Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Laatste wilsbeschikking
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "dus een uiterst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit


testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. erkent dat universele toegang tot kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg en -dienstverlening, met inbegrip van diensten op het vlak van seksuele, reproductieve en prenatale gezondheid en gezondheid van moeders, alsook tot onderwijs bijdraagt tot inclusieve en duurzame ontwikkeling en de vermindering van zuigelingen-, kinder- en kraambedsterfte, alsook tot de zelfredzaamheid van vrouwen en jongeren, en benadrukt dat het hier dus een uiterst kosteneffectieve volksgezondheids- en ontwikkelingsstrategie betreft;

5. erkennt an, dass ein allgemeiner Zugang zu hochwertiger Gesundheitsfürsorge und Diensten in diesem Bereich, einschließlich der Dienste auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, der Gesundheitsversorgung während der Schwangerschaft und Gesundheitsdienstleistungen für Mütter sowie zu Bildung zu einer inklusiven und nachhaltigen Entwicklung beiträgt sowie zur Verringerung der Säuglings-, Kinder- und Müttersterblichkeit und zur gleichberechtigten Teilhabe von Frauen und Jugendlichen, und weist darauf hin, dass es sich hier somit um eine äußerst kosteneffizient ...[+++]


5. erkent dat universele toegang tot kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg en -dienstverlening, met inbegrip van diensten op het vlak van seksuele, reproductieve en prenatale gezondheid en gezondheid van moeders, alsook tot onderwijs bijdraagt tot inclusieve en duurzame ontwikkeling en de vermindering van zuigelingen-, kinder- en kraambedsterfte, alsook tot de zelfredzaamheid van vrouwen en jongeren, en benadrukt dat het hier dus een uiterst kosteneffectieve volksgezondheids- en ontwikkelingsstrategie betreft;

5. erkennt an, dass ein allgemeiner Zugang zu hochwertiger Gesundheitsfürsorge und Diensten in diesem Bereich, einschließlich der Dienste auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, der Gesundheitsversorgung während der Schwangerschaft und Gesundheitsdienstleistungen für Mütter sowie zu Bildung zu einer inklusiven und nachhaltigen Entwicklung beiträgt sowie zur Verringerung der Säuglings-, Kinder- und Müttersterblichkeit und zur gleichberechtigten Teilhabe von Frauen und Jugendlichen, und weist darauf hin, dass es sich hier somit um eine äußerst kosteneffizient ...[+++]


FAB’s zijn dus uiterst belangrijk voor het slagen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en vormen een belangrijk onderdeel van de eengemaakte markt. Daardoor kunnen burgers vrij reizen, wonen en werken in de hele EU.

Wegen dieser wichtigen Vorteile sind FABs eine unverzichtbare Voraussetzung für den Erfolg des einheitlichen europäischen Luftraums in der EU und ein wichtiger Teil des EU-Binnenmarkts, in dem die Bürger überall frei reisen, leben und arbeiten können.


58. dringt bij de Raad aan op goedkeuring van het wetgevingsvoorstel tot wijziging van artikel 23 van de ENPI-verordening dat in mei 2008 door de Commissie werd ingediend en op 8 juli 2008 door het Parlement werd aangenomen, aangezien dit het mogelijk zou maken om middelen die terugvloeien uit eerdere financiële verrichtingen opnieuw te investeren, en de EU dus een uiterst noodzakelijk instrument zou bieden voor de verzachting van de gevolgen van de huidige financiële crisis voor de reële economie en van de impact van de explosie van de voedselprijzen in de buurregio, en met name het zuiden;

