Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
De werkgelegenheid
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «dus als volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

Fahrwerk umschließt die Fahrbahn


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle


ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. wijst op de noodzaak van een open, transparante en onafhankelijke selectieprocedure voor de benoeming van de Europese openbaar aanklager en diens plaatsvervangers en stelt voor de benoeming te laten plaatsvinden via een open sollicitatieprocedure, waarbij de Commissie een lijst opstelt van de kandidaten met de vereiste professionaliteit, ervaring en vaardigheden, die vervolgens beoordeeld worden door een panel van deskundigen; stelt voor dat de lijst met de voorselectie aan het Parlement en de Raad wordt toegezonden, waarna het Europees Parlement en de Raad kunnen besluiten de kandidaten op de lijst uit te nodigen voor een sollicitatiegesprek; pleit dus voor volledige betrokken ...[+++]

6. betont die Notwendigkeit eines offenen, transparenten und unabhängigen Auswahlverfahrens für die Ernennung des Europäischen Staatsanwaltes und seiner Stellvertreter; schlägt ein allgemeines Auswahlverfahren für Bewerber mit angemessener Professionalität, Erfahrung und Befähigung vor, die von der Kommission in eine Vorauswahlliste aufgenommen und von einem unabhängigen Expertengremium beurteilt werden könnten; schlägt vor, diese Vorauswahlliste an das Parlament und den Rat zu übermitteln und dem Parlament und dem Rat die Befugnis einzuräumen, weitere Interviews mit den Kandidaten durchzuführen, deren Namen auf der Liste stehen; fordert daher, dass das Parla ...[+++]


Ten slotte heeft het feit dat de ambtenaren die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld, van de gunstige cumulatieregeling worden uitgesloten, bovendien onevenredige gevolgen aangezien die personen per definitie geen volledig pensioen genieten en dus het risico lopen zich in een kwetsbare situatie te bevinden.

Schließlich hat die Tatsache, dass Bedienstete, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt werden, von der günstigen Regelung des gleichzeitigen Bezugs ausgeschlossen werden, außerdem unverhältnismäßige Folgen, da diese Personen per definitionem keine vollständige Pension genießen und somit Gefahr laufen, sich in einer prekären Situation zu befinden.


Daarom worden in dit amendement, in afwachting van het aannemen van een vollediger Waals kader, richtsnoeren die voortvloeien uit de federale wet en procedures voor het aannemen van de tariefmethodologieën en de tarieven opgenomen, en wordt dus in de toepassing ervan voorzien, in het Waalse recht.

Daher werden in diesen Abänderungsantrag, in Erwartung der Annahme eines vollständigeren wallonischen Rahmens, Leitlinien, die sich aus dem föderalen Gesetz ergeben, sowie Verfahren für die Annahme der Tarifmethoden und der Tarife aufgenommen und wird deren Anwendung im wallonischen Recht vorgesehen.


Beoordelingen van aanzienlijke wijzigingen in het goedgekeurde ontwerp (dus geen volledige ontwerponderzoeken) en gesuperviseerde beoordelingen tellen voor 50%.

Überprüfungen von wesentlichen Änderungen an der genehmigten Konzeption (keine vollständigen Prüfungen der Konzeption) werden mit 50 % angerechnet, ebenso überwachte Überprüfungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals mevrouw McGuinness terecht heeft opgemerkt, heeft de Raad in zijn zitting van 1 oktober 2007 een politieke overeenkomst bereikt over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap, die via de medebeslissingsprocedure, dus met volledige medewerking van het Parlement, zal worden goedgekeurd.

Wie die Frau Abgeordnete ganz richtig feststellte, hat der Rat auf seiner Tagung am 1. Oktober 2007 eine politische Vereinbarung zum Vorschlag über eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG über die volle Verwirklichung des Binnenmarkts der Postdienste der Gemeinschaft erzielt, die auf dem Wege der Mitentscheidung und somit unter voller Beteiligung des Parlaments angenommen werden soll.


... van het ontwerp, en het dus als volledig heeft beschouwd; Overwegende dat de CWEDD heeft gemeend dat de auteur een kwaliteitsvol werk heeft afgeleverd; dat hij niettemin dubbel gebruik, bepaalde onduidelijkheden en ondoorzichtig geachte formuleringen betreurt; dat hij tevens over bijkomende kaarten had willen beschikken; Overwegende dat de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening heeft gemeend dat de kwaliteit van de studie bevredigend was; dat ze niettemin op een aantal fouten, lacunes en incoherenties wijst; dat die kritiek vooral slaat op het luik van de studie inzake landbouw, afwatering, geologie en de stroom van ...[+++]

... sie infolgedessen als vollständig beurteilt hat; In der Erwägung, dass der CWEDD (Wallonischer Umweltrat für nachhaltige Entwicklung) die Studie des Autors als qualitativ gut eingestuft hat; dass er dabei jedoch bestimmte Wiederholungen und Ungenauigkeiten sowie undeutliche Formulierungen bemängelt; dass er ebenfalls gewünscht hätte, über weitere Karten zu verfügen; In der Erwägung, dass der CRAT die Qualität der Studie als zufrieden stellend beurteilt hat; dass ...[+++]


