Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus evenmin sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Onze interne markt kent geen tweederangsburgers en er kan dus evenmin sprake zijn van tweederangsproducten of tweederangswerknemers. Iedereen moet voor hetzelfde werk op dezelfde plek hetzelfde loon krijgen, levensmiddelen moeten overal van dezelfde kwaliteit zijn en speelgoed en andere producten moeten overal even veilig zijn.

In unserem Binnenmarkt gibt es keine Europäer zweiter Klasse und es gibt auch kein Platz für Produkte zweiter Klasse oder für Arbeitnehmer zweiter Klasse. Dies bedeutet: gleicher Lohn für gleiche Arbeit am gleichen Ort, die gleiche Qualität von Lebensmitteln und die gleiche Sicherheit von Spielzeug und anderen Produkten.


Er is dus geen specifieke EU-wetgeving inzake de geschreven pers, en evenmin kan er op grond van de huidige verdragen sprake zijn van regelgeving.

Es gibt also keine spezifische EU-Gesetzgebung in Bezug auf die Printmedien, und im Rahmen der bestehenden Verträge ist eine solche Gesetzgebung auch nicht möglich.


Gezien deze situatie kan onmogelijk worden uitgesloten dat kruissubsidiëring plaatsvindt tussen de financiering van de grondafhandelingsdiensten en de financiering van andere, niet-commerciële activiteiten, en kan dus evenmin worden uitgesloten dat er in dit verband sprake is van steunverlening.

Unter diesen Umständen können Quersubventionen zwischen der Finanzierung der Bodenabfertigungsdienste und den Finanzierungen anderer, nicht gewerblicher Tätigkeiten und somit das Vorliegen einer Beihilfe nicht ausgeschlossen werden.


U trekt dus geen bijzondere, aanvullende financiële middelen uit, evenmin is er sprake van proactieve – laat staan verplichte – maatregelen ten aanzien van de lidstaten, terwijl het nochtans voor iedereen een uitgemaakte zaak lijkt te zijn dat het nationale beleid van de lidstaten op het gebied van de biologische landbouw moet worden geharmoniseerd als we werkelijk willen bijdragen aan de ontwikkeling van de biologische landbouw en we de bestaande onderlinge verschillen willen verkleinen.

So stellen Sie keine besonderen Mittel, keine zusätzlichen Mittel bereit. Es gibt ebenfalls keine gezielten, geschweige denn verbindlichen Maßnahmen gegenüber den Mitgliedstaaten, obwohl die Notwendigkeit, die unterschiedlichen Politiken der Mitgliedstaaten im Bereich ökologische Landwirtschaft zu harmonisieren, für jedermann auf der Hand liegt, wenn wir wirklich zur Entwicklung der ökologischen Landwirtschaft beitragen und die Unterschiede verringern wollen.




D'autres ont cherché : dus evenmin sprake     evenmin     huidige verdragen sprake     dus evenmin     dit verband sprake     middelen uit evenmin     sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus evenmin sprake' ->

Date index: 2022-05-27
w