Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse regering meer » (Néerlandais → Allemand) :

Ik weet dat u, in Berlijn, ‘nee, dankjewel,’ zegt tegen coördinatie, omdat dat betekent dat de Duitse regering meer moet betalen aan andere regeringen.

Ich weiß, dass man in Berlin „nein danke“ sagt, wenn es um Koordinierung geht, weil dies bedeuten würde, dass die deutsche Regierung anderen Regierungen weitere Mittel zur Verfügung stellen müsste.


21. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan tien maanden na de lancering op 15 juni 2007 nog niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst er ...[+++]

21. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, dass es in der Polizei mehr Todesfäll ...[+++]


24. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan een jaar na de lancering op 15 juni 2007 nog steeds niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst er ...[+++]

24. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, dass es in der Polizei mehr Todesfäll ...[+++]


24. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan een jaar na de lancering op 15 juni 2007 nog steeds niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst er ...[+++]

24. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, dass es in der Polizei mehr Todesfäll ...[+++]


2. verheugt zich over de actieve rol die de Italiaanse regering totnogtoe gespeeld heeft en wenst dat er nieuwe maatregelen getroffen worden om de sluiting van de vestiging van Terni te voorkomen, meer in het bijzonder door strategisch optreden in overleg met de Franse en Duitse regering;

2. begrüßt die aktive Rolle, die die italienische Regierung bislang gespielt hat, und hofft, dass weitere Maßnahmen ergriffen werden, um die Schließung des Stahlwerks von Terni zu verhindern, und dass in diesem Rahmen in Abstimmung mit der französischen und der deutschen Regierung gehandelt wird;


(137) Volgens informatie van de Duitse regering houdt de deelstaat rekening met synergie-effecten van de Wfa-integratie die op de lange termijn op meer dan 30 miljoen DEM (15 miljoen EUR) per jaar worden geraamd.

(137) Nach Auskunft der deutschen Regierung erwartete das Land von der Wfa-Eingliederung Synergieeffekte, die längerfristig auf mehr als 30 Mio. DEM (15 Mio. EUR) pro Jahr veranschlagt worden seien.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 sinds 31 januari 2000 niet meer van kracht is wat betreft de bevoegdheid « Leefmilieu » in het Duitse taalgebied; dat hetzelfde besluit voorziet in de toekenning van premies aan de gemeenten die gesubsidieerde contractuelen aanstellen voor de exploitatie van containerparken; dat die gedeeltelijke finan ...[+++]

Aufgrund der Dringlichkeit, insbesondere durch den Umstand begründet, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 betreffend die Zuständigkeit " Umwelt" in dem deutschen Sprachgebiet am 31. Januar 2000 ausser Kraft getreten ist; dass dieser Erlass die Möglichkeit für die Gemeinden vorsieht, für Vertragsbedienstete, die mit dem Betrieb der Containerparks beauftragt sind, Prämien zu empfangen; dass diese Teilfinanzierung der in Containerparks in dem deutschen Sprachgebiet beschäftigten bezuschussten Vertragsbedienstet ...[+++]


Zo heeft de vertegenwoordiger van de Duitse regering tijdens de zitting in de zaak Jaeger verklaard dat, wanneer het Hof de jurisprudentie SIMAP bevestigd, er in Duitsland meteen zowat 24 % meer medisch personeel nodig is; er zouden 15.000 à 27.000 bijkomende artsen nodig zijn, terwijl er in Duitsland niet eens zoveel werkloze artsen rondlopen.

Als Beispiel sei aber erwähnt, dass der Vertreter der deutschen Regierung während der Verhandlung in der Rechtssache Jaeger erklärt hat, falls der Gerichtshof die Rechtsprechung SIMAP bestätige, würde sich der Personalbedarf um rund 24 % erhöhen und müssten 15 000 bis 27 000 zusätzliche Ärzte eingestellt werden, während es aber deutlich weniger arbeitslose Ärzte in Deutschland gebe.


Het OESO- subsidie-equivalent bedraagt 30,03%. Op basis van de aanmelding van de Duitse regering is de Commissie van oordeel dat alle vereisten in verband met ontwikkelingssteun die in haar brief SG(89)D/311 worden aangegeven, in het beoordeelde geval worden vervuld, inclusief die met betrekking tot het begunstigde land (China is een DAC-land), het peil van de OESO-overeenkomst (meer dan het vereiste minimum van 25%) en het vlaggeland (de Republiek China is geen goedkope vlag).

Das OECD- Subventionsäquvivalent beträgt 30,03 %. Aufgrund der Meldung der Bundesregierung ist die Kommission zu der Ansicht gelangt, daß alle im Schreiben SG(89)D/311 vorgesehenen Auflagen in Verbindung mit der Entwicklungshilfe in dem geprüften Fall erfüllt sind, einschließlich der Auflagen in Verbindung mit dem Empfängerland (China ist ein DAC-Land), der Höhe der OECD-Genehmigung (höher als das erforderliche Minimum von 25 %) und dem Flaggenland (China ist kein Billigflaggenland).


Op grond van de kennisgeving van de Duitse regering is de Commissie van mening dat in het onderhavige geval aan alle voorwaarden inzake ontwikkelingshulp is voldaan zoals deze in haar brief SG(89)D/311 uiteen zijn gezet, met inbegrip van de eisen inzake het voor steun in aanmerking komende land (Indonesië is een DAC-land), het in de OESO-overeenkomst vastgelegde peil (meer dan het vereiste minimum van 25%) en de vlag waaronder het schip vaart (Indonesië is geen land met een goedkope vlag).

Anhand der Mitteilung der deutschen Regierung ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, daß im vorliegenden Fall alle in ihrem Schreiben SG(89)D/311 niedergelegten Anforderungen an Entwicklungshilfemaßnahmen erfüllt sind, einschließlich der Kriterien in bezug auf das Empfängerland (Indonesien ist ein DAC-Land), der Höhe des Beihilfeelements gemäß OECD- Berechnungsverfahren (über dem Mindestsatz von 25 %) und des Heimatlandes des Schiffes (Indonesien ist kein Land mit Billigflagge).




D'autres ont cherché : duitse regering meer     duitse     duitse regering     eupol-missie meer     franse en duitse     italiaanse regering     meer     termijn op meer     waalse regering     niet meer     oeso-overeenkomst meer     vastgelegde peil meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse regering meer' ->

Date index: 2021-10-20
w