Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Persmachines bedienen

Traduction de «dus de kleinere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Demokratische Union | DU [Abbr.]


de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

die Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit


machines voor het verkrijgen van een kleinere diameter door het persen in roterende matrijzen bedienen | persmachines bedienen

Gesenkschmiedemaschine pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het deel van het budget dat Griekenland moet kunnen gebruiken voor de specifieke voorzieningsregeling voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee, moet dus worden verhoogd.

Daher sollte der Teil der Haushaltsmittel aufgestockt werden, auf die Griechenland für die besondere Versorgungsregelung zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres zurückgreifen kann.


Met dit systeem zijn dus een relatief kleiner aantal ondertekenaars uit grote landen nodig en een relatief groter aantal uit kleinere landen.

Dieses System erlaubt somit eine proportional geringere Zahl an Unterzeichnern in großen Mitgliedstaaten sowie eine proportional höhere Zahl in kleinen Mitgliedstaaten.


Met dit systeem zijn dus een relatief kleiner aantal ondertekenaars uit grote landen nodig en een relatief groter aantal uit kleinere landen.

Dieses System erlaubt somit eine proportional geringere Zahl an Unterzeichnern in großen Mitgliedstaaten sowie eine proportional höhere Zahl in kleinen Mitgliedstaaten.


« Voert artikel 18bis van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het ' handvest ' van de sociaal verzekerde, in die zin geïnterpreteerd dat de beslissing die ten aanzien van een werkloze wordt genomen aansluitend op een weigering van uitgaven uitgaande van de RVA, geen beslissing tot herziening is in de zin van artikel 17 van dezelfde wet en dus dat de beslissing terugwerkende kracht kan hebben, met een terugvordering van het onverschuldigde bedrag tot gevolg, zelfs indien de oorspronkelijke beslissing tot toekenning voortvloeit uit een vergissing van de meewerkende instelling van sociale zekerheid, geen met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet strijdige discriminatie in onder de sociaal verzekerden naar gelang van het t ...[+++]

« Führt Artikel 18bis des Gesetzes vom 11. April 1995 zur Einführung der ' Charta ' der Sozialversicherten, dahingehend ausgelegt, dass der Beschluss, der in Bezug auf einen Arbeitslosen nach einem Verweigerungsbeschluss seitens des Landesamtes für Arbeitsbeschaffung gefasst wird, kein Revisionsbeschluss im Sinne von Artikel 17 desselben Gesetzes ist und dieser Beschluss somit Rückwirkung und eine Rückforderung des nicht geschuldeten Betrags zur Folge haben kann, und zwar sogar dann, wenn der ursprüngliche Gewährungsbeschluss auf einen Irrtum der mitwirkenden Einrichtung für soziale Sicherheit zurückzuführen ist, nicht zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Voert artikel 18bis van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het ' handvest ' van de sociaal verzekerde, in die zin geïnterpreteerd dat de beslissing die ten aanzien van een werkloze wordt genomen aansluitend op een weigering van uitgaven uitgaande van de RVA, geen beslissing tot herziening is in de zin van artikel 17 van dezelfde wet en dus dat de beslissing terugwerkende kracht kan hebben, met een terugvordering van het onverschuldigde bedrag tot gevolg, zelfs indien de oorspronkelijke beslissing tot toekenning voortvloeit uit een vergissing van de meewerkende instelling van sociale zekerheid, geen met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet strijdige discriminatie in onder de sociaal verzekerden naar gelang van het t ...[+++]

« Führt Artikel 18bis des Gesetzes vom 11hhhhqApril 1995 zur Einführung der ' Charta ' der Sozialversicherten, dahingehend ausgelegt, dass der Beschluss, der in Bezug auf einen Arbeitslosen nach einem Verweigerungsbeschluss seitens des Landesamtes für Arbeitsbeschaffung gefasst wird, kein Revisionsbeschluss im Sinne von Artikel 17 desselben Gesetzes ist und dieser Beschluss somit Rückwirkung und eine Rückforderung des nicht geschuldeten Betrags zur Folge haben kann, und zwar sogar dann, wenn der ursprüngliche Gewährungsbeschluss auf einen Irrtum der mitwirkenden Einrichtung für soziale Sicherheit zurückzuführen ist, nicht zu ...[+++]


