Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de integratie van immigranten
Inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Opneming van migranten
Sociale inpassing van immigranten

Traduction de «duizenden immigranten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

Integrationspolitik | Politik der Integration von Einwanderern


inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid

gemeinsame Entwicklung | Ko-Entwicklung | Mitentwicklung


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


sociale inpassing van immigranten

soziale Eingliederung der Zuwanderer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa moet ook flexibel zijn om te kunnen reageren op onverwachte en soms tragische gebeurtenissen, zoals de terreuraanslagen in Londen in 2005 of de dood van duizenden immigranten die het voorbije decennium het grondgebied van de EU via de Middellandse Zee hebben trachten te bereiken.

Europa braucht auch Flexibilität, um auf unerwartete und zuweilen tragische Ereignisse reagieren zu können, wie die Terroranschläge 2005 in London oder den tausendfachen Tod von Migranten auf dem Weg über das Mittelmeer nach Europa.


De weigering van zowel Frankrijk als Duitsland om een deel van de vluchtelingen op te vangen is onaanvaardbaar, net als het dreigement van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken over het toekennen van tijdelijke verblijfsvergunningen, waarmee duizenden immigranten vrij in de Europese Unie zouden kunnen reizen.

Ich halte es für nicht hinnehmbar, dass sich Frankreich und Deutschland geweigert haben, Flüchtlinge aufzunehmen, und dass der italienische Innenminister damit droht, befristete Aufenthaltsgenehmigungen zu erteilen, wodurch es Tausenden von Zuwanderern gestattet wäre, sich in der Europäischen Union frei zu bewegen.


Dit Centrum voor identificatie en uitzetting moet worden opgericht op een eiland dat, ik herinner u, elf kilometer lang is en drie kilometer breed, een minuscule ruimte ten opzichte van de duizenden immigranten die de komende maanden op het eiland zouden moeten verblijven.

Das Letztere soll auf einer Insel errichtet werden, die, so lassen Sie mich dies in Erinnerung rufen, elf Kilometer lang und drei Kilometer breit ist: ein lächerlich kleines Territorium, wenn wir uns die tausenden von Einwanderer vorstellen, die in den nächsten Monaten dort ankommen werden.


Europa moet ook flexibel zijn om te kunnen reageren op onverwachte en soms tragische gebeurtenissen, zoals de terreuraanslagen in Londen in 2005 of de dood van duizenden immigranten die het voorbije decennium het grondgebied van de EU via de Middellandse Zee hebben trachten te bereiken.

Europa braucht auch Flexibilität, um auf unerwartete und zuweilen tragische Ereignisse reagieren zu können, wie die Terroranschläge 2005 in London oder den tausendfachen Tod von Migranten auf dem Weg über das Mittelmeer nach Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duizenden immigranten en vluchtelingen verdrinken op zee aan de grens van de EU, of worden in "concentratiekampen" in de landen van de EU vastgehouden in omstandigheden die een schande zijn voor de menselijke beschaving.

Tausende von Zuwanderern und Flüchtlingen ertrinken an den Seegrenzen der EU und werden in den EU-Ländern in „Konzentrationslagern“ unter Bedingungen gehalten, die eine Schande für die menschliche Zivilisation sind.


Staat u mij toe eraan te herinneren - en ik richt mij met name tot mevrouw Flautre, voor wie ik alle respect heb - dat als er deze zomer niet was gepatrouilleerd in de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan en er geen duizenden kustwachters, politieagenten en veiligheidsagenten, waren geweest, er misschien duizenden immigranten op zee zouden zijn omgekomen.

Ich erlaube mir, daran zu erinnern – und das richtet sich direkt an Frau Flautre, die ich sehr schätze –, dass in diesem Sommer ohne die Patrouillen im Mittelmeer und im Atlantik, ohne die Tausende von Küstenwachen-, Polizei- und Sicherheitskräften, viele Tausend Migranten im Meer ertrunken wären.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, duizenden immigranten laten het leven bij hun poging om ons Europese continent te bereiken.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Tausende von Migranten verlieren ihr Leben bei dem Versuch, auf unseren europäischen Kontinent zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden immigranten' ->

Date index: 2024-10-15
w