Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikelijk
Gebruikelijke aanwezigheid
Gebruikelijke hoeveelheid
Gebruikelijke prijs
Gebruikelijke voorwaarden voor steun
Standaarddosis
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen
Van gezonde handelskwaliteit

Traduction de «dus de gebruikelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

normal auflösendes Fernsehen






standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid

Standarddosis | normale Dosierung




gebruikelijke voorwaarden voor steun

Qualifizierungsvoraussetzungen für Beihilfen


gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit

einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit | handelsübliche Qualität | unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit | von einwandfreier und handelsüblicher Qualität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-lidstaten hebben drie jaar de tijd gehad om deze regels vast te stellen, in plaats van de gebruikelijke twee jaar. De autoriteiten hebben dus voldoende tijd gehad om voor vertaalde informatie te zorgen (IP/13/995).

Statt der üblichen zwei Jahre hatten die EU-Mitgliedstaaten drei Jahre Zeit, diese Vorschriften umzusetzen, damit die Behörden die erforderlichen Übersetzungen bereitstellen konnten.


Dat betekent dus de gebruikelijke en welbekende verdachten, zelfs als dat ministers zijn, en degenen aan onze kant die zich schuldig maken aan omkoping.

Das bedeutet, auf die üblichen Verdächtigen, auch wenn es sich dabei um Minister handelt, und auf die Bestecher in unserem eigenen Lager.


36. stelt vast dat de Europese Unie nog steeds achter blijft bij de snelheid van de innovatie in de economie van de Verenigde Staten; wijst erop dat innovatie kan zorgen voor een snel herstel van de Europese economieën door relatief voordeel te bieden op mondiale markten; wijst erop dat het in tijden van economische neergang gebruikelijk is te bezuinigen op uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling maar dat dit de verkeerde benadering is omdat het precies het tegengestelde moet worden gedaan; is van mening dat meer investeringen in OO en opleiding de productiviteit en dus de groei doen toenemen; dringt aan op investeringen in onderzoek ...[+++]

36. stellt fest, dass die Europäische Union der Geschwindigkeit der Innovationen in der amerikanischen Volkswirtschaft nach wie vor hinterherhinkt; weist darauf hin, dass Innovation Vergleichsvorteile auf den globalen Märkten gewährleisten und damit für eine rasche Erholung der europäischen Volkswirtschaften sorgen kann; stellt fest, dass in Zeiten des wirtschaftlichen Abschwungs die allgemeine Tendenz besteht, in den Bereichen Forschung und Entwicklung Einsparungen vorzunehmen, dass dies jedoch ein falscher Ansatz ist, da genau das Gegenteil getan werden muss; ist überzeugt, dass verstärkte Investitionen in Forschung und Entwicklung ...[+++]


Het aangevraagde merk moet dus per definitie worden geacht van huis uit onderscheidend vermogen te hebben voor alle andere goederen dan luidsprekers wanneer de vorm – zoals in casu – niet alledaags of gebruikelijk is.

Die Anmeldemarke sei daher für alle anderen Waren als Lautsprecher per definitionem als originär unterscheidungskräftig anzusehen, sofern die Form, wie im vorliegenden Fall, keine gewöhnliche oder gängige Form sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen dus als gebruikelijk verder gaan met de agenda.

Wir können also mit der normalen Tagesordnung fortfahren.


Deze overdracht dient evenwel volgens de gebruikelijke commerciële voorwaarden plaats te vinden - dus in de vorm van een kapitaaluitbreiding of een toekenning van leningen - en moet de desbetreffende nationale regelgeving naleven, met name op commercieel en fiscaal gebied.

Dieser Mitteltransfer muss jedoch im Einklang mit den wirtschaftlichen Gepflogenheiten erfolgen, d.h. mittels einer Kapitalaufstockung oder durch die Vergabe von Darlehen, wobei die einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften vor allem im Bereich des Steuer- und Handelsrechts zu beachten sind.


Deze overdracht dient evenwel volgens de gebruikelijke commerciële voorwaarden plaats te vinden - dus in de vorm van een kapitaaluitbreiding of een toekenning van leningen - en moet de desbetreffende nationale regelgeving naleven, met name op commercieel en fiscaal gebied.

Dieser Mitteltransfer muss jedoch im Einklang mit den wirtschaftlichen Gepflogenheiten erfolgen, d.h. mittels einer Kapitalaufstockung oder durch die Vergabe von Darlehen, wobei die einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften vor allem im Bereich des Steuer- und Handelsrechts zu beachten sind.


Het betreft hier dus een taak die voor de voorzitterschappen van de tweede jaarhelft gebruikelijk is.

Seither gehört dies traditionell zu den Aufgaben des Vorsitzes während des zweiten Halbjahrs.


Eindgebruikers kunnen vrij een deelnemer kiezen, en zijn dus niet gebonden aan hun gebruikelijke bankinstellingen.

Die Firmen sind in der Wahl ihrer Partner frei, so dass es sich hierbei nicht notwendigerweise um ihr übliches Bankinstitut handeln muss.


Onverminderd de gebruikelijke toepassing van artikel 109 J aan het eind van het jaar is dus al duidelijk dat de lijst van landen die vanaf 1 januari 1999 zullen deelnemen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Madrid op zijn vroegst in 1998 zal worden vastgesteld.

Folglich ist schon heute - ungeachtet der normalen Anwendung von Artikel 109j am Ende dieses Jahres - klar, daß die Liste der ab 1. Januar 1999 teilnehmenden Länder entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Madrid so früh wie möglich im Jahr 1998 festgelegt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus de gebruikelijke' ->

Date index: 2022-11-08
w