Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duren voordat ze aankomen » (Néerlandais → Allemand) :

Het zal de Europese Commissie wel bekend zijn dat overschrijvingen per computer bij de banken, zowel binnen de lidstaten als internationaal, op aanvraag onmiddellijk uitgevoerd kunnen worden, maar het is ook een vast gegeven dat het wel een week kan duren voordat ze aankomen.

Der Kommission ist sicherlich bekannt, dass Online-Banküberweisungen sowohl innerhalb von Mitgliedstaaten als auch international auf ausdrückliches Ersuchen mit sofortiger Wirkung durchgeführt werden, ansonsten aber bis zu einer Woche verstreichen kann, bevor sie durchgeführt sind.


Die beleidslijnen laten, net als de meerderheden die ze ondersteunen, een wrange smaak na: Het zal niet lang meer duren voordat ook de bevolking ze zal weten te verwerpen.

Diese Strategien, ebenso wie die sie unterstützenden Mehrheiten, hinterlassen einen schlechten Geschmack: Die Zeit, in der die Menschen in der Lage sein werden, sie zurückzuweisen, wird kommen.


Dan weten ze welke procedures er zijn, hoe lang het naar verwachting zal duren voordat de overheid hun zaak in behandeling neemt wanneer hun producten in een categorie vallen waarvoor geen geharmoniseerde communautaire wetgeving bestaat, en welke procedures er gevolgd kunnen worden om zulke producten eventueel uit de handel te nemen.

Sie werden über Verfahren informiert, darüber, wie lange eine Behörde für die Bearbeitung ihres Falls voraussichtlich benötigen wird, wenn die Produkte in eine Kategorie fallen, für die keine harmonisierten Gemeinschaftsvorschriften vorliegen, und welche Verfahren für eine mögliche Rücknahme solcher Produkte vom Markt bestehen.


Het zal niet lang duren voordat Bulgarije en Roemenië erachter komen welk een fout ze hebben gemaakt door zich te onderwerpen aan de wil van een intolerante Europese Commissie.

Es wird nicht lange dauern, bis Bulgarien und Rumänien erkennen, was für ein Fehler es war, sich dem Willen einer intoleranten Europäischen Kommission zu unterwerfen.


In sommige landen kan het nog wel tientallen jaren duren voordat ze aan de vereiste institutionele en infrastructurele normen voldoen.

Einige Länder brauchen möglicherweise Jahrzehnte, bis sie die erforderlichen institutionellen und Infrastrukturstandards erreicht haben.


In sommige landen kan het nog wel tientallen jaren duren voordat ze aan de vereiste institutionele en infrastructurele normen voldoen.

Einige Länder brauchen möglicherweise Jahrzehnte, bis sie die erforderlichen institutionellen und Infrastrukturstandards erreicht haben.


Toch zal het nog wel even duren voordat ze de uitstekende en voorbeeldige administratie is die wij allen zo graag zien.

Dennoch wird es noch etwas dauern, bis sie zu dem hervorragenden und beispielhaften Verwaltungsorgan wird, das wir uns alle wünschen.


De ervaring leert dat het wel twee tot zes maanden kan duren voordat het antwoord binnen is.

Die Erfahrung zeigt, dass es zwischen zwei und sechs Monate dauern kann.


In de loop van het onderzoek werd door de consultant vooraf aan de instellingen gevraagd hoe lang het zou duren voordat de overmaking zou aankomen.

Im Laufe dieser Studie wurden die Institute vom Beratungsunternehmen vor Ausführung einer Überweisung gefragt, binnen welcher Frist die Zahlungen beim Empfänger gutgeschrieben werden.


In de loop van het onderzoek werd door de consultant vooraf aan de instellingen gevraagd hoe lang het zou duren voordat de overmaking zou aankomen.

Im Laufe dieser Studie wurden die Institute vom Beratungsunternehmen vor Ausführung einer Überweisung gefragt, binnen welcher Frist die Zahlungen beim Empfänger gutgeschrieben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duren voordat ze aankomen' ->

Date index: 2021-10-23
w