Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus haar inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

28. schaart zich resoluut achter het initiatief van een verplicht transparantieregister, maar uit zijn grote bezorgdheid over het feit dat dit er op basis van een interinstitutioneel akkoord zou komen, omdat zo'n register dan niet bindend is voor lobbyisten en dus niet verplicht; herhaalt daarom het verzoek van het Parlement om een wetgevingsvoorstel; dringt bij de Commissie aan op een verdere intensivering van haar inspanningen op het gebied van corruptiebestrijding en vraagt dat zij zich daarbij met name richt op de aanpak van het misbruik van EU-midd ...[+++]

28. unterstützt nachdrücklich die Initiative zur Einführung eines verbindlichen Transparenzregisters, äußert jedoch erhebliche Bedenken, dass es auf eine interinstitutionelle Vereinbarung gestützt werden soll, da in diesem Fall das Register keine bindende Wirkung gegenüber Lobbyisten entfalten kann und somit nicht verbindlich wäre; bekräftigt daher seine Forderung nach einem Gesetzgebungsvorschlag; fordert die Kommission auf, ihre Maßnahmen im Bereich der Korruptionsbekämpfung weiter zu verstärken und sich insbesondere auf Schritte gegen den Missbrauch von EU-Geldern und Steuerbetrug in der Union zu konzentrieren;


De EU zal dus haar inspanningen ter bevordering van vrede en veiligheid benadrukken door middel van een hele reeks maatregelen die loopt van steun aan Afrikaanse maatregelen op het gebied van vrede tot een wereldwijde aanpak van geschillenpreventie die zich richt op de onderliggende oorzaken van de gewelddadige conflicten.

Die EU wird folglich ihre Bemühungen zur Förderung des Friedens und der Sicherheit durch ein weites Spektrum von Maßnahmen verstärken. Es reicht von der Unterstützung afrikanischer Friedensbemühungen bis hin zu globaler Konfliktverhütung, die bei den tiefen Ursachen bewaffneter Konflikte ansetzt.


De inspanningen om de schuldpositie te verlagen zijn dus goed gericht, omdat ze CGD in staat stellen zich te concentreren op haar kernactiviteiten op het gebied van retailbankieren en middelen vrij te maken die het kernkapitaal van de bank kunnen versterken, maar tegelijkertijd de potentiële negatieve effecten van verlaging van de schuldpositie voor de Portugese economie voorkomen.

Die Anstrengungen zur Verringerung des Fremdkapitalanteils sind sinnvoll ausgerichtet, da sie der CGD ermöglichen, sich auf ihre Kerntätigkeiten im Retailgeschäft zu konzentrieren. Sie setzen Mittel frei, die das Kernkapital der Bank stärken, gleichzeitig aber die möglichen nachteiligen Auswirkungen einer Verringerung des Fremdkapitalanteils auf die portugiesische Wirtschaft vermeiden.


Europa moet zich dus meer inspanningen getroosten om haar burgers ervan te verzekeren dat het geld van de ODA goed wordt besteed, zowel vanuit moreel oogpunt als in ons eigen belang met betrekking tot de geopolitieke stabiliteit, illegale migratiestromen, betrouwbare toevoer van mineralen enz.

Europa muss also seine Anstrengungen verstärken, um seine Bürgerinnen und Bürger davon zu überzeugen, dass die ODA gut eingesetztes Geld ist, ob nun vom moralischen Standpunkt aus oder aus Eigeninteresse, d. h. wegen der geopolitischen Stabilität, wegen illegaler Migrationsströme, der zuverlässigen Belieferung mit Bodenschätzen usw.


De EU zal dus haar inspanningen ter bevordering van vrede en veiligheid benadrukken door middel van een hele reeks maatregelen die loopt van steun aan Afrikaanse maatregelen op het gebied van vrede tot een wereldwijde aanpak van geschillenpreventie die zich richt op de onderliggende oorzaken van de gewelddadige conflicten.

Die EU wird folglich ihre Bemühungen zur Förderung des Friedens und der Sicherheit durch ein weites Spektrum von Maßnahmen verstärken. Es reicht von der Unterstützung afrikanischer Friedensbemühungen bis hin zu globaler Konfliktverhütung, die bei den tiefen Ursachen bewaffneter Konflikte ansetzt.


Wil de Unie de door haar nagestreefde emissievermindering met 20 of 30 % tegen 2020 daadwerkelijk realiseren, dan zullen de inspanningen in de toekomst in de gehele EU dus fors moeten worden opgevoerd.

Deshalb sind EU‑weit in Zukunft noch erheblich größere Anstrengungen erforderlich, wenn bis 2020 das Ziel einer Verringerung um 20 % bzw. 30 % erreicht werden soll.


Op grond van het aan het Verdrag gehechte protocol inzake dierenbescherming en dierenwelzijn zijn de landen van de Gemeenschap verplicht bij het formuleren en ten uitvoer leggen van communautaire beleidsmaatregelen, en dus ook op het gebied van onderzoek, rekening te houden met de behoeften van dieren. Bij haar inspanningen ter verhoging van haar effectiviteit en haar concurrentievermogen moet de EU een voorbeeld nemen aan bepaalde hoogontwikkelde landen en waarborgen dat het Europese onderzoek objectief en systematisch wordt gemeten.

Zur Erhöhung seiner Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit muss Europa nach dem Vorbild bestimmter Industriestaaten sicherstellen, dass die europäische Forschung objektiven und systematischen Messungen unterzogen wird.


We moeten dus instrumenten hebben om dit beginsel te verdedigen. Dat is wat het Parlement voorstelt met dit verslag van mevrouw Boogerd-Quaak, die ik bij deze bedank voor haar inspanningen en haar geduld.

Genau das schlägt das Parlament im Bericht von Frau Boogerd-Quaak vor, der ich für ihre Bemühungen und ihre Geduld danken möchte.


Men dient zich dus te hoeden voor de gebruikelijke simplismen en zich af te vragen op welke groep landen de EU haar inspanningen op landbouwgebied bij voorrang dient te richten, hoe ze dit moet doen, en in welk tempo.

Oder die fortschreitende Aushöhlung der Handelspräferenzen, die zur Entwicklung des Multilateralismus führt. Daher sollte man die üblichen Vereinfachungen vermeiden und sich fragen, auf welche Gruppe von Ländern die EU ihre Anstrengungen im Agrarbereich vorrangig richten soll, wie sie dies tun soll und mit welchem Tempo.


In zijn commentaar op de uitvoering van de begroting 1996 wordt de Commissie dus verzocht haar inspanningen voort te zetten, meer bepaald voor wat betreft de opstelling van duidelijke doelstellingen, realistischer begrotingsramingen en de controle van het niveau van de lopende verplichtingen.

Mit seinen Bemerkungen zur Ausführung des Haushaltsplans 1996 ersucht er daher die Kommission, ihre Bemühungen fortzusetzen, insbesondere hinsichtlich der Festlegung klarer Ziele, realistischerer Haushaltsschätzungen und der Kontrolle der Höhe der noch laufenden Verpflichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus haar inspanningen' ->

Date index: 2021-05-17
w