Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Traduction de «dus het deed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Demokratische Union | DU [Abbr.]


de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

die Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund e ...[+++]


De wetgever vermocht dus te oordelen dat het bedrag dat hij vastlegde voor de repartitiebijdrage voor het jaar 2012, namelijk 250 miljoen euro voor de basisbijdrage en 350 miljoen euro, waarop de degressieve vermindering van toepassing is, voor de aanvullende bijdrage, op de bijdrageplichtigen geen overdreven last deed wegen en niet fundamenteel afbreuk deed aan hun financiële situatie, zodat het billijke evenwicht tussen de vereisten van het algemeen belang en die van het recht op het ongestoord genot van de eigendom niet werd verbroken.

Der Gesetzgeber konnte also den Standpunkt vertreten, dass der von ihm für den Verteilungsbeitrag für das Jahr 2012 festgesetzte Betrag, nämlich 250 Millionen Euro für den Basisbeitrag und 350 Millionen Euro für den Zusatzbeitrag, auf den die degressive Verringerung angewandt wird, den Beitragspflichtigen keine übermäßige Belastung auferlegte und ihre finanzielle Situation nicht grundlegend beeinträchtigte, so dass das faire Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen des Allgemeininteresses und denjenigen des Rechtes auf Achtung des Eigentums nicht unterbrochen wurde.


De wetgever vermocht dus te oordelen dat het bedrag dat hij vastlegde voor de repartitiebijdrage voor het jaar 2012, namelijk 250 miljoen euro voor de basisbijdrage en 350 miljoen euro, waarop de degressieve vermindering van toepassing is, voor de aanvullende bijdrage, op de bijdrageplichtigen geen overdreven last deed wegen en niet fundamenteel afbreuk deed aan hun financiële situatie, zodat het billijke evenwicht tussen de vereisten van het algemeen belang en die van het recht op het ongestoord genot van de eigendom niet werd verbroken.

Der Gesetzgeber konnte also den Standpunkt vertreten, dass der von ihm für den Verteilungsbeitrag für das Jahr 2012 festgesetzte Betrag, nämlich 250 Millionen Euro für den Basisbeitrag und 350 Millionen Euro für den Zusatzbeitrag, auf den die degressive Verringerung angewandt wird, den Beitragspflichtigen keine übermäßige Belastung auferlegte und ihre finanzielle Situation nicht grundlegend beeinträchtigte, so dass das faire Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen des Allgemeininteresses und denjenigen des Rechtes auf Achtung des Eigentums nicht unterbrochen wurde.


Op het ogenblik van die antwoorden kon de Commissie dus geen standpunt innemen over deze zaak en deed zij dat ook niet (54).

Aus diesem Grund konnte die Kommission zum Zeitpunkt der Antworten noch keinen Standpunkt bezüglich dieser Sache einnehmen, und hat das auch nicht getan (54).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Europese actie op dit gebied heeft te lang op zich laten wachten, dus het deed mij genoegen de opmerkingen van de heer López Garrido over kinderen te horen, alsook de opmerkingen van de commissaris en, vanochtend, dat kandidaat-commissaris Malmström van plan is om het tot een van haar prioriteiten te maken met een voorstel voor een nieuwe richtlijn op dit gebied te komen.

– Herr Präsident, europäische Maßnahmen zu diesem Problem sind seit Langem überfällig. Ich war daher sehr erfreut, die Ausführungen von Herrn López Garrido zu Kindern, die des Kommissars und heute Morgen die der designierten Kommissarin Malmström zu hören, die beabsichtigt, eine neue Richtlinie auf diesem Gebiet als eine Priorität voranzubringen.


Op zijn beurt deed het verslag van professor Monti een krachtige oproep tot politieke consensus: "Het zoeken van een consensus (.) zal dus een cruciaal onderdeel van een nieuwe strategie voor de interne markt worden.

Professor Monti rief in dem Bericht seinerseits vehement zu einem politischen Konsens auf und sagte, dass „die Schaffung eines Konsenses [.] daher eine ausschlaggebende Komponente einer neuen Strategie für den Binnenmarkt sein wird.


Ik wil u eraan herinneren dat voorzitter Van Rompuy hier al in deze richting wees toen hij, in een mysterieuze vergadering die een week voor zijn benoeming tot de Bilderberggroep plaatsvond, wat niet bepaald de meest transparante groep ter wereld is, het voorstel aankondigde, en zelfs de belofte deed, om een Europese directe belasting op CO2 in te voeren, die tot een onmiddellijke stijging zou leiden van de prijzen van brandstof, diensten, etc., en met andere woorden dus schadelijk zou zijn voor de Europese burgers.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass Präsident Van Rompuy so etwas auf einem geheimnisvollen Treffen der Bilderberg-Gruppe, die nicht gerade die transparenteste Gruppe der Welt ist, angedeutet hat. Auf diesem Treffen, das eine Woche vor seiner Ernennung stattfand, verkündete er, man fasse eine direkte EU-Steuer auf CO2-Emissionen ins Auge – und dafür setzt er sich sogar persönlich ein. Eine solche Steuer würde zu einem sofortigen Anstieg der Preise für Kraftstoff, Dienstlei ...[+++]


Sniace deed echter pas bij de overeenkomst van 26 september 1996, dus drie jaar na de sluiting van Fogasa-overeenkomst I, als betaling van een deel van haar schulden, afstand van de aandelen die de onderneming bezat in het bedrijf Inquitex en enkele stukken grond waarop de hypotheek rustte.

SNIACE trat aber erst im Rahmen der Vereinbarung vom 26. September 1996, das heißt drei Jahre nach Abschluss der FOGASA I-Vereinbarung die Aktien, die es am Unternehmen Inquitex hielt, und einige durch die Hypothek abgedeckte Grundstücke an Banesto ab, um einen Teil seiner Verbindlichkeiten zu begleichen.


Er zijn dus vele argumenten voor een actiever EU-beleid met betrekking tot het Zwarte Zeegebied. De EU is daar reeds actief, maar zij kan nu een nog belangrijker rol op zich nemen dan zij in het verleden al deed door de samenwerking in de regio te bevorderen.

Es gibt also viele Argumente für eine Stärkung der Politik der EU gegenüber dem Schwarzmeerraum. Die EU ist bereits aktiv im Schwarzmeerraum tätig. Sie kann jedoch heute eine noch wichtigere Rolle übernehmen, als dies je zuvor der Fall war, und der Zusammenarbeit in der Region Auftrieb geben.


Deze manifestatie was tevoren aan de pers en bij de justitiële autoriteiten en de politie aangekondigd, in een context dus die het politieke oogmerk van de daad duidelijk deed uitkomen.

Den Medien und den Justiz- und den Polizeibehörden war diese Kundgebung vorher angekündigt worden, so dass bei dieser Sachlage das politische Anliegen dieser Geste offensichtlich war.




D'autres ont cherché : democratische unie van slowakije     dus het deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus het deed' ->

Date index: 2024-07-28
w