15. verzoekt de Commissie met concrete voorstellen te komen voor de oprichting van een Energie-unie, met het oog op een energieomschakeling waarmee de groei en werkgelegenheid zullen worden gestimuleerd en een duurzame toekomst voor Europa kan worden gewaarborgd; onderstreept dat de Energie-unie gebaseerd moet zijn op de bevordering van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en slimme infrastructuur, die de Unie in staat zullen stellen haar afhankelijkhei
d van de invoer van dure fossiele brandstoffen te verminderen, haar geopolitieke onafhankelijkheid te vergroten en op langere termijn lagere energieprijzen te bieden voor huishoudens
...[+++] en de industrie; is van oordeel dat de burgers bij de Energie-unie centraal moeten staan en verwacht een mededeling van de Commissie over energiearmoede, vergezeld van een actieplan; 15. fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge im Hinblick darauf vorzulegen, eine Energieunion zu schaffen, mit der eine Energiewende erreicht wird, mit der das Wachstum angekurbelt wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und sichergestellt wird, dass Europa einer nachhaltigen Zukunft entgegenstrebt; betont, dass die Energieunion auf der Förderung der Energieeffizienz, von Energie aus erneuerbaren Quellen und von intelligenten Infrastrukturen beruhen sollte, wodurch es der Uni
on gelingen dürfte, ihre Energieabhängigkeit v
on teuren Einfuhren fossiler Brennstof ...[+++]fe zu verringern, unsere geopolitische Unabhängigkeit zunehmen dürfte und womit langfristig für eine kostengünstigere Option gesorgt sein dürfte, was erschwingliche Energiepreise für Privathaushalte und die Industrie angeht; vertritt die Auffassung, dass der Bürger im Mittelpunkt der Europäischen Union stehen sollte, und erwartet, dass die Kommission eine Mitteilung über Energiearmut mit einem entsprechenden Maßnahmenplan ausarbeitet;