Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Deelnemen aan toeristische evenementen
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Geluidtechnische begeleiding van evenementen
Het autoriseren en controleren van evenementen
Lokale evenementen op de voet volgen
Naar toeristische evenementen gaan
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Sponsoren van televisie-evenementen
Toeristische evenementen opzetten

Vertaling van "duizenden evenementen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


sponsoren van televisie-evenementen

Sponsoren von Fernsehveranstaltungen


geluidtechnische begeleiding van evenementen

tontechnische Umsetzung der Darbietung bei Veranstaltungen


het autoriseren en controleren van evenementen

Genehmigung und Regelung von Veranstaltungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het Europees Jaar zijn in heel Europa duizenden evenementen en initiatieven georganiseerd. Instellingen, overheden, sociale actoren, maatschappelijke organisaties, de media, kunstenaars, scholen, universiteiten, politici, deskundigen en gewone burgers werden betrokken bij een voorlichtingscampagne op Europees, nationaal en plaatselijk vlak.

Das ganze Jahr über wurden tausende Veranstaltungen und Initiativen in ganz Europa organisiert und Institutionen, Verwaltungen, soziale Akteurinnen und Akteure, zivilgesellschaftliche Organisationen, Medien, KünstlerInnen, Schulen und Universitäten, PolitikerInnen, Fachleute und ganz normale BürgerInnen im Rahmen einer Informations- und Bewusstseinsbildungskampagne auf EU-, nationaler und lokaler Ebene mobilisiert.


Het hele jaar door zullen duizenden initiatieven en evenementen in heel Europa burgers uit alle lagen van de bevolking aan cultuur laten deel hebben.

Tausende von Initiativen und Veranstaltungen in ganz Europa werden das ganze Jahr 2018 über die Möglichkeit bieten, Bürgerinnen und Bürger aus allen Bevölkerungsschichten einzubeziehen.


Duizenden initiatieven en evenementen in heel Europa geven burgers van allerlei verschillende achtergronden de gelegenheid om deel te nemen.

Tausende von Initiativen und Veranstaltungen in ganz Europa werden die Möglichkeit bieten, Bürgerinnen und Bürger aus allen Bevölkerungsschichten einzubeziehen.


De Dag voor een veiliger internet ("Safer Internet Day") wordt vandaag gevierd in meer dan 100 landen (voor het eerst ook in de Verenigde Staten.) Tijdens een van de duizenden evenementen die plaatsvinden, zal vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes een prijs uitreiken aan de makers van de beste online inhoud voor kinderen en zal zij, samen met INSAFE, het startschot geven voor een Jeugdmanifest over hoe internet kan worden verbeterd door de inbreng van ideeën van jonge mensen.

Heute wird der „Tag des sicheren Internets“ in über 100 Ländern begangen (zum ersten Mal auch in den USA). Auf einer der Tausenden Veranstaltungen, die aus diesem Anlass stattfinden, wird Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, die Macher der besten Online-Inhalte für Kinder auszeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt verwacht dat de komende maand 20 miljoen mensen gebruik zullen maken van de vrije toegang tot duizenden, zelden voor het publiek geopende locaties en speciale evenementen als onderdeel van de Europese erfgoeddagen die elk jaar in september in vijftig landen landen in geheel Europa plaatsvinden.

Im Laufe des kommenden Monats werden voraussichtlich mehr als 20 Millionen Menschen die Gelegenheit nutzen, wenn die Europäischen Tage des Denkmals wie jedes Jahr im September in 50 Ländern ganz Europas zur Besichtigung Tausender selten geöffneter Denkmäler und zu einzigartigen Veranstaltungen einladen.


Grote sportevenementen brengen een steeds groter aantal Europese landen bij elkaar bij gemeenschappelijk georganiseerde evenementen, waarbij duizenden vrijwilligers zijn betrokken die uit verschillende lidstaten komen.

Sportliche Großereignisse werden von immer mehr europäischen Ländern als gemeinsame Veranstaltungen organisiert und locken Tausende Freiwillige aus diversen Mitgliedstaaten an.


F. overwegende dat honderden eigendommen op een niet-transparante en niet-toerekenbare manier werden onteigend en duizenden huiseigenaars in Bakoe onder dwang werden uitgezet onder het mom van ontwikkelingsprojecten, onder meer in de buurt die grenst aan het Plein van de Nationale Vlag, wat de locatie is van de Baku Crystal Hall, waar het Eurovisiesongfestival 2012 zal plaatsvinden, evenals andere toekomstige evenementen;

F. in der Erwägung, dass hunderte Grundstücke auf intransparente und unverantwortliche Weise enteignet wurden und tausende Hausbesitzer in Baku im Zuge von Entwicklungsprojekten zum Verlassen ihrer Wohnungen gezwungen wurden, unter anderem in Nachbarschaft des Platzes der Nationalflagge, an dem sich der Kristallpalast von Baku befindet, der als Veranstaltungsort des Eurovision Song Contest 2012 und anderer künftiger Ereignisse dienen wird;


Duizenden mensen hebben aan live evenementen en praktijkgerichte activiteiten met betrekking tot biodiversiteit deelgenomen.

Tausende Menschen haben an Veranstaltungen teilgenommen und sich an den Mitmach-Aktionen zur biologischen Vielfalt beteiligt.


Deze evenementen bieden duizenden mensen de gelegenheid de vele gezichten van de EU beter te leren kennen.

Bei den Veranstaltungen können Tausende von Menschen sich ein Bild von den vielen Gesichtern der EU machen.


Brussel / Straatsburg, 9 september 2011 – Naar alle verwachting zullen in de komende maand meer dan 20 miljoen mensen duizenden zelden toegankelijke plaatsen en unieke evenementen bezoeken tijdens de Europese erfgoeddagen, die elk jaar in september plaatsvinden in 50 landen in heel Europa.

Brüssel / Straßburg, 9. September 2011 – Im Laufe des kommenden Monats werden voraussichtlich mehr als 20 Millionen Menschen die Gelegenheit zur Besichtigung nutzen, wenn die Europäischen Tage des offenen Denkmals wie jedes Jahr im September in 50 Ländern in ganz Europa zu Tausenden selten geöffneten Denkmälern und einzigartigen Veranstaltungen einladen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden evenementen' ->

Date index: 2023-09-26
w