Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een goede samenwerking tegemoet zien » (Néerlandais → Allemand) :

We mogen dus een goede samenwerking tegemoet zien bij de totstandkoming van de verklaring waarmee Duitsland zijn voorzitterschap van de Raad af wil sluiten.

Dies korrespondiert mit der Position der nachfolgenden deutschen Präsidentschaft, so dass es eine gute Zusammenarbeit bei der Entwicklung der deutschen Erklärung geben sollte, die am Ende der deutschen Ratspräsidentschaft stehen wird.


Het Bureau moet de samenwerking tussen de nationale veiligheidsinstanties, de nationale onderzoeksorganen en de vertegenwoordigende instanties van de spoorwegsector die actief zijn op het niveau van de Unie, vergemakkelijken teneinde goede praktijken, de uitwisseling van relevante informatie en de verzameling van spoorweggerelateerde gegevens te bevorderen en toe te zien op de algemene veil ...[+++]

Die Agentur sollte die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Sicherheitsbehörden, den nationalen Untersuchungsstellen und Vertretungsgremien des auf Unionsebene tätigen Eisenbahnsektors erleichtern, um ein bewährtes Verfahren, den Austausch einschlägiger Informationen und die Erhebung eisenbahnverkehrsbezogener Daten zu fördern und die Gesamtleistung des Eisenbahnsystems der Union in Bezug auf die Sicherheit zu überwachen.


De EU kan zelf het goede voorbeeld geven door te laten zien hoe regionale samenwerking beleidscoherentie voor ontwikkeling op het gebied van migratie kan stimuleren.

Die EU selbst bietet ein gutes Beispiel, wie die regionale Zusammenarbeit die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung in Migrationsfragen fördern kann.


– We gaan dus een goede afsluiting tegemoet, dat is erg belangrijk, vooral met het oog op de komende verkiezingen.

– Daher können wir zu einem erfreulichen Abschluss kommen, was besonders vor den Wahlen sehr wichtig ist.


– We gaan dus een goede afsluiting tegemoet, dat is erg belangrijk, vooral met het oog op de komende verkiezingen.

– Daher können wir zu einem erfreulichen Abschluss kommen, was besonders vor den Wahlen sehr wichtig ist.


Op deze manier hebben we hier gezamenlijk een bijdrage geleverd, opdat Albanië een goede toekomst tegemoet kan zien.

Auf diese Art und Weise haben wir hier gemeinsam einen Beitrag geleistet, damit Albanien in eine gute Zukunft gehen kann.


- Na de bekendmaking van de resultaten van de haalbaarheidsstudie betreffende de Europese, federatieve valideringsdienst wordt de lidstaten gevraagd om alle relevante informatie aan de Commissie over te maken en toe te zien op de goede samenwerking die vereist is voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen, met name van degene die nodig zijn voor de oprichting van een valideringsdienst, met inachtneming van de resultaten van de haalbaarheidsstudie.

- Nach Vorlage der Ergebnisse der Durchführbarkeitsstudie für den europäischen föderativen Validierungsdienst werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, der Kommission alle einschlägigen Informationen zu übermitteln und für die notwendige Zusammenarbeit bei der Durchführung der Maßnahmen, insbesondere dem Aufbau des Validierungsdienstes, entsprechend den Ergebnissen der Studie zu sorgen.


Regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen zijn essentiële elementen van het stabilisatie- en associatieproces en worden dus door de Commissie nauwlettend in het oog gehouden in alle fasen van het toetredingsproces.

Regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen sind wichtige Elemente des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und werden daher von der Kommission in allen Phasen des Beitrittsprozesses aufmerksam verfolgt.


9. meent niettemin dat er goede redenen kunnen zijn om de centrale diensten meer zeggenschap te geven bij het bepalen van de prioriteiten van het jaarlijks evaluatieprogramma en de ontwikkeling van een systeem voor betere vergelijkbaarheid van verslagen en hun resultaten op verschillende uitvoeringsniveaus; zou een advies van de Rekenkamer daarover met belangstelling tegemoet zien;

9. ist dennoch der Auffassung, dass es durchaus Gründe geben könnte, die dafür sprechen, den zentralen Diensten mehr Mitspracherecht bei der Festlegung der Prioritäten für das jährliche Evaluierungsprogramm und der Entwicklung eines Systems mit dem Ziel größerer Vergleichbarkeit von Berichten und ihrer Ergebnisse auf verschiedenen Ebenen der Konkretisierung einzuräumen und würde eine Stellungnahme des Rechnungshofes zu dieser Frage begrüßen;


Het SIS is dus een wezenlijke factor voor de goede gang van zaken in de ruimte zonder grenzen van Schengen en onontbeerlijk voor zowel de toepassing van de regeling inzake het vrije verkeer van personen als de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken in het kader van Schengen.

Das SIS bildet also eine wesentliche Grundlage für einen Schengener Raum ohne Binnengrenzen und ist unverzichtbar sowohl für die Anwendung der Schengen-Bestimmungen über den freien Personenverkehr als auch für die Zusammenarbeit der Polizei- und Justizbehörden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een goede samenwerking tegemoet zien' ->

Date index: 2023-12-09
w