Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Proces waarbij tweemaal wordt gebakken
Tweemaal aanrekenen van kosten
Tweemaal schadeloosstelling

Traduction de «dus tweemaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




proces waarbij tweemaal wordt gebakken

Zweibrandverfahren


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

ne bis in idem | Verbot der doppelten Strafverfolgung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook al is het gewettigd dat de wetgever wil vermijden dat alle kinderen van gescheiden ouders hoge bedragen aan kinderbijslag cumuleren doordat zij het voordeel genieten van het in aanmerking nemen van de kinderen uit een vorig huwelijk, die dus tweemaal zouden worden gegroepeerd voor het bepalen van de rang, is het niettemin onevenredig te erkennen, enerzijds, dat men een gelijkmatig verdeelde huisvesting en bijgevolg een verdeling van de last van de kinderen tussen de gescheiden ouders moet bevoorrechten, maar daarbij te weigeren, anderzijds, dat de hoedanigheid van bijslagtrekkende in aanmerking wordt genomen, althans gedeeltelijk, vo ...[+++]

Es ist zwar legitim, wenn der Gesetzgeber vermeiden möchte, dass alle Kinder von getrennten Eltern hohe Beträge von Familienbeihilfen kumulieren, indem ihnen die Berücksichtigung der Kinder aus einer vorherigen Ehe zugute kommt, wobei diese also zur Bestimmung des Rangs zweimal in einer Zusammenlegung berücksichtigt würden, doch es ist unverhältnismäßig, einerseits zu erlauben, dass die gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung und folglich die Verteilung der Auslagen für die Kinder zwischen getrennten Eltern vorzuziehen ist, während ande ...[+++]


Ter verduidelijking wordt gesteld dat met twee pogingen bedoeld wordt, dat voor elk onderdeel van het examenprogramma (per vak of per cluster van vakken) de kandidaat tweemaal aan het examen mag deelnemen, hij heeft dus één herkansing.

Zur Verdeutlichung wird erklärt, dass mit zwei Versuchen gemeint ist, dass der Kandidat für jeden Teil des Prüfungsprogramms (per Fach oder per Cluster von Fächern) zwei Mal an der Prüfung teilnehmen darf; er hat also eine einzige neue Chance.


Ter verduidelijking wordt gesteld dat met twee pogingen bedoeld wordt, dat voor elk onderdeel van het examenprogramma (per vak of per cluster van vakken) de kandidaat tweemaal aan het examen mag deelnemen, hij heeft dus één herkansing.

Zur Verdeutlichung wird erklärt, dass mit zwei Versuchen gemeint ist, dass der Kandidat für jeden Teil des Prüfungsprogramms (per Fach oder per Cluster von Fächern) zwei Mal an der Prüfung teilnehmen darf; er hat also eine einzige neue Chance.


Er kan dus redelijkerwijs geconcludeerd worden dat concerten in Parken gemiddeld meer dan tweemaal zoveel bezoekers hebben dan de geplande maximale capaciteit van de multiarena.

Somit ist davon auszugehen, dass Konzerte dort durchschnittlich mehr als doppelt so viele Zuhörer haben, als die geplante Multifunktionsarena maximal aufnehmen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u weet zijn er in elke periode van zes maanden twee topbijeenkomsten en zal de voorzitter van de Europese Raad de resultaten van de topbijeenkomst tweemaal per periode presenteren, dus vier keer per jaar.

Wie sie wissen, finden in dem Zeitraum von sechs Monaten immer zwei Gipfel statt und der Präsident des Europäischen Rates wird die Ergebnisse dieser Gipfel auch zweimal in diesen sechs Monaten vorstellen, insgesamt also viermal im Jahr.


U hebt al tweemaal het woord gehad, mijnheer Guardans, dus u krijgt het niet nog eens.

Sie haben nicht das Wort, Herr Guardans Cambó, Sie haben bereits zwei Mal gesprochen.


– Dit amendement zal dus worden ingevoegd in amendement 4, waarna dat tweemaal gewijzigde amendement in stemming zal worden gebracht.

– Dieser Änderungsantrag wird deshalb in Änderungsantrag 4 eingefügt, und ich lasse über diesen Änderungsantrag, der nunmehr zweimal abgeändert wurde, abstimmen.


Ten slotte zou de derde alinea in zijn huidige vorm betekenen dat de tussenpersoon de cliënt tweemaal moet inlichten over een onderdeel van zijn uitvoeringsbeleid: dat de order buiten een gereglementeerde markt kan worden uitgevoerd, zal in het uitvoeringsbeleid staan dat de cliënt bekend wordt gemaakt, dus de onderneming hoeft dit niet nog eens te herhalen.

Schließlich würde der dritte Unterabsatz in seiner derzeitigen Fassung den Intermediär zwingen, den Kunden doppelt über ein Element seiner Ausführungsstrategie zu informieren: Die Tatsache, dass der Auftrag außerhalb eines geregelten Marktes ausgeführt werden kann, wird zur Ausführungsstrategie gehören, die dem Kunden offen gelegt wird, so dass es keinen Grund gibt, warum die Wertpapierfirma nochmals eine Erklärung über etwas abgeben sollte, was bereits über die Ausführungsstrategie gesagt wurde.


Het is dus niet toevallig dat in de EU de dienstensector tweemaal zo groot is als de industriële sector in termen van bnp, en zelfs driemaal zo groot wanneer men de sociale en openbare diensten meerekent.

Das ist auch der Grund dafür, dass der Dienstleistungssektor in der EU heute bezüglich des Bruttoinlandsprodukts ein Volumen aufweist, das doppelt so groß ist wie das des Industriesektors – oder sogar dreimal so groß, wenn die sozialen und öffentlichen Dienstleistungen mit hinzugerechnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus tweemaal' ->

Date index: 2023-06-04
w