58. fordert den Rat auf, den von der Kommission im Mai 2008 vorgelegten und vom Parlament am 8. Juli 2008 gebilligten Vorschlag für einen Rechtsetzungsakt zur Änderung von Artikel 23 der ENPI-Verordnung zu billigen, der es ermöglichen würde, Mittelrückflüsse aus früheren Maßnahmen zu reinvestieren, und der EU somit ein dringend benötigtes Mittel an die Hand geben würde, mit dem die Auswirkungen der derzeitigen Finanzkrise auf die Realwirtschaft und die Auswirkungen des starken Anstiegs der Nahrungsmittelpreise auf die Nachbarschaftsregion und insbesondere die südlichen ENP-Länder abgeschwächt würden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. dringt bij de Raad aan op goedkeuring van het wetgevingsvoorstel tot wijziging van artikel 23 van de ENPI-verordening dat in mei 2008 door de Commissie werd ingediend en op 8 juli 2008 door het Parlement werd aangenomen, aangezien dit het mogelijk zou maken om middelen die terugvloeien uit eerdere financiële verrichtingen opnieuw te investeren, en de EU dus een uiterst noodzakelijk instrument zou bieden voor de verzachting van de gevolgen van de huidige financiële crisis voor de reële economie en van de impact van de explosie van de voedselprijzen in de buurregio, en met name het zuiden;

56. fordert den Rat auf, den von der Kommission im Mai 2008 vorgelegten und vom Parlament am 8. Juli 2008 gebilligten Vorschlag für einen Rechtsetzungsakt zur Änderung von Artikel 23 der ENPI-Verordnung zu billigen, der es ermöglichen würde, Mittelrückflüsse aus früheren Maßnahmen zu reinvestieren, und der EU somit ein dringend benötigtes Mittel an die Hand geben würde, mit dem die Auswirkungen der derzeitigen Finanzkrise auf die Realwirtschaft und die Auswirkungen des starken Anstiegs der Nahrungsmittelpreise auf die Nachbarschaftsregion und insbesondere die südlichen ENP-Länder abgeschwächt würden;


Volledige eerbiediging van het recht op vrijheid van meningsuiting is een voorwaarde voor de legitimiteit van democratische verkiezingen, en dus een uiterst dringend punt van zorg in de aanloop naar de verkiezingen van 2010.

Die uneingeschränkte Achtung des Rechts auf freie Meinungsäußerung ist Voraussetzung für die Legitimität demokratischer Wahlen und somit ein Aspekt, dem im Vorfeld der Wahlen 2010 überaus große Bedeutung beizumessen sein wird.


Ik besef terdege dat de betrekking tussen de 27 en de 17 lidstaten op tal van punten uiterst gevoelig ligt, dus ik wil deze gedachtewisseling indien dat mogelijk is voor elke bijeenkomst van de Eurotop houden.

Ich bin mir all der sensiblen Punkte in den Beziehungen zwischen den 27 EU‑Mitglied­staaten und den 17 Mitgliedstaaten des Euroraums vollkommen bewusst, weshalb ich die Absicht habe, einen solchen Gedankenaustausch möglichst vor jedem Euro-Gipfel zu führen.


Wij weten in wat voor crisis de automobielsector momenteel verkeert. Dat wij dit in het huidige tijdsbestek toch voor elkaar hebben gekregen, is dus een uiterst belangrijk signaal.

Wir sind uns des Ausmaßes der derzeitigen Krise in der Automobilindustrie bewusst, und wenn wir diesen Schritt zu diesem Zeitpunkt machen, sendet dies ein äußerst wichtiges Signal aus.


Frankrijk, Luxemburg, België, Nederland, Duitsland, Italië, Ierland, Griekenland, Spanje, Portugal, Oostenrijk en Finland hebben de uiterste termijn van 17 oktober 2002 voor de omzetting van de richtlijn in hun nationale wetgeving gemist en zijn dus hun overeengekomen verplichtingen niet nagekomen.

Frankreich, Luxemburg, Belgien, die Niederlande, Deutschland, Italien, Irland, Griechenland, Spanien, Portugal, Österreich und Finnland haben alle die Frist vom 17. Oktober 2002 für die Umsetzung der Richtlinie in innerstaatliches Recht verstreichen lassen und die Verpflichtungen nicht eingehalten, auf die sie sich mit dem Erlass des neuen Rechtsaktes geeinigt hatten.


iii)het aantal leden per delegatie vaststellen dat in de vergaderruimte aanwezig mag zijn (dus of er een besloten of uiterst besloten zitting plaatsvindt);

iii) die Zahl der Delegationsmitglieder im Sitzungssaal festlegen (also darüber entscheiden, ob die Tagung im engeren oder engsten Rahmen weitergeführt werden soll);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een uiterst' ->

Date index: 2023-01-30
w