Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere regeling voor kleine ondernemingen
Chafea
EACEA
EACI
EAHC
ERCEA
Easme
INEA
Innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen
KMIO
Kleine en Middelgrote Ondernemingen
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Onderzoeksinitiatief ten behoeve van kleine bedrijven
REA
TEN-T EA
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad
Uitvoerend Agentschap Onderzoek
Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken
Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten
Uitvoerend agentschap
Werkgroep Kleine ondernemingen

Traduction de «duizenden kleine ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Sociale Commissie voor de kleine ondernemingen

Nationale soziale Kommission für kleine Betriebe


innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen | onderzoeksinitiatief ten behoeve van kleine bedrijven

Forschungsinitiative für KMU | Innovationsforschungsprogramm für Kleinunternehmen


bijzondere regeling voor kleine ondernemingen

Sonderregelung für Kleinunternehmen


Werkgroep Kleine ondernemingen

Arbeitsgruppe Kleine Unternehmen


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

Klein- und mittlere Industrie [ mittelständische Industrie ]


Kleine en Middelgrote Ondernemingen

Kleine und Mittlere Betriebe


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Minister der Kleinen und Mittleren Betriebe und der Landwirtschaft


uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]

Exekutivagentur [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats | Exekutivagentur für Bildung, Audiovisuelles und Kultur | Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz | Exekutivagentur für die Forschung | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Innovation und Netze | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | INEA | REA | TEN-T EA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.

In diesem Sektor, der in den letzten zehn Jahren ein rasantes Wachstum verzeichnen konnte, das auch weiterhin unvermindert anhalten dürfte, ist die europäische Wirtschaft mit Tausenden kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) gut aufgestellt.


Het zal van toepassing zijn op duizenden grote bedrijven die in de EU actief zijn, maar zal geen gevolgen hebben voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Die neuen Anforderungen werden für Tausende von großen Unternehmen mit Geschäftstätigkeit in Europa gelten, kleine und mittlere Unternehmen hingegen nicht beeinträchtigen.


Vindt de Commissie niet dat dit tot versteviging van de greep van de multinationals op de markt zal leiden, tot aantasting van de rechten van duizenden werknemers, tot "vernietiging" van de zelfstandigen en tot de sluiting van duizenden kleine ondernemingen?

Inwieweit teilt die Kommission die Auffassung, dass eine derartige Entwicklung lediglich dazu dient, die marktbeherrschende Stellung großer Multis zu stärken, während sie andererseits verheerende Folgen für Tausende von Arbeitnehmern hat, da Selbständige aus dem Geschäftsleben gedrängt werden und Tausende von Kleinbetrieben geschlossen werden müssen?


Hoge prijzen beginnen met het monopolie op productie en handel, dat gedomineerd wordt door groepen ondernemingen die de inkomens van de mensen plunderen en duizenden kleine ondernemingen de nek omdraaien.

Hohe Preise sind eine Begleiterscheinung von Monopolen in der Produktion und im Handel; diese Bereiche werden von den Konzernen beherrscht, die die Einkommen der Menschen abschöpfen und Tausende kleiner Betriebe und Unternehmen in den Ruin treiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het duidelijke doel van deze mondelinge vraag is het bewerkstelligen van maatregelen en genoegdoening voor de duizenden kleine ondernemingen in de EU die dagelijks voor miljoenen euro’s worden opgelicht door bedrieglijke Europese “adresboekondernemingen”.

− (EN) Herr Präsident! Das klare Anliegen dieser mündlichen Anfrage besteht darin, Schadenersatz und Rechtsschutz für die Tausenden kleinen Unternehmen in der gesamten EU zu erreichen, die täglich durch vermeintliche europäische „Adressbuchverlage“ um Millionen von Euro gebracht werden.


De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie is van mening dat het zevende kaderprogramma een grote kans vormt om in te zetten op innovatie, op een nieuw Europa, gebaseerd op schone technologieën, gebaseerd op de kennis van duizenden en duizenden kleine ondernemingen, laboratoria en jongeren, dat het een kans vormt om in te zetten op een toekomst waarin zowel werkgelegenheid, sociale cohesie als duurzaamheid gecreëerd zullen worden.

Die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz ist der Ansicht, dass das Siebte Rahmenprogramm eine große Chance bietet, um die Innovation zu fördern und einem neuen Europa, das auf sauberen Technologien und dem Wissen von vielen tausenden kleinen Unternehmen, Labors und jungen Leuten basiert, Impulse zu verleihen und für eine Zukunft zu arbeiten, die gleichzeitig Beschäftigung, sozialen Zusammenhalt und Nachhaltigkeit schafft.


Wij moeten ervoor zorgen dat de wetgeving geen onredelijke kosten met zich meebrengt voor de vele duizenden kleine ondernemingen die beleggingsadviezen verstrekken.

Wir sollten dafür sorgen, dass die Gesetzgebung den vielen Tausenden kleinen Unternehmen, die Anlageberatung durchführen, keine unangemessenen Kosten aufbürdet.


De overheidsinstanties hebben hun rol gespeeld, bijvoorbeeld door via het netwerk van helpdesks, die in alle lidstaten beschikbaar zijn, duizenden vragen te beantwoorden, voor het grootste deel afkomstig van kleine en middelgrote ondernemingen.

Auch die Behörden haben ihre Rolle erfüllt: So beantworteten sie Tausende von Anfragen, die meisten davon von KMU, über das in allen Mitgliedstaaten verfügbare Helpdesk-Netzwerk.


Niet alleen kan het vermogen verloren gaan om binnen de EU ondernemingen met de status van hoofdcontractant te behouden, maar ook wordt de toekomst van duizenden kleine en middelgrote bedrijven die met die ondernemingen directe of indirecte banden hebben, hierdoor ongunstig beïnvloed.

Abgesehen davon, dass es möglicherweise nicht gelingt, Unternehmen mit dem Status eines Hauptauftragnehmers in der EU zu halten, wird sich dies zudem auf die Zukunft von Tausenden mit diesen Hauptauftragnehmern direkt oder indirekt verbundenen KMU in ganz Europa nachteilig auswirken.


Niet alleen kan het vermogen verloren gaan om binnen de EU ondernemingen met de status van hoofdcontractant te behouden, maar ook wordt de toekomst van duizenden kleine en middelgrote bedrijven die met die ondernemingen directe of indirecte banden hebben, hierdoor ongunstig beïnvloed.

Abgesehen davon, dass es möglicherweise nicht gelingt, Unternehmen mit dem Status eines Hauptauftragnehmers in der EU zu halten, wird sich dies zudem auf die Zukunft von Tausenden mit diesen Hauptauftragnehmern direkt oder indirekt verbundenen KMU in ganz Europa nachteilig auswirken.


w