Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedempte band
Gedempte frequentieband
Verzwakt antiserum
Verzwakt immuunserum
Verzwakt virus
Verzwakte band
Verzwakte frequentieband

Traduction de «dus verzwakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedempte band | gedempte frequentieband | verzwakte band | verzwakte frequentieband

gedämpftes Band


verzwakt antiserum | verzwakt immuunserum

inaktiviertes Serum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun aanbod is versnipperd, hetgeen de afstemming op de vraag bemoeilijkt en waardoor hun positie ten opzichte van andere marktspelers, zoals expediteurs of grote verladers, dus verzwakt.

Ihr Angebot ist fragmentiert, wodurch es schwierig mit der Nachfrage in Deckung zu bringen ist, was die Position der Partikuliere gegenüber anderen Marktteilnehmern wie Spediteuren oder großen Schifffahrtsunternehmen schwächt.


Hun aanbod is versnipperd, hetgeen de afstemming op de vraag bemoeilijkt en waardoor hun positie ten opzichte van andere marktspelers, zoals expediteurs of grote verladers, dus verzwakt.

Ihr Angebot ist fragmentiert, wodurch es schwierig mit der Nachfrage in Deckung zu bringen ist, was die Position der Partikuliere gegenüber anderen Marktteilnehmern wie Spediteuren oder großen Schifffahrtsunternehmen schwächt.


Het landbouwpotentieel van Europa wordt dus verzwakt.

Dadurch wird das Potenzial der EU-Landwirtschaft geschwächt.


Over de mate waarin het huidige door de Raad gedane voorstel het voorstel van de Commissie nog verder verzwakt, kunnen we u dus niets vertellen, geachte afgevaardigden, maar we vertrouwen erop dat we de situatie het hoofd zullen kunnen bieden; en die situatie vereist een heel streng toezicht, een heel sterk bestuur.

Und angesichts dessen, dass der Vorschlag des Rates nach aktuellem Stand den Kommissionsvorschlag noch weiter abschwächt, können wir Ihnen, verehrte Abgeordnete, nichts anderes sagen, als dass wir zuversichtlich sind, dass wir den Anforderungen der Situation gerecht werden; und, was die Situation erfordert, ist eine sehr strenge Aufsicht und Ordnungspolitik (Governance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cohesie, dus de convergentie van sociale en economische ontwikkeling, is een hoofddoelstelling van de EU. Daarom moet dit instrument in de toekomst niet verzwakt maar juist versterkt worden.

Die Kohäsion, also die Annäherung in der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung, ist ein Hauptziel in der EU, und deshalb müssen wir dieses Instrument in Zukunft nicht schwächen, sondern wir müssen es stärken.


26. is van mening dat verspreiding van kernwapens de mondiale veiligheid ernstig bedreigt en dat het dus van het allerhoogste belang is het stelsel van niet-verspreiding van MVW uit te breiden in overeenstemming met de MVW-strategie van de EU, en is er verontrust over dat deze strategie momenteel wordt verzwakt door inadequate financiering;

26. bekundet seine Überzeugung, dass die Verbreitung von Atemwaffen eine ernsthafte Gefahr für die weltweite Sicherheit darstellt und dass daher die Bestimmungen über die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen in Übereinstimmung mit der Strategie der Union in Bezug auf Massenvernichtungswaffen unbedingt verschärft werden müssen; bekundet ferner seine Besorgnis, dass diese Strategie derzeit durch eine unzureichende Finanzierung geschwächt wird;


Door de introductie van nieuwe rassen die rijk zijn aan alfazuur is de productiesector dus verzwakt, waardoor de teler een marginale winst behaalde terwijl de industrie profiteerde van hop met een steeds hoger alfazuurgehalte zonder dat zij daar evenredig meer voor moest betalen.

Der Produktionssektor wurde daher durch die Einführung der neuen alphasäurereichen Sorten geschwächt, wodurch die Erzeuger geringe Gewinne erzielten, während die Industrie Hopfen mit höherem Alphasäuregehalt erhielt, ohne dafür einen entsprechend höheren Preis zahlen zu müssen.


24. merkt op dat, deels door de erfenis waarmee ze te kampen hebben en door de structurele onderbetaling van ambtenaren de corruptie in openbare instellingen wijdverspreid is (positieve uitzonderingen vormen Estland, Slovenië en Malta); merkt op dat onderbetaling een uitstroom naar de particuliere sector kan veroorzaken en dus het openbaar bestuur verzwakt;

24. stellt fest, dass Korruption in öffentlichen Organisationen zum Teil aufgrund der Vergangenheit und aufgrund der strukturellen Unterbezahlung der Beamten alltäglich ist (positive Ausnahmen bilden dabei Slowenien, Estland und Malta); stellt fest, dass diese Unterbezahlung die Abwanderung von Wissenschaftlern in die Privatwirtschaft fördern kann und somit die öffentliche Verwaltung schwächt;




D'autres ont cherché : gedempte band     gedempte frequentieband     verzwakt antiserum     verzwakt immuunserum     verzwakt virus     verzwakte band     verzwakte frequentieband     dus verzwakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus verzwakt' ->

Date index: 2024-09-23
w