Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten het Gemeenschap gevestigde onderneming

Vertaling van "duitsland gevestigd onderneming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buiten het Gemeenschap gevestigde onderneming

ausländischer Erwerber
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het belang van de Unie werden opmerkingen gemaakt door meer dan twintig niet in de steekproef opgenomen importeurs, voor het grootste deel kleine ondernemingen, een vereniging voor Europese en internationale handel, een Zweedse vereniging van importeurs en detailhandelaren, een Nederlandse vereniging van importeurs die goederen invoeren uit het Verre Oosten en een in Duitsland gevestigd(e) onderneming en netwerk van importeurs.

Stellungnahmen zum Unionsinteresse gingen von mehr als 20 nicht in die Stichprobe einbezogenen Einführern ein, bei denen es sich meist um kleine Unternehmen, einen Verband des europäischen und internationalen Handels, einen Verband schwedischer Einführer und Einzelhändler, einen niederländischen Verband aus Fernost importierender Einführer und einen Einführerverband bzw. ein Einführernetzwerk mit Sitz in Deutschland handelte.


Dit voorstel strookt met het arrest van het Europese Hof van Justitie van 19 februari 2009 in zaak C-228/06 ( Mehmet Soysal en Ibrahim Savatli/Duitsland ) waarin het Hof heeft verklaard dat „artikel 41, lid 1, van het Aanvullend Protocol, op 23 november 1970 te Brussel ondertekend, [...] aldus [moet] worden uitgelegd dat het zich vanaf de inwerkingtreding van dit protocol verzet tegen de invoering van de visumplicht voor Turkse onderdanen, zoals verzoekers in het hoofdgeding, om een lidstaat te kunnen binnenkomen teneinde er voor rekening van een in Turkije gevestigde ondernemi ...[+++]

Der vorliegende Vorschlag steht im Einklang mit dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union vom 19. Februar 2009 in der Rechtssache C-228/06 Mehmet Soysal und Ibrahim Savatli , in dem der Gerichtshof Folgendes befand: Art. 41 Abs. 1 des Zusatzprotokolls zum Assoziierungsabkommen mit der Türkei, das am 23. November 1970 in Brüssel unterzeichnet wurde, ist dahin auszulegen, dass er es ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Protokolls verbietet, ein Visum für die Einreise türkischer Staatsangehöriger wie der Kläger des Ausgangsverfahrens in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zu verlangen, die dort Dienstleistungen für ein in der Türkei ansässiges Unternehmen erbringen ...[+++]


Het vereiste van een arbeidsvergunning voor Turkse chauffeurs van in Duitsland geregistreerde vrachtwagens die op het traject Turkije-Duitsland rijden voor een in Turkije gevestigde onderneming is een belemmering van het vrij verkeer van diensten

Wird von türkischen Fahrern in Deutschland zugelassener LKWs, die die Strecke Türkei-Deutschland für ein Unternehmen mit Sitz in der Türkei befahren, eine Arbeitserlaubnis verlangt, so stellt dies ein Hindernis für den freien Dienstleistungsverkehr dar


De Europese Commissie heeft de verwerving van het Nederlandse slachterijconcern Dumeco door Best Agrifund, een in Nederland gevestigde onderneming die voornamelijk in Duitsland actief is, goedgekeurd.

Die EU-Kommission hat die Übernahme des niederländischen Schlachthauses Dumeco durch Best Agrifund, ein vor allem in Deutschland tätiges Unternehmen mit Sitz in den Niederlanden, genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de volledige overname door het in Duitsland gevestigde toeristisch concern TUI AG van Nouvelles Frontières, een Franse onderneming die eveneens actief is in de vakantiesector.

Die Europäische Kommission hat keine wettbewerbsrechtlichen Einwände dagegen, dass der deutsche Touristikkonzern TUI AG die alleinige Kontrolle über den französischen Reiseveranstalter Nouvelles Frontières erlangt.


De onderneming is gevestigd in het oosten van Duitsland, dat als een van de minder ontwikkelde regio’s in de Gemeenschap wordt beschouwd.

Das Unternehmen ist in Ostdeutschland angesiedelt, das als eine der weniger entwickelten Regionen in der Gemeinschaft gilt.


(71) In tegenstelling tot Duitsland is de Commissie van mening dat de in de Verenigde Staten gevestigde IWS ook in aanmerking moet worden genomen als begunstigde onderneming.

(71) Die Kommission ist der Auffassung, dass entgegen den Ausführungen Deutschlands bei der Definition des Begünstigten die in den Vereinigten Staaten ansässige IWS berücksichtigt werden sollte.


Isoplus Fernwärme Ges.m.b.H. te Hohenberg, Oostenrijk, bezit 100 % van een juridisch onderscheiden, in Duitsland geregistreerde, onderneming met dezelfde naam, die in Sondershausen is gevestigd en die binnen de Henss/Isoplus-groep in feite de belangrijkste productieonderneming is.

Die Isoplus Fernwärmetechnik Ges.mbH (Hohenberg, Österreich) ist zu 100 % am Kapital eines rechtlich selbständigen, in Deutschland eingetragenen Unternehmens gleichen Namens, Isoplus Fernwärmetechnik GmbH, Sondershausen, beteiligt. Dieses Unternehmen ist innerhalb des Konzerns de facto das Fertigungsunternehmen.


- Staatssteun nr. N 290/93 - Stahlwerk Thüringen GmbH, algemene regionale investeringssteun - Duitsland - Saalfeld/Thüringen (voormalige DDR) De in Saalfeld/Thüringen gevestigde onderneming Stahlwerk Thüringen GmbH is opgericht na de overneming door de in Luxemburg gevestigde ARBED-groep van de kernactiviteit van de vroegere "Maxhütte Unterwellenborn".

- Staatliche Beihilfe N 290/93 - Stahlwerk Thüringen GmbH - Allgemeine regionale Investitionsbeihilfen - Deutschland - Saalfeld/Thüringen Das Stahlunternehmen "Stahlwerk Thüringen GmbH" in Saalfeld wurde mit der Übernahme des Kerngeschäfts der vormaligen "Maxhütte Unterwellenborn" durch den luxemburgischen Arbed-Konzern gegründet.


De Commissie heeft de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming (DEMAG Komatsu GmbH door Mannesmann DEMAG AG en KOMATSU Ltd goedgekeurd. Het in Duitsland gevestigde voor 50:50% gemeenschappelijk bedrijf zal zich bezighouden met de produktie en de verkoop van grote hydraulische graafmachines, die in hoofdzaak in mijnen en steengroeven worden gebruikt.

Die Kommission hat die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens DEMAG Komatsu GmbH durch die Mannesmann DEMAG AG und KOMATSU Ltd. genehmigt. Das in Deutschland ansässige 50:50 Gemeinschaftsunternehmen wird sich mit der Herstellung und dem Vertrieb großer Hydraulikbagger befassen, die vorwiegend in Minen und Steinbrüchen eingesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland gevestigd onderneming' ->

Date index: 2023-12-10
w