Deze maatregel heeft dus ook een sociale dimensie : voor de kleinere tweedehandse wagens (0 tot 8 pk) die ongeveer 31 % van het totale wagenpark uitmaken heeft de verhoging geen gevolgen en voor de wagens met een fiscale PK van 9 - 10 (die 44 % van het totale wagenpark uitmaken) is de verhoging te verwaarlozen.

Diese Massnahme weist also auch eine soziale Dimension auf, denn für kleinere Gebrauchtfahrzeuge (0 bis 8 PS), die etwa 31% des gesamten Fahrzeugbestandes darstellen, hat die Erhöhung keine Folgen, und für Fahrzeuge mit 9 bis 10 Steuer-PS (die 44% des gesamten Fahrzeugbestandes darstellen) ist die Erhöhung unbedeutend.


- « Voortaan zal de belasting voor aanplakking niet meer gevestigd worden op plakbrieven waarvan de oppervlakte kleiner is dan 15 vierkante decimeter, dus iets meer dan een A3-papier».

- « Künftig muss die Anschlagsteuer nicht mehr für Plakate entrichtet werden, deren Fläche nicht mehr als 15 Quadratdezimeter beträgt, das heisst geringfügig mehr als ein A3-Blatt».


Meer specifiek behelst de verordening het volgende : - de LOK van toepassing op de hervormingssteun en de bedragen voor structurele en milieudoeleinden (deze worden dus niet in nationale valuta verlaagd) wordt tot 1 januari 1999 op het vóór de verlaging geldende niveau bevroren ; - gedurende drie jaar (eventueel tot vijf jaar te verlengen) wordt in steeds kleinere tranches, niet aan de produktie gebonden compenserende steun toegekend.

Im einzelnen sieht die Verordnung folgendes vor: - eine Festschreibung der landwirtschaftlichen Umrechnungskurse für Beihilfen im Rahmen der Reform und für struktur- und umweltbezogene Beträge auf das vor der Verringerung bestehende Niveau (d.h. diese Beträge bleiben in Landeswährung unverändert), und zwar bis zum 1. Januar 1999; - eine dreijährige Ausgleichsbeihilfe, die in drei degressiven Tranchen (gegebenenfalls Verlängerung auf fünf Jahre) berechnet wird und nicht an die Produktion gebunden ist.


Dergelijke scholen moeten proberen de toegang tot kennis te verbeteren door de beste (en dus ook beter betaalde) leerkrachten aan te stellen, door een aangepast onderwijstempo, door stages in ondernemingen, door multimedia- leermiddelen en door kleinere klassen.

Für diese Schulen gilt es, den Zugang zum Wissen zu erleichtern, indem sie die besten Lehrer für sich in Anspruch nehmen können - mit besserer Bezahlung als andernorts -, den Unterrichtsrhythmus anpassen, Zugang zu Unternehmenspraktika und zu Multimedia-Material haben und kleine Klassen einrichten können.


Dit zou gevolgen kunnen hebben voor de levensvatbaarheid van melkverwerkingsbedrijven met voornamelijk kleinere leveranciers, vooral dus in probleemgebieden waar er weinig alternatieven zijn voor de melkproduktie.

Dies könnte sich wiederum auf die wirtschaftliche Lebensfähigkeit der milchverarbeitenden Betriebe auswirken, die vor allem von Kleinbetrieben beliefert werden. Dies gilt besonders für die benachteiligten Gebiete, die nur wenige Alternativen zur Milcherzeugung bieten.




D'autres ont cherché : democratische unie van slowakije     persmachines bedienen     dus de kleinere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus de kleinere' ->

Date index: 2024-10-23
w