Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus nee tegen het verslag-gebhardt » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van sociale en nationale overwegingen zeggen wij dus "nee" tegen het verslag-Gebhardt.

Daher setzen wir dem Bericht Gebhardt ein soziales und nationales Nein entgegen.


Met andere woorden: ja” tegen een dialoog, ”nee” tegen het verslag.

Mit anderen Worten: „Ja zum Dialog“, „Nein zum Bericht“.


Dit voorstel, dat aan de plenaire vergadering is voorgelegd, heeft als doel om deze problemen aan te pakken. Dat betekent dus: nee tegen territoriale gebruiksbeperkingen, ja tegen een faire en geregelde concurrentie op het gebied van het collectieve beheer van rechten, ja tegen een modernere regeling voor de on-line muziekmarkt, zolang die niet ten koste gaat van de culturele diversiteit en van de bescherming van de kunstenaars, en ja tegen transparante organisaties voor het beheer van rechten.

Der dem Plenum vorliegende Kompromiss zielt darauf ab, diese Probleme anzugehen. Das bedeutet im Einzelnen: Nein zu territorialen Nutzungsbeschränkungen, Ja zum fairen und kontrollierten Wettbewerb im Bereich der kollektiven Rechtewahrnehmung, Ja zur Modernisierung des Online-Musikmarktes, aber nicht auf Kosten der kulturellen Vielfalt und des Schutzes der Künstler, Ja zu transparenten Verwertungsgesellschaften.


Van de Atlantische Oceaan tot de Oostzee en van Lapland tot de Peloponnesos zeggen wij “ja” tegen gelijkheid, “ja” tegen solidariteit, “ja” tegen de bevordering van de rechten van alle mannen en vrouwen, en dus “nee” tegen de Bolkestein-richtlijn.

Vom Atlantik bis zur Ostsee, von Lappland bis zum Peleponnes sagen wir ja zur Gleichheit, ja zur Solidarität, ja zur Förderung der Rechte jedes Einzelnen und demzufolge nein zur Bolkestein-Richtlinie.


Ik zeg dus ‘nee’ tegen toetreding, maar ‘ja’ tegen nauwe en geprivilegieerde samenwerking, een sterke partnerschapsovereenkomst.

Ich sage daher nein zu seinem Beitritt, aber ja zu einer engen und privilegierten Zusammenarbeit, ja zu einem starken Partnerschaftsverhältnis.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


In dit verslag wordt dus aan de hand van de nationale omzettingswetgeving die de Commissie tegen het einde van januari 2006 had ontvangen, de stand van zaken bij de omzetting van het kaderbesluit in kaart gebracht.

Somit stellt dieser Bericht eine Bestandsaufnahme der Umsetzungsvorschriften dar, die bis Ende Januar 2006 bei der Kommission eingegangen sind.


In dit verslag wordt dus aan de hand van de nationale omzettingswetgeving die de Commissie tegen het einde van januari 2006 had ontvangen, de stand van zaken bij de omzetting van het kaderbesluit in kaart gebracht.

Somit stellt dieser Bericht eine Bestandsaufnahme der Umsetzungsvorschriften dar, die bis Ende Januar 2006 bei der Kommission eingegangen sind.




D'autres ont cherché : dus nee tegen     tegen het verslag-gebhardt     andere     ja tegen     doel om deze     nee tegen     heeft     wij ja tegen     dus ‘nee’ tegen     meer     waalse regering     commissie tegen     dus nee tegen het verslag-gebhardt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus nee tegen het verslag-gebhardt' ->

Date index: 2024-03-25
w