Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «duitsland bijeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland






de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen

die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leiders van West- en Oost-Duitsland waren bijeen in innige eensgezindheid, in een plechtige en vreugdevolle sfeer.

Die Anführer von West- und Ostdeutschland sind enthusiastisch in einer von Feierlichkeit und Freude gekennzeichneten Atmosphäre zusammengekommen.


Het is goed om hier in Duitsland bijeen te komen, een sterke ICT-speler die in belangrijke mate zijn voordeel heeft gedaan met deelname aan door de EU-gefinancierd ICT-onderzoek".

„Es passt gut, dass wir uns heute in Deutschland treffen. Deutschland ist ein wahres Schwergewicht der IKT-Forschung, das schon erheblich von der EU-geförderten IKT-Forschung profitiert hat.“


Voorzitter, rapporteurs, dames en heren, het voorzitterschap weet hoeveel belang u hecht aan eerbiediging van de grondrechten binnen de Europese Unie en ik wilde benadrukken dat de toekomstgroep, die de zes ministers van Justitie van Duitsland, Portugal, Slovenië, Frankrijk, Tsjechië en Zweden bijeen heeft gebracht, het verbeteren van gegevensbescherming heeft uitgeroepen tot een prioriteit voor de Europese Unie in de komende jaren.

Herr Präsident, sehr geehrte Berichterstatterinnen, meine Damen und Herren! Der Ratsvorsitz ist sich vollkommen bewusst, dass Sie größten Wert auf die Einhaltung der Grundrechte in der Europäischen Union legen, und ich möchte betonen, dass die künftige Gruppe, die die sechs Justizminister aus Deutschland, Portugal, Slowenien, Frankreich, der Tschechischen Republik und Schweden vereint hat, die Verschärfung des Datenschutzes zu einer Priorität für die Europäische Union in den kommenden Jahren gemacht hat.


Verder verhindert de regeling die vennootschappen in Duitsland kapitaal bijeen te brengen.

Zum anderen behindert die Regelung die letztgenannten Gesellschaften darin, in Deutschland Kapital zu sammeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid kwam vandaag bijeen om de situatie van de vogelpest in Nederland, België en Duitsland opnieuw te bespreken.

Der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit kam heute zusammen, um erneut über die Geflügelpest-Situation in den Niederlanden, Belgien und Deutschland zu beraten.


(69) De contractgroep in Duitsland, waar de markt voor 1995 oorspronkelijk op vrijwel 180 miljoen ECU (later herzien tot 160 miljoen ECU) was geraamd, kwam wekelijks of om de twee weken bijeen.

(69) Die deutsche Kontaktgruppe kam jede Woche oder alle zwei Wochen zusammen. Der Marktwert Deutschlands 1995 wurde ursprünglich auf fast 180 Mio. ECU geschätzt (später revidiert auf 160 Mio. ECU).


(67) Nadat zij de quota voor de totale markt had vastgesteld, kwam de Club van directeuren (voortaan ook "Olifantengroep" genaamd) op een later tijdstip bijeen om de individuele marktaandelen toe te wijzen voor de verschillende nationale markten, waaronder die van Duitsland, Denemarken, Oostenrijk, Nederland, Finland, Zweden en Italië.

(67) Der Geschäftsführer-Club (auch als "Elefanten-Gruppe" bezeichnet; der Ursprung dieser Bezeichnung ist unklar), der die Quoten für den Gesamtmarkt festgelegt hatte, kam im folgenden zusammen, um die Marktanteile in den einzelnen Inlandsmärkten, u.a. Deutschland, Dänemark, Österreich, Niederlande, Finnland, Schweden und Italien, zuzuteilen.


De vertegenwoordigers van de belangrijkste producenten kwamen opnieuw bijeen in Hamburg op 20 april 1993 om andermaal te trachten een eenvormige prijslijst op te stellen en een gemeenschappelijke prijsstijging voor Duitsland af te spreken (ABB, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 32 en 33).

Vertreter aller maßgebenden Hersteller trafen sich am 20. April 1993 erneut in Hamburg, um bei der gemeinsamen Preisliste voranzukommen und eine gemeinsame Preiserhöhung für Deutschland zu vereinbaren (Antwort von ABB auf das Auskunftsverlangen S. 32-33).


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philipe MAHOUX Minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap Denemarken : de heer Ole VIG JENSEN Minister van Onderwijs Duitsland : de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Minister van Onderwijs en Wetenschappen Frankrijk : de heer François BAYROU Minister van Onderwijs Ierland : mevrouw Niamh BHREATHNACH Minister van Onderwijs Italië : de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAHOUX Minister für das Bildungswesen der französischen Gemeinschaft Dänemark Herr Ole VIG JENSEN Minister für Bildung Deutschland Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Minister für Bildung und Wissenschaft Frankreich Herr François BAYROU Minister für das Bildungswesen Irland Frau Niamh BHREATHNACH Ministerin für das Bildungswesen Italien Herr Giancarlo LOMBARDI Minister für das Bildungswesen Luxemburg Frau Erna HENNICOT-SCHOEPGES Ministerin für Bildung und Berufsbildung Öster ...[+++]


Deze Conferentie, die werd geopend door de Sloveense eerste minister, Janez Drnov ek, brengt ministers en deskundigen bijeen uit Oostenrijk, Kroatië, de Tjechische Republiek, Duitsland, Hongarije, Italië, Polen, de Slovaakse Republiek en Slovenië.

An der vom slowenischen Ministerpräsidenten Janez Drnov ek eröffneten Konferenz nehmen Minister und Sachverständige aus Deutschland, Italien, Kroatien, Österreich, Polen, Slowenien, Ungarn, der Slowakischen und der Tschechischen Republik teil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland bijeen' ->

Date index: 2023-09-19
w