Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse standpunt nooit het standpunt heeft verdedigd » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede benadrukt de Commissie dat de rechtspraak van het Hof van Justitie en van het Gerecht in tegenstelling tot het Duitse standpunt nooit het standpunt heeft verdedigd dat een maatregel die voor alle ondernemingen in moeilijkheden open staat en de autoriteiten geen discretionaire bevoegdheid laat, per definitie niet selectief is.

Zweitens stellt die Kommission heraus, dass die Rechtsprechung des Gerichtshofs und des Gerichts im Gegensatz zum deutschen Standpunkt nie die Auffassung vertreten hat, dass eine Maßnahme, die für alle Unternehmen in Schwierigkeiten in Betracht kommt und den Behörden keinen Ermessensspielraum gewährt, definitionsgemäß nicht selektiv ist.


Ik wil ook de Raad bedanken, en met name het Duitse voorzitterschap, onder wiens leiderschap het mogelijk was om het gemeenschappelijk standpunt te bereiken, alsook het huidige Portugese voorzitterschap, dat het bereikte gemeenschappelijk standpunt flink verdedigd heeft, waardoor wij in staat zijn er vandaag over te debatteren en er morgen over te stemmen.

Der Dank gilt dem Rat, und zwar der deutschen Ratspräsidentschaft, unter deren Federführung der Gemeinsame Standpunkt erreicht werden konnte, und der amtierenden portugiesischen Ratspräsidentschaft, die mit großer Nachdrücklichkeit diesen gemeinsam erreichten Stand verteidigt und es uns ermöglicht hat, dass wir heute hier beraten und morgen entscheiden können.


U zult zich herinneren dat het Parlement bij meerderheid het Grondwettelijk Verdrag heeft goedgekeurd, dat ik, als uw Voorzitter, dat standpunt heb verdedigd in de debatten rond de referenda in de verschillende landen – niet alleen in mijn eigen land – en dat we na het “nee” van de Fransen en de Nederlanders en het stilzwijgen van veel andere landen, in samenwerking met de Commissie belangrijke initiatieven hebben genomen in dat proces van reflectie dat het Duitse ...[+++]

Sie werden sich erinnern, dass das Parlament den Verfassungsvertrag durch Mehrheit angenommen hat, dass ich als Parlamentspräsident diese Position in den Debatten zum Referendum in mehreren Ländern – nicht nur in meinem eigenen – vertreten habe und dass wir nach dem „Nein“ der Franzosen und Niederländer und dem Schweigen vieler anderer während der Phase des Nachdenkens und in Zusammenarbeit mit der Kommission wichtige Initiativen ergriffen haben, einer Phase, die der deutsche Vorsitz jetzt für beendet erklärt hat.


Wat denkt de Raad met het oog op de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt over het voorstel voor een richtlijn inzake per computer geïmplementeerde uitvindingen verder te doen, met het oog op het feit dat de Poolse regering verklaard heeft het huidige voorstel van de Raad niet te kunnen steunen. De nieuwe weging van de stemmen conform het Verdrag van Nice is thans van kracht en zonder instemming van ...[+++]

Wie gedenkt der Rat im Hinblick auf die Verabschiedung eines Gemeinsamen Standpunks zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über computerimplementierte Erfindungen weiter vorzugehen, in Anbetracht der Tatsachen, dass die polnische Regierung erklärt hat, den derzeitigen Vorschlag des Rates nicht unterstützen zu können, die neue Stimmgewichtung des Vertrags von Nizza nunmehr in Kraft ist und damit ohne Zustimmung Polens die erforderliche Mehrheit für die Annahme des Gemeinsamen Standpunktes auf Basis der politischen Einigung des Rates vom 18. Mai nicht mehr gegeben ist, das niederländische Parlament verlangt, die Zustimmung zum Gemeinsamen S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse standpunt nooit het standpunt heeft verdedigd' ->

Date index: 2021-02-20
w