Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus voor hulp waar sowieso " (Nederlands → Duits) :

We hadden wellicht nog andere maatregelen kunnen nemen zonder extra kosten voor de communautaire begroting te veroorzaken, zoals voorafgaande goedkeuring van betalingen voor een bepaalde groep veehouders, dus voor hulp waar sowieso ze recht op hebben. Want zij worden immers dubbel geraakt, niet alleen door de stijgende prijzen, maar ook door veeziekten, zoals blauwtong, en daarom denk ik dat we nu best een stapje verder kunnen gaan.

Es gibt andere Maßnahmen, die ohne zusätzliche Kosten für den Gemeinschaftshaushalt ergriffen werden können, wie Vorauszahlung der Unterstützungen an bestimmte anspruchsberechtigte Viehhalter, die natürlich von steigenden Preisen zweifach betroffen sind, aber auch mit Viehkrankheiten wie der Blauzungenkrankheit zu kämpfen haben. Daher denke ich, wir könnten jetzt ein bisschen weiter gehen.


Een aspect waar we op moeten letten is dus de transparantie bij het inzamelen van publieke en particuliere donaties en de effectiviteit van de distributie van hulp aan de bevolking.

Ein Aspekt, den es daher zu bedenken gilt, ist die Transparenz bei der Sammlung öffentlicher und privater Spenden und die Effektivität der Verteilung der bereitgestellten Hilfe an die Bevölkerung.


Dat is de situatie in de rechtbank in een ver land aan de rand van Europa, waar de grote landheer sowieso niet kan worden veroordeeld – maar zij kan dat wel. We hebben nu dus een nieuw probleem dat door haar is veroorzaakt, want onze zaken met de heer Verkrachter zijn enigszins geschaad.

So sieht die Lage in einem entfernten Landgericht vor den Toren Europas aus, wo der große wohlgeborene Landesherr sowieso nicht verurteilt werden kann – sie aber sehr wohl. Somit haben wir jetzt ein neues, von ihr verursachtes Problem, da unsere Geschäfte mit dem Herrn Vergewaltiger etwas gelitten haben.


Europa kan uiteraard niet onbeperkt steun verlenen, en dus moeten we bij de hulpverlening zo efficiënt mogelijk te werk gaan en onze inspanningen richten op de coördinatie van datgene waar we goed in zijn, namelijk activiteiten op het gebied van gezondheidszorg, medische hulp, herstel van infrastructuur en wederopbouw.

Es ist klar, dass Europa die Hilfen nicht vervielfachen kann. Es muss also seine Anstrengungen bündeln, um sie zu optimieren, indem sie auf die Koordinierung seiner Kompetenzen ausgerichtet werden, wie Maßnahmen im Sanitär- und Gesundheitsbereich, Wiederherstellung von Infrastrukturen und Wiederaufbau.


Wat dat betreft zitten wij dus allen op dezelfde lijn. Wij moeten met de lidstaten samenwerken om secretaris-generaal Kofi Annan - die wij over twee weken zullen ontmoeten - te helpen bij de hervormingen van de Verenigde Naties. Wij willen immers een sterke en efficiënte VN, een VN die overal aanwezig is waar de vrede in gevaar is, waar de bevolking behoefte heeft aan hulp en waar de rechten van de mens moeten worden beschermd.

Wir müssen mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um Generalsekretär Kofi Annan – mit dem wir in zwei Wochen zusammenkommen – zu helfen, die Reform der Vereinten Nationen voranzutreiben, eine Organisation, die wir uns stark, effektiv und präsent wünschen, wo immer der Frieden bedroht ist, Menschen Hilfe brauchen oder Menschenrechte geschützt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus voor hulp waar sowieso' ->

Date index: 2025-01-26
w