Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen
ERGO
Herintegratie van langdurig werklozen
Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen
Werkgroep WISO Sociaal statuut voor werklozen
Wet verzekering werklozen

Vertaling van "duizenden werklozen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herintegratie van langdurig werklozen

Wiedereingliederung der Langzeitarbeitslosen


plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen

Plan bezüglich der aktiven Begleitung und Betreuung von Arbeitslosen


Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Provisorischer Fonds zur Unterstützung der unfreiwillig Arbeitslosen


actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen | ERGO [Abbr.]

Aktionsprogramm zugunsten der Langzeitarbeitslosen | ERGO [Abbr.]


Werkgroep WISO : Sociaal statuut voor werklozen

Arbeitsgruppe WISO : Sozialer Status für Arbeitslose


wet verzekering werklozen

Arbeitslosenversicherungsgesetz | ALVG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat dankzij het vrij verkeer van werknemers in de EU, duizenden werklozen, met name jongeren die geen enkel vooruitzicht op een baan hadden als gevolg van de huidige economische en financiële crisis in Europa, werk hebben gevonden in een andere lidstaat;

K. in der Erwägung, dass dank der Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der EU Tausende von Arbeitslosen, insbesondere junge Menschen, die infolge der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise in Europa keine Aussicht hatten, eine Stelle zu finden, eine Beschäftigung in einem anderen Mitgliedstaat gefunden haben;


Met de regionale steun van de EU worden duizenden projecten medegefinancierd, van afvalwaterzuiveringsinstallaties tot opleidingen voor werklozen en innovatieclusters.

Mit der EU-Regionalhilfe werden Tausende von Projekten finanziert, von Klärwerken über Arbeitslosenschulung bis hin zu Innovationsclustern.


− (PT) Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering is essentieel gebleken voor de ondersteuning duizenden Europese werklozen die hun baan hebben verloren ten gevolge van de verplaatsing van bedrijven naar andere continenten.

− (PT) Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ist ein sehr wichtiges Instrument zur Hilfe von Millionen arbeitslosen Menschen in der EU, die aufgrund der Verlagerung von Industrien auf andere Kontinente arbeitslos geworden sind.


Het is algemeen bekend dat de herstructurering en verplaatsing van multinationals vele duizenden werklozen veroorzaken en in diverse landen de ontwikkeling tegengaan van uitgestrekte gebieden waar geen werkgelegenheidsalternatieven beschikbaar zijn.

Allein die Umstrukturierungen und Verlagerungen von multinationalen Konzernen haben doch bekanntlich zu Tausenden Entlassungen geführt und die Entwicklung in weiten Teilen mehrerer Länder beeinträchtigt, in denen es keine Beschäftigungsalternativen gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beeld is bijna volledig als we ook nog bedenken dat bedrijfsverplaatsingen goed zijn voor de grote Europese ondernemingen maar Europa armer maken. De witte boorden en het kapitaal emigreren uit Europa, samen met de uitrusting en de machines, terwijl in Europa duizenden werklozen zich vastklampen aan de hoop dat de sociale waarden gehandhaafd zullen worden.

Das Bild erscheint nahezu komplett, wenn man in Betracht zieht, dass Standortverlagerungen zwar den großen europäischen Unternehmen zugute kommen, Europa jedoch ausbluten lassen, von wo Angestellte und Kapital, zusammen mit Maschinen und Ausrüstungen, abwandern und Tausende dem Traum von den Sozialwerten nachhängende Arbeitslose zurückbleiben.


- (EL) Het spijt mij maar wij worden gewoon voor de gek gehouden met dit debat van vandaag over het advies van het Parlement over de suikerindustrie. De Raad heeft zijn besluit immers al genomen en de regeringen zijn bezig met plannen voor de uitvoering van dit keiharde, tegen de landbouwers gerichte besluit. Duizenden kleine landbouwers zullen hun activiteiten moeten stoppen, suikerfabrieken zullen dichtgaan en de werknemers zullen zich moeten scharen in de rij werklozen.

– (EL) Es tut mir Leid, aber die heutige Aussprache ist, was die Stellungnahme des Parlaments zur Zuckerindustrie betrifft, der reinste Hohn angesichts der Tatsache, dass der Rat seine Entscheidung bereits gefällt hat und die nationalen Regierungen planen, den harten, gegen die Landwirtschaft gerichteten Beschluss umzusetzen, der dazu führen wird, dass Tausende von kleinen und mittleren Unternehmen ausgelöscht werden, dass Zuckerbetriebe schließen müssen und die Beschäftigten sich in das Heer der Arbeitslosen einreihen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden werklozen' ->

Date index: 2022-05-14
w