Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus niet beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit


Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (samenwerkingsovereenkomsten/ beperkt comité)

Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Bilaterale und regionale Verhandlungen (Kooperationsabkommen/engerer Ausschuss)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze definitie heeft betrekking op zowel projecten als effecten die grensoverschrijdend zijn, en de reikwijdte van het verdrag is dus niet beperkt tot projecten die zich nabij een grens bevinden.

Diese Definition betrifft gleichermaßen grenzüberschreitende Vorhaben und Auswirkungen und beschränkt demzufolge den Anwendungsbereich des Übereinkommens nicht auf die Prüfung von Projekten in grenznahen Gebieten.


Met het Verdrag van Amsterdam werd reeds een belangrijke stap gezet. In artikel 29 wordt de preventie van de criminaliteit in het algemeen (dus niet beperkt tot de georganiseerde criminaliteit) immers aangemerkt als een van de beleidsterreinen van de Unie die bijdragen tot de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Mit dem Vertrag von Amsterdam wurde insoweit ein wichtiger Schritt vollzogen, als in dessen Artikel 29 die allgemeine Kriminalität (d.h. nicht nur die organisierte Kriminalität) als eines der Felder genannt wird, in denen die Union Maßnahmen zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ergreifen soll.


Niet-persoonsgebonden gegevens vallen niet onder de verordening gegevensbescherming, dus het vrije verkeer van dergelijke gegevens kan op nationaal of regionaal niveau worden beperkt.

Nicht personenbezogene Daten fallen nicht unter den Anwendungsbereich der Datenschutz-Grundverordnung und der freie Verkehr solcher Daten kann daher auf nationaler oder regionaler Ebene geregelt werden.


De verwijzende rechter heeft immers vastgesteld dat de eis van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid in casu enkel betrekking heeft op de hoofdelijke aansprakelijkheid, beperkt tot de totale prijs van het aan de aannemer toevertrouwde werk, zoals bedoeld in artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet, en dus niet de betaling van de niet-ingehouden som en van de bijslag bedoeld in artikel 30bis, § 5, van de RSZ-wet omvat.

Der vorlegende Richter hat nämlich festgestellt, dass die Forderung des Landesamtes für soziale Sicherheit sich im vorliegenden Fall nur auf die gesamtschuldnerische Haftung bezieht, die auf den Gesamtpreis der dem Unternehmer anvertrauten Arbeiten begrenzt ist, gemäß Artikel 30bis § 3 des LASS-Gesetzes, und folglich nicht die Zahlung der nicht einbehaltenen Summe und des Zuschlags im Sinne von Artikel 30bis § 5 des LASS-Gesetzes u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorbeeld: wanneer een lidstaat zegt alleen steun te zullen geven voor productieactiviteiten in die lidstaat, is dit geen inbreuk op de basisbeginselen van het Verdrag (en is er ook geen sprake van een territoriale bestedingsverplichting). De producenten kunnen namelijk nog steeds vrij kiezen waar zij binnen de EER de betrokken goederen en diensten inkopen (en zijn dus niet beperkt tot bedrijven in die lidstaat).

Legt ein Mitgliedstaat beispielsweise fest, dass eine Beihilfe nur für Produktionen gewährt wird, die in diesem Mitgliedstaat realisiert werden, so verstößt dies nicht gegen die Vertragsgrundsätze (und gilt nicht als Verpflichtung zur Territorialisierung der Ausgaben), weil die Produzenten nach wie vor frei wählen können, wo im EWR (also nicht nur auf dem Markt dieses Mitgliedstaats) sie die jeweiligen Waren und Dienstleistungen beziehen wollen.


Dienaangaande staat het dus aan de verwijzende rechter om na te gaan of de selectieprocedure van niet-verblijvende studenten zich tot een loting beperkt, en indien dit het geval is, of deze selectiewijze, die niet op de bekwaamheid van de betrokken kandidaten, maar op toeval is gebaseerd, nodig blijkt om de beoogde doelstellingen te bereiken.

Insoweit ist es Sache des vorlegenden Gerichts, nachzuprüfen, ob das Verfahren zur Auswahl der nichtansässigen Studierenden allein in der Auslosung besteht und, falls dem so sein sollte, ob diese Auswahlmethode, bei der nicht die Kapazitäten der betroffenen Kandidaten zugrunde gelegt werden, sondern der Zufall den Ausschlag gibt, zur Erreichung der verfolgten Ziele erforderlich ist.


Wanneer de tijd of de middelen beperkt zijn, hoeven dus niet alle inspectiepunten te worden geverifieerd maar slechts een beperkt aantal.

Das bedeutet, dass im Falle zeitlicher oder materieller Beschränkungen anstatt sämtlicher Inspektionspositionen nur eine begrenzte Anzahl geprüft werden kann.


De gemeenschappelijke regels hoeven niet op alle luchtvaartuigen van toepassing te zijn; het is met name wenselijk dat luchtvaartuigen van een eenvoudig ontwerp, luchtvaartuigen voor hoofdzakelijk lokale vluchtuitvoeringen en zelfgebouwde, bijzonder zeldzame of slechts in beperkte aantallen geproduceerde luchtvaartuigen niet aan deze regels worden onderworpen; dergelijke luchtvaartuigen blijven dus onder de toezichtsregeling van de lidstaten zonder dat de andere lidstaten op enigerlei wijze op grond van deze verordening worden verpl ...[+++]

Es wäre nicht sinnvoll, gemeinsame Vorschriften für sämtliche Luftfahrzeuge festzulegen, insbesondere nicht für Luftfahrzeuge einfacher Bauart oder hauptsächlich lokal betriebene oder selbst gebaute oder besonders seltene oder nur in geringer Anzahl vorhandene Luftfahrzeuge. Solche Luftfahrzeuge sollten auch weiterhin der rechtlichen Kontrolle der Mitgliedstaaten unterliegen, wobei gemäß der vorliegenden Verordnung die übrigen Mitgliedstaaten nicht verpflichtet sein sollten, solche nationalen Regelungen anzuerkennen.


Daarmee wil de Commissie enerzijds het open karakter van de financiering in stand houden (die dus niet beperkt blijft tot de bestaande partijen alleen) en anderzijds de neutraliteit ervan ten opzichte van de vrije keuze van burgers die zich aaneensluiten om een politieke partij op te richten, echter met inachtneming van de fundamentele beginselen.

Die Kommission möchte auf diese Weise gewährleisten, dass die (keinesfalls auf bereits bestehende Parteien beschränkte) Finanzierung transparent ist und sich, was die Gründung einer die Grundrechte achtenden europäischen politischen Partei anbelangt, nicht auf die Entscheidungsfreiheit der Bürger auswirkt.


De toegang is dus niet beperkt tot de nationale wetgeving in verband met het Gemeenschapsrecht, maar kan alle rechtsgebieden omvatten.

Der Zugang beschränkt sich somit nicht auf einzelstaatliche Rechtsvorschriften mit einem Bezug zum Gemeinschaftsrecht, sondern erstreckt sich auf alle Rechtsbereiche.




D'autres ont cherché : dus niet beperkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet beperkt' ->

Date index: 2024-01-19
w