...et ontwerp, en heeft het dus als volledig beschouwd; Overwegende dat de CWEDD meent dat de kwaliteit van het milieueffectenrapport bevredigend is; Overwegende dat Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening meent dat de kwaliteit van het milieueffectenrapport bevredigend is, hoewel ze wijst op enkele zwakheden, fouten en lacunes; Overwegende dat die door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening en de CWEDD bijkomende geïdentificeerde elementen geen deel uitmaken van de inhoud van het milieueffectenrapport zoals bepaald door artikel 42 van het CWATUP en door het lastenboek; dat de afwezigheid ervan niet van die aa ...[+++]

...In der Erwägung, dass der CRAT die Studie insgesamt als zufrieden stellend beurteilt, obwohl er in ihr bestimmte Schwächen, Irrtümer und Mängel sieht; In der Erwägung, dass die zusätzlichen, vom CWEDD und dem CRAT betonten Aspekte nicht so in den Inhalt der Inzidenzstudie integriert wurden, wie dies in Art. 42 des CWATUP und dem Sonderlastenheft festgelegt ist; dass dieser Mangel die Regierung jedoch nicht daran hindert, mit Sachkenntnis über Angemessenheit und Zweckmässigkeit des Projekts zu befinden; In der Erwägung, dass die Inzidenzstudie die Au ...[+++]


... van het ontwerp, en het dus als volledig heeft beschouwd; Overwegende dat de CWEDD heeft gemeend dat de auteur een kwalitatief bevredigende studie heeft afgeleverd, ook al hij betreurt hij sommige onvolmaaktheden of onnauwkeurigheden, die echter niet van die aard zijn om de beoordeling van het ontwerp ongeldig te maken, terwijl het geheel van feitelijke elementen die noodzakelijk waren voor de beslissing van de Regering te zijner beschikking stonden; Overwegende dat Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening meent dat, ondanks de fouten (verwarring wat betreft de oriëntatie van het referentiegebied, de uitgestrektheid van het ...[+++]

...immte Mängel oder Ungereimtheiten kritisiert, die die Bewertung des Projekts jedoch nicht beeinträchtigen können, wobei ihm sämtliche zum Beschluss der Regierung notwendigen Einzelsachverhalte vorlagen; In der Erwägung, dass der CRAT die Qualität der Studie trotz festgestellter Irrtümer (Unklarheit hinsichtlich der Ausrichtung des Bezugsgebiets, Ausdehnung der Agrarflächen und Eingrenzung der Standortvariante) als gut beurteilt; In der Erwägung, dass materielle Irrtümer zur Kenntnis genommen werden, die sich nicht auf den Inhalte der Studie auswirken können; In der Erwägung, dass ...[+++]


D. overwegende dat het Witboek over voedselveiligheid (COM(1999) 719) het de EU mogelijk heeft gemaakt deze vraagstukken in hun totale context te beschouwen, waarbij alle aspecten van de weg van de voedingsmiddelen van producent naar consument of van 'stal tot bord' aan bod komen; overwegende dat de Commissie in het Witboek heeft voorgesteld om binnen vijf jaar meer dan 80 verschillende maatregelen te nemen; overwegende dat de nieuwe wetgeving inzake de voedselveiligheid dus de volledige voedselketen zal omvatten, met inbegrip van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit (KOM(1999) 719) der Europäischen Union ermöglicht hat, diese Fragen mit einem umfassenden Ansatz anzugehen, der alle Aspekte auf dem Wege der Lebensmittel vom Produzenten zum Verbraucher, sozusagen vom Acker zum Esstisch, berücksichtigt; in der Erwägung, dass die Kommission im Weißbuch vorschlug, innerhalb von fünf Jahren über 80 verschiedene Maßnahmen zu ergreifen; ferner in der Erwägung, dass die neuen Rechtsvorschriften zur Lebensmittelsicherheit somit die gesamte Nahrungsmittelkette umfassen, d.h. auch di ...[+++]


D. overwegende dat het Witboek over voedselveiligheid het de EU mogelijk heeft gemaakt deze vraagstukken in hun totale context te beschouwen, waarbij alle aspecten van de weg van de voedingsmiddelen van producent naar consument of van 'stal tot bord' aan bod komen; overwegende dat de Commissie in het Witboek heeft voorgesteld om binnen vijf jaar meer dan 80 verschillende maatregelen te nemen; overwegende dat de nieuwe wetgeving inzake de voedselveiligheid dus de volledige voedselketen zal omvatten, met inbegrip van de productie van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit der EU ermöglicht hat, diese Fragen mit einem umfassenden Ansatz anzugehen, der alle Aspekte auf dem Wege der Lebensmittel vom Produzenten zum Verbraucher, sozusagen vom Acker zum Esstisch, berücksichtigt; in der Erwägung, dass die Kommission im Weißbuch vorschlug, innerhalb von fünf Jahren über 80 verschiedene Maßnahmen zu ergreifen; ferner in der Erwägung, dass die neuen Rechtsvorschriften zur Lebensmittelsicherheit somit die gesamte Nahrungsmittelkette umfassen, d.h. auch die Futterzubereitung, und sich dar ...[+++]


w