15. verdedigt het specifieke karakter van het communautaire ontwikkelingsbeleid en de toegevoegde waarde ervan en betreurt dat sommige lidstaten voorstander zijn van een hernationalisatie van het ontwikkelingbeleid; is er stellig van overtuigd dat het ontwikkelingsbeleid van de lidstaten een aanvulling moet zijn op en
geen vervanging of duplicaat mag zijn van het ontwikkelingsbeleid van de EU; pleit er verder voor, gezien het belang dat het aan een communautair overheidsbeleid op het gebied van ontwikkeling hecht, dat het hele programmabeheer bij de Commissie komt te liggen
en de overheveling daarvan ...[+++] naar externe agentschappen strikt wordt beperkt; 15. bekräftigt die Besonderheit der Gemeinschaftshilfe und ihren Mehrwert und bedauert, dass der in einigen Mitgliedstaaten vorherrschenden Meinung zufolge die Entwicklungshilfe renationalisiert werden sollte; vertritt nachdrücklich die Auffassung, dass die Entwicklungspolitik der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten sich gegenseitig ergänz
en sollten und dass nicht versucht werden sollte, sie zu ersetzen oder zu duplizieren; spricht sich im Hinblick auf die Bedeutung, die es der öffentlichen EU-Hilfe im Bereich der Entwicklung beimisst, ebenfalls dafür aus, die gesamte Programmverwaltung in der Kommission zu konzentrieren und die
...[+++] Delegierung solcher Tätigkeiten an Außenstellen strikt einzuschränken;