Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dumping heeft geleid » (Néerlandais → Allemand) :

De enorme overcapaciteit in bepaalde sectoren als gevolg van staatsinmenging heeft geleid tot meer dumping en gesubsidieerde producten, waardoor de industrie van de Unie schade wordt berokkend.

Die massiven Überkapazitäten in bestimmten Sektoren, die von solchen Interventionsmaßnahmen verursacht werden, führen zu einer Zunahme von Dumping und subventionierten Waren, was wiederum die EU-Wirtschaft schädigt.


Ondanks deze daling is het volume van de invoer met dumping van Bioking gestegen, wat in dezelfde periode tot een groeiend marktaandeel heeft geleid.

Trotz dieses Rückgangs nahmen im selben Zeitraum das Volumen der gedumpten Einfuhren der Ware von Bioking und der Marktanteil von Bioking zu.


De belanghebbende heeft echter geen bewijzen geleverd om aan te tonen dat deze lage bezettingsgraad tot een dermate grote schade heeft geleid dat daardoor het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de verslechtering van de situatie van de bedrijfstak van de Unie werd verbroken.

Allerdings brachte die interessierte Partei keine Beweise dafür bei, dass der Schaden durch besagte geringe Kapazitätsauslastung so groß war, dass er den ursächlichen Zusammenhang zwischen den gedumpten Einfuhren und der verschlechterten Lage des Wirtschaftszweigs aufhob.


Het argument wordt dan ook afgewezen, aangezien de Commissie geen bewijsmateriaal of klacht heeft ontvangen dat het betrokken product uit die landen met dumping wordt ingevoerd en dat dit tot schade heeft geleid.

Da der Kommission keine Beweise oder Vorbringen hinsichtlich eines Dumpings und einer dadurch verursachten Schädigung durch Einfuhren aus diesen Ländern vorliegen, wird der Einwand zurückgewiesen.


Dit heeft geleid tot de conclusie dat de exportprestatie geen factor is die het oorzakelijk verband tussen de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade en de invoer met dumping uit het betrokken land kon verbreken.

Dies führte zu der Schlussfolgerung, dass die Ausfuhrleistung nicht gegen den ursächlichen Zusammenhang zwischen der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union und den gedumpten Einfuhren aus dem betroffenen Land spricht.


Was het niet Duitsland, de voormalige wereldkampioen van de export, die de loonontwikkeling al jaren geleden heeft losgekoppeld van de productiviteit, wat tot sociale dumping heeft geleid?

Ist es nicht der einstige Exportweltmeister Deutschland, der die Lohnentwicklung seit Jahren von der Produktivität abgekoppelt hat, was zu Sozialdumping geführt hat?


Was het niet Duitsland, de voormalige wereldkampioen van de export, die de loonontwikkeling al jaren geleden heeft losgekoppeld van de productiviteit, wat tot sociale dumping heeft geleid?

Ist es nicht der einstige Exportweltmeister Deutschland, der die Lohnentwicklung seit Jahren von der Produktivität abgekoppelt hat, was zu Sozialdumping geführt hat?


Zoals hierboven uiteengezet, heeft de schade als gevolg van de invoer met dumping de vorm aangenomen van een significante daling van het verkoopvolume en de prijzen, wat op zijn beurt heeft geleid tot een verslechtering van de situatie van de BU.

Wie oben erläutert, kam es aufgrund der gedumpten Einfuhren zu einer Schädigung in Form eines deutlichen Rückgangs der Verkaufsmengen und -preise, die wiederum zu einer Verschlechterung der Lage des WU führte.


Ik ben van mening dat we toch de beleidsmaatregelen moeten herzien die de afgelopen twintig jaar zijn vastgesteld in het noorden en het zuiden: de structurele-aanpassingsplannen die zijn uitgevoerd door grote internationale financiële instellingen en die het vermogen van staten hun eigen economieën te organiseren en reguleren hebben ondermijnd, de terugtrekking uit en het gebrek aan belangstelling voor de landbouw in het kader van openbare ontwikkelingshulp, deregulering, de plotselinge liberalisering van de wereldhandel en de financiële stromen, die heeft geleid tot een soort ecologische sociale ...[+++]

Nach meinem Dafürhalten sollte einmal die in den letzten 20 Jahren im Norden wie im Süden praktizierte Politik beleuchtet werden: Durchführung von Strukturanpassungsplänen durch führende internationale Finanzinstitutionen, wodurch die Fähigkeit der Staaten, ihre Volkswirtschaften selbst zu organisieren und zu regeln, geschwächt wurde; Hintanstellung und Vernachlässigung der Landwirtschaft im Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe; Deregulierung; überstürzte Liberalisierung des Welthandels und der Finanzströme, die zu einer Form des ökologischen und sozialen Dumping und zur Spekulation geführt hat.


Dit heeft geleid tot sociale dumping en een neerwaartse spiraal.

Das hat zu Sozialdumping und zunehmenden Verschlechterungen geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dumping heeft geleid' ->

Date index: 2023-03-31
w