Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse regering blijkt " (Nederlands → Duits) :

Uit de ervaring blijkt – en dat heeft de Duitse regering onder leiding van de SPD een paar jaar geleden al vastgesteld – dat het beperken van de rechten van werknemers geen enkele nieuwe baan oplevert.

Die Erfahrungen zeigen – und das hat die von der SPD geführte Bundesregierung vor einigen Jahren in Deutschland schon festgestellt –, dass die Schwächung von Arbeitnehmerrechten keinen einzigen Arbeitsplatz schafft.


86. wijst erop dat volgens informatie die is verstrekt door de advocaat van Murat Kurnaz en informatie die door de Duitse overheid is verstrekt, er een mogelijkheid was voor vrijlating van Murat Kurnaz uit Guantánamo in 2002 maar dat dit werd afgeslagen door de Duitse overheid; wijst erop dat Kurnaz' advocaat sinds 2002 meermalen van de Duitse regering te horen kreeg dat niet met de VS over vrijlating kon worden onderhandeld omdat Murat Kurnaz Turks staatsburger was; wijst erop dat uit de informatie waarover de commissie ...[+++]

86. betont, dass Informationen des Rechtsanwalts von Murat Kurnaz und Informationen der deutschen Behörden zufolge im Jahre 2002 Aussicht auf eine Freilassung von Murat Kurnaz aus Guantánamo bestand, dass diese aber von den deutschen Behörden nicht akzeptiert wurde; stellt fest, dass dem Rechtsanwalt von Murat Kurnaz seit 2002 bei zahlreichen Gelegenheiten von der deutschen Regierung gesagt worden war, es sei unmöglich, Verhandlungen mit der US-Regierung in Bezug auf dessen Freilassung aufzunehmen, weil Murat Kurnaz türkischer Staats ...[+++]


86. wijst erop dat volgens informatie die is verstrekt door de advocaat van Murat Kurnaz en informatie die door de Duitse overheid is verstrekt, er een mogelijkheid was voor vrijlating van Murat Kurnaz uit Guantánamo in 2002 maar dat dit werd afgeslagen door de Duitse overheid; wijst erop dat Kurnaz' advocaat sinds 2002 meermalen van de Duitse regering te horen kreeg dat niet met de VS over vrijlating kon worden onderhandeld omdat Murat Kurnaz Turks staatsburger was; wijst erop dat uit de informatie waarover de commissie ...[+++]

86. betont, dass Informationen des Rechtsanwalts von Murat Kurnaz und Informationen der deutschen Behörden zufolge im Jahre 2002 Aussicht auf eine Freilassung von Murat Kurnaz aus Guantánamo bestand, dass diese aber von den deutschen Behörden nicht akzeptiert wurde; stellt fest, dass dem Rechtsanwalt von Murat Kurnaz seit 2002 bei zahlreichen Gelegenheiten von der deutschen Regierung gesagt worden war, es sei unmöglich, Verhandlungen mit der US-Regierung in Bezug auf dessen Freilassung aufzunehmen, weil Murat Kurnaz türkischer Staats ...[+++]


Uit de fusie tussen Eon en Ruhrgas en het besluit van de Duitse regering blijkt dat de Duitse regering bezig is met een soort landelijke wedstrijd met als inzet de vraag wie de grootste is en dat ze het spel om tot een concurrerende markt in Duitsland te komen, niet meespeelt.

Der Zusammenschluss zwischen Eon und Ruhrgas sowie die Entscheidung der deutschen Regierung zeigen, dass diese Regierung über die Option verfügt, einen Wettbewerb zwischen den Staaten zu veranstalten, und nicht dazu beiträgt, einen wettbewerbsfähigen Markt in Deutschland zu errichten.


Dat blijkt bijvoorbeeld uit de tegenstrijdige standpunten die de Duitse en de Oostenrijkse sociaaldemocraten innemen in het Europees Parlement of wanneer zij de regering van hun land vertegenwoordigen.

Man muss sich nur einmal die widersprüchlichen Positionen anschauen, die die deutschen oder österreichischen Sozialdemokraten im Europäischen Parlament oder bei der Vertretung der Regierungen ihrer Länder einnehmen.


Blijkt de Bondsrepubliek over twee maanden niet in staat de bezwaren van de Commissie weg te nemen, dan kan de Commissie in een met redenen omkleed advies van de Duitse regering eisen dat deze de betrokken wet aanpast.

Sollte die Bundesrepublik nicht binnen zwei Monaten die Bedenken der Kommission ausräumen, kann diese in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme die deutsche Regierung auffordern, das betreffende Gesetz zu ändern.


De Commissie heeft besloten tegen de steun die de Duitse Regering voornemens is aan DEGGENDORF te verlenen, de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden, omdat zij meent : - dat het eventuele negatieve effect van de steun voor de mededinging in de Gemeenschap nog kan worden versterkt doordat DEGGENDORF vroegere steun die haar in 1981 en 1983 werd verleend en die de Commissie op 21 maart 1986 onverenigbaar heeft verklaard met de gemeenschappelijke markt, niet volledig heeft terugbetaald; - dat uit de aanmelding niet duidelijk blijkt ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, gegen die von den deutschen Behörden geplante Beihilfe an die DEGGENDORF GmbH das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 einzuleiten, denn sie ist folgender Auffassung: - Einerseits würde die etwaige Negativwirkung der Beihilfen auf den innergemeinschaftlichen Wettbewerb dadurch verstärkt, daß die DEGGENDORF GmbH die in den Jahren 1981 und 1983 gewährten Beihilfen, die die Kommission am 21. März 1986 als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärt hatte, nicht zurückgezahlt hat. - Andererseits geht aus der Anmeldung nicht eindeutig hervor, ob die Investition von dem seit 1977 anwendbaren Gemeinschaftsrahmen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heeft de duitse     duitse regering     ervaring blijkt     door de duitse     commissie beschikt blijkt     duitse regering blijkt     duitse     zij de regering     blijkt     niet duidelijk blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse regering blijkt' ->

Date index: 2023-06-18
w