Doel van deze verbintenissen was tegemoet te komen aan het bezwaar van de Commissie dat DuPont door deze overname een machtspositie op de EG-markt voor nylon tapijtvezels zou verwerven door een derde partij in de gelegenheid te stellen ICI gedeeltelijk te vervangen als leverancier van vezels van hoge kwaliteit (zie IP/92/765).
Mit den genannten Verpflichtungen sollten die Besorgnisse der Kommission ausgeräumt werden, wonach DuPont durch den fraglichen Erwerb eine beherrschende Stellung im EG-Markt für Nylon-Teppichfasern erhielte, da es einem Dritten ermöglicht würde, ICI teilweise als Lieferant von hochwertigen Fasern zu ersetzen (vgl. IP/92/765).