präsidentschaft erste konkrete Maßnahmen zur Verwirklichung der Allianz eingeleitet werden.


stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap de lokal ...[+++]

stellt fest, dass der portugiesische Ratsvorsitz den Initiativen Deutschlands im Zusammenhang mit den Leitlinien gefolgt ist und alle diplomatischen EU-Auslandsvertretungen in prioritären Staaten angewiesen hat, die von der COHOM am 15. Juni 2007 angenommenen länderspezifischen Strategien als feststehende Anweisungen anzusehen, die bei der Tätigkeit der Leiter der Auslandsvertretungen betreffend Kinder in bewaffneten Konflikten berücksichtigt werden müssen; begrüßt, dass der amtierende Ratsvorsitz auch die von den betroffenen nicht-staatlichen Stellen eingegangenen Berichte über spezifische Länder an die Präsidenten vor Ort weitergeleitet hat; begrüßt die Initiative der slowenischen Präsidentschaft, die eine Studie über die Wirksamkeit d ...[+++]


Dat hebben wij jarenlang aan de hand van de Duitse grensregio’s kunnen constateren. Daarom roep ik de Commissie op om haar concept opnieuw in overweging te nemen en ervoor te zorgen dat het Europese vredesproject ook op de nieuwe grensgebieden van toepassing is. Wij moeten de deur daar niet dichtgooien, maar wij moeten het voorstel van het Parlement verder uitwerken, omdat dat voorstel gebaseerd is op een beleid waarbij de deur open wordt gezet en de concrete problemen van de mensen ter plaatse ook door concrete ...[+++]

Das haben wir an den deutschen Grenzregionen jahrelang zu spüren bekommen. Deswegen fordere ich die Kommission auf, ihr Konzept nochmals zu überdenken und dafür zu sorgen, dass der Gedanke des Friedensprojekts Europa auch an den neuen Grenzen ankommt, und dass dort die Tür nicht zugeschlossen wird, sondern dass wir den Vorschlag des Parlaments weiterführen, nämlich eine Politik der offenen Tür, der konkreten Schritte, die die konkreten Probleme der Menschen vor Ort löst.


De Duitse delegatie attendeerde de Raad en de Commissie op de resultaten van Duitse analyses betreffende het gehalte aan acrylamide van diverse categorieën levensmiddelen, zoals brood en friet, en de op nationaal en regionaal niveau getroffen maatregelen.

Die deutsche Delegation machte den Rat und die Kommission auf die Ergebnisse von deutschen Analysen hinsichtlich des Acrylamidgehalts verschiedener Lebensmittelarten, wie beispielsweise Brot, Kartoffelchips und Pommes frites, sowie auf die auf nationaler und regionaler Ebene ergriffenen Maßnahmen aufmerksam.


Voorshands komen de Lid-Staten overeen bij hun besprekingen voorrang te geven aan de ontwerpen die hun worden voorgelegd op basis van het werkprogramma en het tijdschema vervat in het op verzoek van de Europese Raad van Luxemburg opgestelde rapport, en zijn zij bereid op gebieden als voorgesteld door de Duitse delegatie concrete maatregelen te overwegen voor wat betreft de volgende taken inzake uitwisseling van informatie en ervaring:

Die Mitgliedstaaten kommen zunächst überein, die ihnen unterbreiteten Entwürfe unter Berücksichtigung des Arbeitsprogramms und des Terminplans, die in dem vom Europäischen Rat auf der Tagung in Luxemburg erbetenen Bericht enthalten sind, mit Vorrang zu prüfen, und sind bereit, die Annahme konkreter Maßnahmen in Bereichen, wie sie von dieser Delegation vorgeschlagen worden sind, im Hinblick auf folgende Aufgaben auf dem Gebiet des Informations- und Erfahrungsaustausches in Aussicht zu nehmen:


De Raad heeft de verordening aangenomen (de Britse en de Duitse delegatie onthielden zich, de Deense delegatie stemde tegen) tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3438/92 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor het vervoer van bepaalde soorten verse groenten en fruit van oorsprong uit Griekenland, wat de geldigheidsduur van de maatregelen betreft.

Der Rat hat (bei Stimmenthaltung der britischen und der deutschen Delegation und Gegenstimme der dänischen Delegation) die Verordnung zur Änderung der Gültigkeitsdauer der Verordnung (EWG) Nr. 3438/92 über Sondermaßnahmen für den Transport von frischem Obst und Gemüse mit Ursprung in Griechenland angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse delegatie concrete maatregelen' ->

Date index: 2022-07-20
w